Обманутая - Делински Барбара 10 стр.


Детектив сделал запись в своей записной книжке.

– О’кей. Вы можете описать его? Рост?

Лаура нервно сглотнула. «Какая глупость эти формальности. Но они необходимы», – сказала она себе.

– Шесть футов.

– Вес?

– Сто шестьдесят.

– Он играет в теннис, – напомнила Дебра детективу.

– И Джефф довольно сильный противник, – добавил Дэвид. – Он меня загонял, когда мы играли с ним летом.

– Понятно, атлетического телосложения и конкурентоспособный. Цвет глаз?

– Не конкурентоспособный, – поправила Лаура. – На самом деле совсем нет.

– Очень даже конкурентоспособный, – возразила Дафна.

– Не слишком. Он не одержим идеей первенствовать. Ему это безразлично.

Когда никто не возразил ей, детектив повторил:

– Цвет глаз?

– Карие, – ответила Лаура.

– Волосы?

Она прижала руку к горлу. Это разъятие Джеффа на части было отвратительным, от него веяло таким же ужасом, как и от некоторых из ее фантазий.

Дафна пришла ей на помощь:

– Каштановые, коротко остриженные, расчесанные на пробор. Он носит очки в металлической оправе.

– Я могу взглянуть на его фотографию?

Лаура попросила Дебру принесли фотографию.

– Что на нем было надето в последний раз?

– A-а, костюм. – Она попыталась вспомнить происходившее тридцать шесть часов назад, но в тот момент она была так занята своими планами на день, что не слишком обращала внимание на то, как одевается Джефф. – Темный костюм. – Все его костюмы были темными. Темными и строгими – таков был его стиль. – По-моему, темно-синий.

– Брюки, пиджак, жилет?

– Нет. Брюки и пиджак. Белая рубашка. Полосатый галстук. – Догадка была вполне правдоподобной. Большинство его рубашек были белыми, а галстуки в основном полосатыми.

Дебра вернулась с фотографией и протянула ее Лауре, которая на мгновение задержала ее в своих руках, вглядываясь в лицо Джеффа. Это было лицо доброго и надежного человека, два качества, которые сразу привлекли ее, и с тех пор в нем ничего не изменилось. Он был красивым, ухоженным мужчиной в расцвете сил. Она была уверена, что он смог бы защитить себя от грабителя, если только в дело не были пущены нож или револьвер. Вздрогнув, она передала фотографию детективу.

– Я могу ориентироваться на нее? – поинтересовался он.

Она кивнула.

Детектив двинулся за своим пальто.

– Я возвращаюсь в участок и распечатаю эти сведения. Как только заявка будет заполнена, мы сможем приступить к делу.

Лаура встала:

– Как скоро это произойдет?

– К вечеру мои люди уже будут заниматься этим.

– Как вы думаете, когда вам удастся что-нибудь выяснить?

Детектив вынул фотографию из рамки.

– Постараемся сделать все как можно быстрее.

Но Лаура нуждалась в точном указании времени. Ведь Джефф был ее мужем. Она боялась за него.

– Но как вообще бывает в таких делах, что вам подсказывает опыт?

Детектив пожал плечами:

– Если совершено преступление, мы сможем выяснить это довольно быстро. Если же нет, потребуется больше времени.

– Если же нет? Что вы имеете в виду?

– Если он сбежал по собственной воле.

– Он не мог, – сказала Лаура, глядя ему в глаза. Этот полицейский был ничуть не лучше предыдущего. Но она нуждалась в них. Они имели доступ к источникам, которых она была лишена, и обладали опытом в поиске пропавших лиц. Поэтому ей придется пользоваться их услугами.

Она проводила детектива до дверей и даже любезно попрощалась с ним, но, как только дверь за ним захлопнулась, она тут же ринулась на кухню. Она уже разогревала индюшку в винном соусе, когда к ней присоединились остальные.

– Ну вот. Дело сделано, теперь можно ожидать каких-то результатов, – удовлетворенно промолвил Дэвид и обнял Лауру за плечи. Он был настоящим медведем – темноволосым и бородатым и настолько же не походил на бухгалтера, насколько вид Джеффа соответствовал этой профессии. – Не волнуйся, милая. Полиция знает, что делает. Это их профессия. Они найдут его. А пока мы все будем держать под контролем в офисе. Дела Джеффа не пострадают.

– Ты отменила сегодняшнюю встречу? – спросила Элиза.

Выскользнув из объятий Дэвида, Лаура открыла шкафчик и принялась копаться внутри.

– Ага. Все в порядке. Было приглашено двенадцать пар. Отсутствие одной не причинит большого ущерба. – Гораздо труднее было объяснить Джорджине Бэбкок, почему они с Джеффом не появились в музее, но Лауре удалось сделать это не впадая в истерику. С трудом дался ей звонок к дантисту, чтобы отменить назначенное Джеффу время. Но труднее всего было позвонить Лидии – выяснить, не знает ли она чего-нибудь о Джеффе, и не поставить ее в известность об его исчезновении.

«Нет, – подумала она, – разговор со Скоттом оказался еще ужаснее». Он был потрясен, потом им овладел страх. Где-то в глубине души она чувствовала, что должна пожалеть его и не спешить с известиями. Но из эгоистических соображений она хотела, чтобы он был дома. Он мог поддержать ее.

– Скотт вылетает завтра после занятий, если, конечно, к этому времени мы не найдем Джеффа. – Она поставила на стол коробку с рисом. – В пятницу у него нет занятий.

– Ты не поспешила со звонком ему? – спросил Дэвид.

– Я боялась, что он узнает об этом от кого-нибудь другого.

– Но они с Джеффом были так близки между собой…

– Они и сейчас близки. – Лаура поставила кастрюлю под кран. – У Скотта с Джеффом очень близкие отношения.

– Скотту девятнадцать лет, – заметила Дебра. – И он вполне может приехать, чтобы разделить с нами тревогу и беспокойство. Незачем цацкаться с ним все время.

– С ним никто не цацкается, – кинула на нее взгляд Лаура.

– Нет, цацкаются, – возразила Дебра и передразнила: – «Этого Скотт не может, он учится. Того Скотт не может, он учится. Не будите Скотта, он так много работает. Дадим Скотту денег, он заслужил немного удовольствий». – Она снова заговорила своим собственным голосом: – Как ты думаешь, чем он там занимается?

– Учится, – ответила Лаура.

– Он дурака валяет. Разве ты не слышала его запись на автоответчике? Он развлекается вовсю со своими собратьями. Толпа каких-то идиотов! – добавила она, понизив голос.

– Друзья Скотта не идиоты, – заметила Лаура, ставя кастрюлю на плиту.

– Ты что, не слышала, какие дурацкие звуки они издавали?

– Кто это тут разглагольствует о дурацких звуках? – Отодвинув в сторону стоявшего на пути Дэвида, Лаура достала разделочную доску из гнезда. – А если я начну записывать все звуки, которые ты будешь издавать со своими друзьями на концерте «Стоунз» на следующей неделе?

При упоминании о концерте Дебра умолкла.

– Я ведь смогу на него пойти, правда? – с просительной интонацией промолвила она.

Лаура почувствовала, как у нее кольнуло под ложечкой. Она знала, о чем думала Дебра. Джефф так долго был рядом с ней. И теперь, когда он внезапно исчез, она ощущала себя беспомощной. Она не представляла себе будущего, не знала, что с ними станет.

Но она не могла показать свое смятение Дебре. Та была еще такой маленькой.

– Конечно, ты пойдешь на концерт.

– А если папа не вернется?

– Все равно пойдешь.

– Как же я тогда пойду? Как же я смогу пойти и получать удовольствие, когда он будет неизвестно где?

Лаура достала из холодильника банку с бобами.

– Дебра, жизнь не остановилась.

– Для тебя. Для тебя-то уж конечно нет. Тебя ничто не остановит. Посмотри на себя: готовишь обед, который никому не нужен.

– Я собираюсь пообедать, – заметил Дэвид.

– Только попробуй, и Бет никогда не простит мне этого, – ответила Лаура с легким намеком и добавила, чтобы у Дэвида не оставалось сомнений: – Тебе пора. Ты очень помог, но больше пока тут ничего не сделаешь.

– Я хочу побыть с тобой.

– Я устала и нуждаюсь в покое. – Дэвид всегда хотел немного большего, чем следовало, и все шло прекрасно, пока рядом был Джефф. Но теперь Джеффа не было, и Лаура чувствовала себя неловко. – Все в порядке. Со мной все будет в порядке.

– Рядом с тобой должен быть мужчина.

– Ох, Дэвид, – сдержанно промолвила Дафна, хотя и была явно раздражена последним заявлением. – Лаура права, ей нужно спокойно отдохнуть. У нее был тяжелый день. Как только она поест, я попытаюсь уложить ее спать, но мне не удастся это сделать, если дом будет полон гостей.

– Я не гость. Я член семьи. Почти что.

– Тогда будь добр, пойми. – И, взяв Дэвида за руку, Дафна вывела его из кухни. – Если что-нибудь произойдет, мы тебе позвоним. Если нет, Лаура свяжется с тобой завтра.

Довольная тем, что Дэвидом занимается Дафна, Лаура вытащила длинный нож и начала тонко резать бобы по диагонали. Она не покончила еще и с пригоршней, как зазвонил телефон.

Дебра нетерпеливо схватила трубку:

– Алло? – и после паузы произнесла: – Да. Конечно, ба. Не вешай трубку. – Она протянула трубку с таким видом, который красноречиво говорил, что сейчас Лаура получит по заслугам.

Лаура скорчила гримасу. Она и думать забыла об университетском вечере.

– Мадди хочет перенести рождественский факультетский вечер в ресторан, – испуганно зашептала она Элизе. – Он назначен на девятнадцатое. Мы сможем это устроить?

Назад Дальше