Лето кошмаров - Стайн Роберт Лоуренс 3 стр.


Все опять зашумели, направляясь к выходу. Я заметил, как Джей с большим воодушевлением треснул какого-то парня по спине. Да, настроение у нас поднялось. Страшное приключение в пустыне не то чтобы забылось, но теперь оно уже не казалось таким ужасным.

Я вышел на улицу и глубоко вдохнул воздух. Уже вечерело, и стало гораздо прохладней. В чистом воздухе ощущалась настоящая свежесть. Зелени здесь было немного, но на холме, за каменным корпусом, виднелась целая роща низеньких вечнозеленых деревьев.

Я встал на свое место в шеренгу.

Где-то поблизости — прямо за рощей — тихонько журчала река. Но отсюда ее видно не было.

Меня, Майка, Колина и Джея определили в один коттедж. Коттедж номер четыре. Я еще подумал, что можно было придумать название и поинтересней. Мне рассказывали, что в других лагерях коттеджам дают всякие прикольные имена. Но здесь они просто нумеровались. Итак, мы попали в коттедж номер четыре.

Ни самом деле это был не коттедж, а крошечный домик с низким потолком. Все помещение занимала одна комната с окнами на двух стенах, рассчитанная на шесть человек. Хотя, на мой взгляд, здесь и вчетвером было тесно. Обстановка была самая что ни есть спартанская: три двухэтажные кровати — по одной у каждой стены. Всю четвертую стену занимал громадный высокий шкаф со множеством полок и ящичков.

Ванны не было. Туалета тоже.

Наверное, все удобства располагались в отдельном здании.

Оказалось, что одна койка уже занята. Нижняя на ближайшей к окну кровати. Она была аккуратно застелена зеленым одеялом. На одеяле лежали какие-то яркие спортивные журналы и плейер с наушниками.

— Здесь, наверное, наш воспитатель живет, — заметил Джей, глядя на плейер.

— Надеюсь, нас не заставят напялить эти кошмарные футболки болотного цвета, — ухмыльнулся Колин. Он так и не снял свои темные зеркальные очки. Хотя был уже вечер и в комнате было темно, как ночью.

Джей сказал, что хочет спать наверху. Колин взял себе нижнюю койку на той же кровати.

— А можно, я лягу внизу? — робко спросил у меня Майк. — Я во сне очень ворочаюсь, боюсь свалиться.

— О'кей. Без проблем. — В любом случае я хотел спать наверху. Так гораздо прикольнее

— Надеюсь, что вы не храпите, ребята, — пошутил Колин.

— Сегодня мы все равно спать не будем, — объявил Джей. — Мы всю ночь будем веселиться! — Он в шутку пихнул Майка в спину, но не рассчитал силы, и Майк едва не врезался головой в шкаф.

— Эй, — возмутился он. — Больно все-таки.

— Прошу прощения. Я иногда забываю, какой я сильный. — Джей заговорщически подмигнул Колину.

Дверь распахнулась, и в комнату вошел тощий и долговязый парень. Рыжий, как морковка, и весь в веснушках. Он с натугой тащил за собой большой серый пластиковый пакет. Он был все в тех же белых шортах и зеленой футболке с эмблемой лагеря.

— Привет, ребята. — Он с облегчением крякнул и швырнул мешок на пол. Потом обвел нас внимательным взглядом и ткнул пальцем и мешок. — Вот ваши постели. Давайте, раскладывайте. И берите пример с меня. Видите, как аккуратно. — Он указал на постель у окна, на которой валялись журналы и плейер.

— Вы наш воспитатель? — спросил я.

Он кивнул:

— Воспитатель, ага. С чем себя и поздравляю.

Он развернулся и направился к выходу.

— A как вас зовут? — крикнул Джей ему вслед.

— Ларри, — отозвался он, открывая дверь. — Минут через пять вам принесут ваши вещи. А вы пока можете малость подраться за ящики в шкафу. Тут вроде бы места много, но половина ящиков не открывается. Застряли, блин.

Он шагнул за порог, но остановился в дверях и повернулся к нам:

— Мои вещи не трогать.

Дверь за Ларри захлопнулась.

Я увидел в окно, как он направляется куда-то вглубь лагеря быстрым размеренным шагом. Его голова смешно покачивалась при ходьбе.

— Классный малый, — язвительно пробормотал Колин.

— А главное, добрый, — добавил Джей, тряхнув головой. — Мог бы и в рыло дать.

Мы принялись разбирать белье: простыни, наволочки и одеяла. Джей с Колином устроили дружескую потасовку за одеяло, которое, с их точки зрения, было помягче, чем все остальные.

Я разложил свою простыню на кровати и принялся запихивать уголки и края под матрас.

Я стоял на середине лестницы и уже собрался залезть повыше, чтобы заправить другую сторону, как вдруг Майк — который стоял прямо подо мной и стелил свою постель — заорал благим матом.

5

Я едва не свалился с лестницы.

Я даже сам заорал с испугу.

Я спрыгнул вниз и бросился к Майку. Больше всего мне хотелось врезать ему как следует, чтобы он впредь так не шутил. Так ведь можно заикой стать.

Но когда я увидел лицо Майка, то понял, что он не просто так заорал. Он пятился от кровати, глядя прямо перед собой совершенно безумным взглядом. Я даже слегка за него испугался:. он весь побледнел от ужаса.

— Майк… что с тобой? — спросил я. — Что-то не так?

— З- змеи, — пролепетал он, продолжая пятиться.

— Где? — Я проследил за его взглядом. Но в комнате было темно, и я ничего не увидел.

Колин расхохотался:

— Ну у Ларри и шуточки "с бородой". — Он буквально давился от смеха. — Придумал бы что-нибудь поновее.

— Он положил тебе на кровать резиновых змей, — сказал Джей. — Известная хохма.

— Они не резиновые! Они настоящие! — выкрикнул Майк со слезами в голосе.

Джей рассмеялся.

— Да ладно тебе, настоящие. Попался, как дурачок. — Он шагнул было к кровати Майка, но вдруг резко остановился. — Эй… погоди…

Я подошел ближе и тоже увидел змей. Они злобно шипели, приподнявшись на хвостах. Вид у них был устрашающий. Они явно готовились к нападению.

— Они настоящие, — растерянно пробормотал Джей, повернувшись к Колину. — Действительно настоящие. Две змеи. Две!

— Может, они неядовитые, — сказал Колин, нерешительно подходя ближе.

Змеи продолжали шипеть. Теперь я разглядеть их как следует: тонкие, как шнурки, но зато очень длинные. И головы шире тел Они угрожающе раскачивались на хвостах, стремительно выбрасывая из пастей черные раздвоенные языки.

— Я боюсь змей. — Голос у Майка дрожал.

— А может быть, змеи тоже тебя боятся, — пошутил Джей, хлопнув Майка по плечу.

Майк поморщился. У него явно не было настроения выслушивать плоские шуточки Джея

— Надо Ларри позвать. Или еще кого-нибудь, — сказал он.

— Ну уж нет, — решительно заявил Джей. Ты что, сам не справишься с двумя змеями?! Смотри, какие они худые

Он подтолкнул Майка к кровати. Он просто хотел пошутить — попугать Майка немножко Он не хотел ничего плохого.

Но Майк споткнулся… и упал на кровать.

Змеи атаковали разом. Как по команде.

Я увидел, как одна из них впилась зубами Майку в руку.

Майк поднялся на ноги. Поначалу он даже не понял, что произошло. Или просто протормозил. А потом заорал, как резаный.

На тыльной стороне его ладони появились две крошечных капельки крови. Он долго и тупо разглядывал свою руку, как будто не веря, что это его рука. А потом подхватил ее здоровой рукой и завыл дурным голосом:

— Она меня укусила!

— О нет, — простонал я.

— Она прокусила кожу? — встревоженно спросил Колин. — Есть кровь?

Джей положил руку на плечо Майку.

— Слушай… прости меня, дурака. Я не нарочно. Я совсем не хотел…

Майк взвыл от боли.

— Болит… ужасно болит, — прошептал он.

Мне не понравилось, как он дышит. Так тяжело, с присвистом. Как будто что-то рвалось у него из груди.

Змеи с вернулись кольцами на кровати и вновь принялись шипеть.

— Тебе- надо скорее к врачу, — сказал Джей, так и держа руку на плече у Майка. — Вместе пойдем. Я тебя провожу.

— Н-нет, — выдавил Майк. Он был белый как мел. Как привидение из фильма ужасов. Он крепко сжимал больную руку здоровой рукой. Так крепко, что рука аж посинела. — Я сам.

Он резко сорвался с места и выбежал из коттеджа.

Дверь за ним с грохотом захлопнулась. Джей повернулся к нам.

— Ребята, вы же видели… Я вовсе не собирался его толкать, — растерянно проговорил он. Я заметил, что он действительно расстроен. — Я просто хотел пошутить. Немножко его попугать, и все. Я совсем не хотел, чтобы он упал и… — Он замолчал, так и не договорив.

— А с ними что будем делать? — Я указал глазами на змей на кровати у Майка.

— Пойду позову Ларри. — Колин решительно направился к двери.

— Погоди, — сказал я. — Смотрите. Они сидят на простыне, так?

Джей и Колин повернулись к кровати. Змеи вновь зашипели и приподнялись на хвостах, готовясь опять укусить.

— Ну, сидят… Ну и что? — Джей задумчиво почесал макушку.

— Можно быстренько завернуть их в простыню и вынести на улицу, — пояснил я.

Джей с уважением поглядел на меня:

— Мудрая мысль. Даже странно, как это я это сам не допетрил? Давайте, ребята. Все дружно.

— А если они укусят кого-нибудь? — спросил Колин.

Я с опаской покосился на змей. У меня вдруг возникло неприятное чувство, что они за мной наблюдают.

— Простыню они не прокусят, — неуверенно проговорил я.

— Но попробуют прокусить. — Колин попятился, всем своим видом давая понять, что не хочет участвовать в нашем рискованном предприятии.

— Если действовать быстро, они не успеют сообразить, что происходит. — Я шагнул к кровати.

Змеи угрожающе зашипели.

— Откуда все-таки здесь змеи? — спросил Конин.

— Может быть, здесь вообще полно змей. Может, весь лагерь ими кишит. — Джей опять улыбался. Ему было все нипочем. — Кстати, ты посмотри у себя в кровати, Колин. Может, там тоже змеюки сидят. — Он рассмеялся.

— Ребята, кончайте хохмить, — нахмурился я. — Дело серьезное. Ну что мы решаем? Будем мы их выкидывать или нет?

— Ну, ясное дело, — отозвался Джей. Он вдруг посерьезнел. — Я виноват перед Майком. Помочь я ему не могу, так хотя бы змей выкину.

Колин промолчал.

— Да и чего с простыней возиться? — продолжал Джей. — Взять этих гадов за хвост — И в окно. Он повернулся ко мне. — Давай я возьму одну, ты вторую…

— Давай сначала попробуем с простыней, — охладил я его пыл.

Мы с Джеем осторожно приблизились к кровати с двух сторон. Теперь мы молчали. Змеи тоже перестали шипеть. У меня снова возникло такое чувство, что они очень внимательно наблюдают за нами.

— Ты бери с той стороны. — Я указал на конец простыни, завернутый вверх. — А я с этой. На счет "три" поднимаем.

Джей нерешительно почесал макушку.

— А если я промахнусь? Или ты промахнешься?

— Тогда у нас будут проблемы, я думаю, — угрюмо проговорил я. Не сводя глаз со змей, я протянул руки к своему концу простыни. — Готов? — спросил я у Джея. — Давай на счет "три"!

Я сделал глубокий вдох. У меня вдруг пересохло в горле. Я едва сумел выдавить из себя:

— Раз, два, три.

На счет "три" мы с Джеем схватились за свои концы простыни.

— Тащи вверх! — истошно заорал я и сам не узнал свой голос.

Мы рванули концы простыни вверх и соединили их, так что у нас получился большой такой узелок со змеями внутри.

Змеи отчаянно извивались. Я слышал, они щелкают пастью. Они так "брыкались", что низ свернутой простыни ходил ходуном.

— Кажется, им не нравится, — заметил Джей.

Мы бегом бросились к двери, держа простыню между нами на вытянутых руках, чтобы быть как можно дальше от взбешенных змей. Хотя и говорил, что простыню они не прокусят, черт их знает — что им взбредет в голову.

Я открыл дверь плечом, и мы с Джеем выскочили на улицу.

— И чего теперь? — спросил он.

— Идем подальше. — Я заметил, что одна змей уже высунула голову из простыни. — Быстрее!'

Мы побежали туда, где кончались коттеджи. Там росли какие-то кусты, а за кустами — деревья. Туда-то мы и направились. Уже войдя в рощу, мы с Джеем как следует раскачали простыню и зашвырнули ее подальше в заросли.

Упав на землю, она развернулась. Змеи тут же выползли из простыни и метнулись куда-то под сень деревьев.

Мы с Джеем с облегчением выдохнули воздух. Только теперь я понял, что запыхался. Наверное, никогда в жизни я не бегал с такой сумасшедшей скоростью. Я согнулся пополам, пытаясь отдышаться.

Потом я огляделся, но змей уже не было видно.

Они уползли поддеревья.

Наконец я сумел разогнуться.

— Надо, наверное, простыню забрать.

— Вряд ли Майку теперь захочется на ней спать, — сказал Джей. Но он все-таки наклонился и поднял простыню с земли. Скатав ее в плотный шар, он швырнул ее мне. — Она, наверное, вся пропиталась змеиным ядом.

Джей с отвращением скривился.

Когда мы вернулись в коттедж, Колин уже застелил свою постель и теперь разбирал суку. Как самый длинный, он выбрал себе верхнюю полку шкафа.

— Как успехи? — спросил он как бы между прочим, даже не оторвавшись от своего занятия.

Ужасно, — с совершенно серьезной роже отозвался Джей. — Нас укусили. Обоих. По два раза.

— Ты лучше не ври, — рассмеялся Колин. У тебя не получается.

Джей тоже расхохотался.

Колин повернулся ко мне:

— А ты настоящий герой. Молодец.

— И тебе тоже спасибо за помощь, — язвительно ввернул Джей.

Колин собрался было ответить, но тут дверь распахнулась, и в комнату заглянул Ларри.

— Как вы тут? — спросил он. — Я смотрю, еще возитесь?

— У нас тут проблема, — сказал ему Джей.

— А где ваш приятель? Такой стриженый? — Ларри вошел в комнату. Ему пришлось немного пригнуться, чтобы не задеть головой о дверной косяк.

— Майка змея укусила, — объяснил я.

— У него на кровати было две змеи, — добавил Джей.

Ларри, как говорится, и бровью не повел, даже как будто и не удивился.

— А сам-то он куда делся? — спросил он совершенно невозмутимо, попутно прихлопывая комара у себя на руке.

— К врачу пошел, — сказал я. — У него кровь была на руке.

У Ларри отвисла челюсть:

— Куда он пошел?!

— К врачу, — повторил я.

Ларри расхохотался, запрокинув голову.

— К врачу? — выдавил он сквозь смех. К какому врачу?!

6

Дверь открылась, и в комнату вошел Майк. Бледный как смерть. Он по-прежнему поддерживал больную руку здоровой рукой, а глаза у него были испуганные.

— Мне сказали, что здесь нет врача, — тихо проговорил он.

Потом он увидел Ларри.

Ларри уже отсмеялся и теперь сидел у себя на постели. Майк подошел к нему.

— Ларри… моя рука. — Он вытянул руку вперед, чтобы Ларри было лучше видно. Рука была вся в крови.

Ларри сполз с кровати на пол.

— У меня где-то были бинты. — Он вытащил из-под кровати небольшой черный чемоданчик, открыл его и принялся перебирать содержимое.

Майк стоял рядом с ним, держа больную руку перед лицом. Кровь уже не сочилась, а просто лилась. Несколько капелек крови упали на пол.

— Мне сказали, что в лагере нет врача, — повторил Майк, словно в какой-то прострации,

Ларри покачал головой.

— Здесь у нас так: если с тобой что-то случится, ты должен сам о себе позаботиться, — сказал он очень серьезно.

— По-моему, рука опухает, — всхлипнул Майк.

Ларри вытащил из чемодана скатанный в трубочку бинт.

— Душевая на улице, сразу за корпусами. Как выходишь, налево и до конца. — Он закрыл чемодан и задвинул его обратно пол кровать. — Вымой руку холодной водой и перевяжи рану. И давай побыстрее. Скоро на ужин.

Майк крепко сжал бинт в здоровой руке и побежал в душевую.

— Да, кстати, — вдруг сказал Ларри, оглядывая комнату. — А как вы, ребята, расправились со змеями?

— Мы их вытащили на улицу в простыне. — Джей указал на меня. — Это Билли придумал

Ларри внимательно посмотрел на меня.

— Неплохо придумано, Билли, — заметил он уважительно. — Я смотрю, ты храбрый парень.

Назад Дальше