Завещание Фродо - Дмитрий Вернидуб 20 стр.


Тут поднялся "большеухий" с гнездом на голове.

- Скажу сразу - мой народ больше ждать не намерен. Если чародеи гарантируют нам "справедливое распределение", мы поддержим их и "синих ящериц".

- В таком случае мы тоже поддержим, - сказал вождь "рыжих попугаев", странно посмотрев на Брюгая паромщика.

Брюгай с достоинством перешел на дальнее от вождя плечо хозяина, высунулся и заявил:

- Полундр-ра! Живодер-р, протухни его селедка!

- Да цыц ты, индюк говорящий! - шикнул старый Брю.

Вожди с уважением посмотрели на капитана "Мечты Кашалота". "Видно, он большой маг, раз у него даже птица ругается". На островах попугаи почему-то не говорили, даже рыжие.

- А не сделают ли уважаемые хойбы ошибки, соглашаясь поддерживать чужестранцев? - раздался голос вождя "зеленобородых".

Вежливый вкрадчивый голос Малины сеял сомнения.

- Подумайте, Горх вечен, а вы - нет. У него армия и Орден, а у вас что? Даже если с помощью чужаков вы одолеете Верховного консула, где гарантии, что они дадут вам то, чего вы хотите?

- А собственно, чего вы хотите? - поднялся Олли. Он вышел на середину круга и обвел всех пристальным взглядом. - Я как раз здесь, чтобы это узнать!

- Так далеко и за таким пустяком? - наклонив голову, снисходительно улыбнулся Малина.

Виндибуру захотелось размазать зеленобородого по стене, но стены в лесу не было, только деревья. Прогнав первый порыв прочь, Олли скрестил руки на груди. Он решил схитрить.

- Мы пока, кроме дельфов, никому помощи не обещали. Если вы захотите продолжить переговоры, то пришлите весточку на корабль.

- Подождите, не уходите! - вдруг вскочил "отрицатель бамбука". Он гневно ткнул пальцем в зеленобородого. - Все знают, что вы никогда по-настоящему не хотели освобождения. Когда, например, у вас в последний раз был карательный отряд? А может, вы уже на довольствии у Горха?!

Малина скривился:

- Мы просто дорожим своим спокойствием и не допускаем глупостей.

- Глупостей? А что вы называете глупостью? - заинтересовался вождь "синих ящериц" - Уж не сопротивление ли режиму?

- Пусть Громовержец докажет, что знает тайну "закрепления"! - потребовал "скалоед", и остальные представители племен закивали.

Тут уже Репейник не выдержал:

- Да какая вам разница, знает он или не знает? Вам-то самим не надоело прятаться? В конце концов, что для вас важнее, свобода или наше умение производить кур? Вот, пожалуйста! - Питти выпустил на поляну жирную пеструшку.

Сидевший до этого истуканом вождь "махаонов" среагировал мгновенно: сцапал курицу, засунул ее за пазуху и тут же принял прежнее состояние.

- Вы, наверное, неправильно меня поняли, - подсаживаясь к Питу, елейно завздыхал зеленобородый Малина. От волнения его лысый череп покрылся розовыми пятнами. - Меня волнует что же, в конечном итоге, приобретет мой народ, потеряв иллюзию независимости. Теперь я вижу: на "справедливое распределение" есть надежда.

В разговор вступил старый Брю.

- Послушай-ка любезный, не мути воду. На кой тебе вообще этот усмарил сдался? У вас же одни проблемы из-за него! Я на вашем месте, чем по одиночке бедовать-то, навалился сообща, да всыпал бы этому Горху, грызани его сом, по первое число.

- По пер-р-рвое число, пр-р-ровалиться мне в т-р-рюм! На р-р-рею Гор-р-рха! - заорал Брюгай.

Хойбы, внимавшие разговору, рассмеялись. Все, кроме Малины и впавшего в транс "махаона".

- Этот достойный моряк прав, - снова выступил вперед Дерг, - нам давно нужно было объединиться. Кто согласен со мной - оставайтесь, а кто сомневается -скатертью дорога.

На удивление, поляну никто не покинул. Только "отрицатель бамбука" поставил непременное условие: не воевать бамбуковыми копьями.

Теперь, когда договоренность действовать сообща была достигнута, оставалось выработать стратегию.

- Нам нужен флот, - решительно заявил Виндибур. - Новый и быстроходный. Это мы берем на себя. За вами - ваши отряды и места высадки у Ласиоты - столицы Эль-Бурегаса. Кроме того, нужны капитаны судов - не менее пяти опытных хойбов-рыбаков.

- Не мало ли? У Горха около сорока кораблей, - возразил Дерг. - Насколько я знаю, он не будет сидеть и ждать, когда мы подойдем к Ласиоте. Вполне возможно, что уклисты уже направляются сюда.

- Тем лучше, - кивнул Олли, - мы выманим их в открытое море и сожжем.

- Провалиться мне в трюм, если он не прав, - поддержал Виндибура старый Брю. - Ваш колдун, забодай его кальмар, может наделать своих посудин сколько угодно, но кого он будет на них сажать, если мы отправим его солдат к рыбам? А капитаны? Где он, протухни его селедка, возьмет столько капитанов? У тебя они есть -нет, вот видишь... Флот - это тебе не норы в острове копать, тут того... сообразиловка нужна, и опыт. Вы давайте-ка мне рыбаков посноровистей - я из них "грозу морей" делать буду.

Говоря так, Брю находился на верху блаженства.

Вдруг глава "скалоедов" указал пальцем в небо. Над проливом к острову летело что-то вроде воздушного змея с ярким малиново-оранжевым хвостом. Вскоре стало ясно, что это летят Хрюря, а за ней Пугай Пита и Апельсинка.

- Никак приключилось что? - предположил Репейник.

Приземлившись на поляну, собака тяжело задышала, высунув язык. Рявкнув пару раз на "махаона", потянувшего было к ней руки, Хрюря сказала:

- Хозяин, дельфы говорят, что сюда идет Ужас Глубин! Р-р-р-гав! Спеши на корабль!

- И корабли Гор-р-рха! - добавил Пугай. - Кр-р-рах!

- Кошмар-р! - закатила глаза Апельсинка.

Виндибур не сомневался ни минуты:

- Пит, Нури! Останьтесь с Дергом и вождями на острове, поможете повстанцам. Если что, я пришлю собаку. Апельсинку оставьте тоже у себя, для связи.

Пожелав всем удачи и обняв друзей, Олли и старый Брю отправились на корабль.

Глава 14. Ужас Глубин

Активные передвижения бунтовщиков не ускользнули от внимания Верховного консула. Горх велел готовить флот к бою, указав главным уклистам Ордена, что сражение имеет особое значение.

Вместе с кораблями в атаке принимали участие все союзники Верховного консула, вплоть до Зарклоха с его морскими пауками. Гигантские морские пауки прислуживали Ужасу Глубин с незапамятных времен. Их толстые хитиновые панцири не уступали железным, а длинные многочисленные ноги позволяли передвигаться очень быстро. Особенную опасность они представляли на мелководье. Каждый из них был ростом с двухэтажный дом.

По плану Горха, Зарклох с пауками заперали пролив между островами, в котором находилась "Мечта Кашалота", с одной стороны, а часть флота входила с другой. Остальные корабли высаживали отряды на острова, чтобы уничтожать повстанцев. На судах вместе с солдатами находились сводные отряды уклистов - на этот раз Орден призвал всех.

Передовые дозоры дельфов узнали о приближении Зарклоха и его свиты часа за два до начала Совета на острове Синей Ящерицы. Океан содрогался от предчувствия надвигающегося ужаса. Выяснив направление движения чудовищ, дельфы понеслись с вестью к невысокликам и к королю Илогеону. Товарищи Флога летели изо всех сил, понимая, что счет пошел на минуты.

Сам Флог спешил к "Мечте Кашалота" с другой стороны. Он и еще пятеро дельфов выходили на разведку в сторону Бурегаса. Там на полпути они напоролись на эскадру Верховного консула. Эскадра держала курс на юго-восточную оконечность архипелага. Когда от нее по мере приближения к населенным повстанцами островам стали отделяться по одному-два боевых судна, дельфы разгадали план Горха. Сосчитав, что таким образом из двадцати кораблей к Синей Ящерице должно дойти не больше пяти, Флог помчался предупредить Олли.

"Против кораблей мы ничего поделать не сможем, - говорил дельф, - поэтому всех наших я переброшу на сдерживание Зарклоха. Главное, не дать ему парализовать ваши души, тогда вы справитесь. "Мечту Кашалота" уведите с мелководья на середину пролива. Так морским паукам труднее будет достать вас. Уходить из пролива не советую: враг будет думать, что запер вас в ловушку, а на самом деле, попадется сам. Зарклох на такой глубине будет все время виден, да и вода вскипит быстрее, а уклистам мы приготовили сюрприз".

"Теперь нужно решить, как помочь нашим на острове", - ломал голову Олли. Но как назло, ничего не придумывалось. И тут Болто вспомнил:

- У нас же есть бойцовые ежи - целая армия! Помните, мы читали в дневнике Кронлерона, как они атаковали стражников?

- Ты гений, Хрюкл! - обрадовался Виндибур. - Сейчас попробуем.

Главный еж как всегда недовольно вылез из барабана и протопал на мостик.

- Ш-ш-што проис-с-сходит? - сурово произнес он. - Поч-ш-шему раз-с-с-будили?

- Извините, мастер еж, - Олли начал подчеркнуто вежливо (он уже жалел, что Нури остался на острове). - Понимаете, нам всем угрожает опасность, а вы, говорят, умеете не только барабаны крутить.

- Да уж-ж! - еж важно погладил брюхо. - Ваш-ши условия?

- Послушай, чертополохов внук, - не выдержал старый Брю, - проснись! Назревает грандиозная драка, обкусай ее сом, а вы дрыхните... Если Горх со своими зарклохами нам накостыляет, то и ваше дело - труба. Давай-ка, расскажи адмиралу Олли, чему там вас Мурс обучал, трап ему под ноги!

Монолог Брю впечатлил вожака.

- Горх-х? - переспросил еж. - Мурс-с? - и в его глазах-бусинах загорелись злые огоньки. - Мы будем сраж-ш-шаться. Но на суш-ше нам нужны дрофы.

- Дрофы будут, сколько угодно, - заверил Олли.

- И перед боем мы едим гадюч-ч-чий суп, - поставил жирную точку атаман.

- Пинка, бежим скорей искать рецепт! - тут же сорвалась с места Тина. - Его надо отправить Питу и Нури.

Вскоре ежи начали вылезать на палубу, потягиваясь и расправляя иголки. Похоже, возможность поучаствовать в боевых действиях воодушевляла колючий народ. Когда все войско построилось на баке, главный еж обратился к солдатам с речью.

Речь была не очень длинной, но чихательно-шипящие интонации атамана произвели на бойцов неизгладимое впечатление. Болто мог поклясться, что пару раз явственно разобрал "Горх".

Ежи свирепели на глазах. Вслед за вожаком они стали повторять слова своей песни:

"Кхеж рееж мыши ужа,

Чирс ажаба пшиержа!"

В такт словам все войско переступало с ноги на ногу. Экипажу показалось, что на море началась качка. Закончив танец жутким кличем "Мыши ужа!", ежи по трое сигали в воду и гребли к берегу.

- Фух, слава океану! - старый Брю вытер со лба пот.

Олли подозвал Хрюрю:

- Вот, привязываю к твоему ошейнику записку. Лети срочно к Питу и смотри, не связывайся с альбатросами! Передай: "ежи вышли".

Собака радостно тявкнула:

- Не беспокойся, Олли! - и, разбежавшись, взлетела.

"Мечту Кашалота" перегнали на глубину, кормой к югу, откуда дельфы ждали Зарклоха.

"Чтоб не разворачиваться, если придется быстро сниматься с якоря", - пояснил Брю.

Никогда еще Олли не было так жутко. В нем напрягался каждый нерв, а сердце намеревалось выпрыгнуть из груди. Ноги слегка подрагивали, как после долгой пробежки. Хотелось запереться в каюте и, как в детстве, спрятаться от всех напастей, накрывшись с головой одеялом. Но приходилось держаться. Напряженно всматриваясь в морскую даль, он вспоминал недавно произнесенные Тиной слова: "Все на тебя надеются". Да разве может он хоть на секунду показать свою слабость, когда рядом так же страшно его товарищам? Нет, не может, не имеет права. Но так почему же вновь посещает его одна и та же предательская мысль: как смеет он, жалкий, ничтожный невысоклик, примерять на себя одежды вершителя чьих-то судеб? Может кто-то там, на небе или еще неизвестно где, ошибся и случайно угодил в него пальцем, перепутал и не заметил? Ведь так легко не заметить маленького невысоклика!

Но вот идет к нему Тина, а у нее такое испуганное лицо... Гнать, гнать трусливые мысли... Кыш, проклятые! Прочь!

Тревожное ожидание длилось недолго. К "Мечте Кашалота" подплыл Флог: "Все. Зарклох уже здесь. Приготовьтесь и успокойтесь. Пусть враг думает, что вы попались. Удачи!"

Места распределили так: Олли и Тина на корме, Брю на мостике, а Болто и Пина на носу.

- Повторить еще раз заклинания, усмарил держать наготове! - предупредил всех Виндибур.

Когда они остались на корме вдвоем, Тина прижалась к нему:

- Мне страшно!

Олли погладил ее по голове:

- Не бойся ничего. Во-первых, я с тобой, а во-вторых, мы вместе.

"Молодец, невысоклик", - раздался в голове далекий голос Флога.

Виндибур улыбнулся. Он был спокоен.

- Пусть идут.

Враг словно услышал приглашение и не заставил себя ждать. Сначала в сиреневой дымке возникли корабли Верховного консула. Они выходили один за другим из-за северной оконечности острова, выстраиваясь в линию поперек пролива. "Раз, два, три... Всего пять", - насчитал Хрюкл. "Шесть, - поправила Пина, - вон он, шестой".

Незамеченный Болто фрегат подошел к берегу, готовясь высадить боевой отряд. Видно было, как поблескивают каски на головах прыгающих в воду солдат.

- Бедный Питти! - вдруг вздохнула Пина. - Как он там без нас будет...

Болто пробурчал:

- Сражаться они будут. Нури за ним присмотрит, не переживай.

Но Пина уже не слышала:

- Смотри, смотри, они идут на нас!

Четыре фрегата, сократив между собой дистанцию, пошли на медленное сближение с "Мечтой Кашалота". Пятый остался на месте, вероятно, для поддержки десанта.

На одном из атакующих кораблей ухнуло, и над головами невысокликов с шипением пронесся огненный шар, слегка опалив такелаж. Второй огненный сгусток угодил в воду рядом с правым бортом, подняв столб горячего пара.

- Эй, Хрюкл, эдак они нам корабль спалят! - крикнул с мостика Брю. - Давай, парень - Ветродуй, покажи этим тухлым устрицам, на что ты способен!

"Ох и разозлился же я", - подумал Болто, набирая в ладони усмарила. Сделав пассы руками, он прочитал заклинание. Из обеих рук невысоклика вырвались спиралевидные вихри, раскручиваясь в огромные воздушные воронки. Очередные огненные заряды врага, подхваченные встречным шквалом, завертелись и полетели вспять. На одном из центральных кораблей вспыхнул рангоут, а у второго загорелся левый борт.

- Получите, поганки сушеные! - ликовал начинающий повелитель ветров. - Болто Хрюкл возвращает ваши подарки!

Пина прыгала и потрясала кулаками:

- Так им! Так им и надо!

Пляшущие по воде смерчи разрушали боевой порядок. На горящих судах поднялась паника. Губительный ветер рвал паруса и снасти, не давая командам тушить разгорающийся пожар. Но капитан четвертого, дальнего от острова фрегата, предпринял маневр и вырвался за границу бушевавшей бури. Он начал обходить "Мечту" справа. То же самое попытался проделать и экипаж крайнего слева, флагманского корабля, но с меньшим успехом.

С мостика чуть не кубарем скатился старый Брю.

- В клещи хотят взять, раки болотные! Пора врезать им из пушки, забодай ее кальмар! Доктор, делай вот так, целься и зажигай!

Он навел орудие на развернувшийся бортом четвертый фрегат.

"Бу-бух!" - басовито громыхнула пушка.

Паромщик затряс пальцем в ухе:

- Здорово, провалиться мне в трюм!

Ядро с воем устремилось к вражескому судну и в щепки разнесло капитанский мостик, лишив корабль и капитана, и управления. Следующий выстрел, который сделал Четырбок, проломил борт над ватерлинией.

Назад Дальше