Свет гаси и приходи - Цезарь Юлия 3 стр.


И где же девочки?

— Алиса, сюда! — услышала она голос, который узнала бы из тысячи, звук которого сразу успокоил ее, как лошадиная доза снотворного.

— Джентльмен! — воскликнула она. Ее переполнила горячая благодарность. Он был призраком, ненадежным, как ветер, он сам никогда не знал, когда он появится, а когда исчезнет, и все же, она была в опасности, и он не подвел ее. Он был рядом.

— Здесь можно еще пройти! — поторопил он.

И Алиса, которая всю жизнь боялась ожогов и ни за что не могла бы заставить себя подойти близко к горящему костру, последовала за ним в огненную преисподнюю. Ей приходилось низко пригибаться чтобы дышать — наверху воздух был невыносимо горяч. Алиса закрывала то нос то глаза, пытаясь защитить их от ожогов.

Джентльмен быстро шел сквозь огонь и пламя, и они не причиняли ему никакого вреда, в отличие от Алисы. Совсем рядом с ней, от жара с грохотом распахнулись, как жадная пасть, дверцы шкафа, осыпав ее искрами. Алиса вскрикнула, огненные брызги прожгли ее ночнушку в нескольких местах и оставили ожоги на руках, но она не остановилась, упрямо продолжая идти вперед, за Джентльменом. Когда он остановился Алиса увидела, что они стоят напротив балкона. Не похоже на выход!

— Тупик?

Джентльмен покачал головой:

— Балкон проходной, через него ты попадешь в соседнюю квартиру.

Почувствовав надежду, Алиса распахнула дверь. От притока кислорода огонь за спиной заревел и разгорелся ярче, потянулся к девочке сотней жгучих языков, но Алиса этого уже не видела — она побежала по длинному балкону, с ходу перелезла через перегородку и ворвалась на чужую территорию. Здесь дверь была закрыта изнутри. Алиса огляделась, увидела старый тяжеленный автомобильный аккумулятор. Адреналин придал ей сил и она с размаху впечатала свой снаряд в стекло. С жалобным звоном, окно разбилось, осыпав ковер дождем осколков.

Взломщица поневоле просунула руку внутрь, открыла замок и очутилась в гостиной зеркально отражающей комнату из которой она только что выбралась. Алиса смущенно прикидывала как в двух словах объяснить жителям квартиры зачем она вломилась, но быстро поняла, что объяснять ничего не понадобится: пожар был уже здесь, судя по запаху дыма.

— Куда дальше?

— Выход перекрыт, — ответил Джентльмен, — И пожар уже на лестничной клетке, но я нашел безопасное место.

Маленькая темная кладовая была оснащена железной дверь, которая не пустила бы внутрь огонь, вот только у убежища был и недостаток — сквозь щель между дверью и полом быстро просачивался дым. Джентльмену это не понравилось.

— Тут скоро будет нечем дышать, — Алиса тоже это поняла.

— Подожди здесь. И ничего не бойся. — голос Джентльмена звучал уверенно и Алиса безоговорочно ему поверила.

Хотел бы он в самом деле чувствовать такую уверенность.

Он исчез и появился на крыльце, за много километров оттуда.

Он ничуть не изменился за годы, этот мрачный дом, где всегда было темно, и даже в самое жаркое лето на крыльце царил холод. Четыре года прошло с тех пор как Джентльмен переступил порог этого дома по схожей причине.

— Алиса в беде! — сказал он.

Дверь распахнулась. Из кромешной темноты отделилась высокая крупная тень со светящимися белесыми зрачками. Джентльмен быстро заговорил:

— В доме пожар, Алиса укрылась в кладовой, но если ее не вытащить, она задохнется.

Существо подняло голову и посмотрело на ясное звездное небо. Ночь была темной и безлунной.

— Далеко. Мне понадобится не меньше десяти минут.

— У нее может их и не быть.

Белые глаза сверкнули яростно и зло. Он не терпел оправданий.

— Сделай так, чтобы были!

Джентльмен вернулся к Алисе. Пока его не было, она отыскала бутылку с водой, намочила подол ночнушки и старалась дышать через нее, но эта немудреная хитрость уже не спасала. Маленькая комната наполовину заполнилась дымом.

— Скоро здесь будет твой отец, — сказал Джентльмен. Собственная беспомощность его бесила. Он ничего не мог, даже обнять ее, ободрить ласковым прикосновением. — Держись.

Она кивнула и закашлялась. Дым валил все быстрее и Джентльмену стало ясно — совсем скоро Алиса задохнется.

Тогда в его голову пробралась темная, но восхитительная мысль: Алиса умрет, если будет дышать, а что если ей не придется?

У него родился план, жуткий и чудовищно рискованный. Только поэтому он решил сперва подождать, ее отец должен успеть.

Алиса прошептала:

— Не уходи.

— Ни за что.

Прошло три минуты. Четыре. Алиса задыхалась. Джентльмен, считал каждый хриплый вдох, видел как постепенно тускнеет свет в ее глазах. Был бы человеком — сошел бы с ума, глядя как смысл всей его жизни затухает у него на глазах. Но он был привидением и знал о смерти побольше живого.

Алиса почти потеряла сознание.

Джентльмен исчез и оказался высоко в небе, под самыми звездами. Ее отец, обратившись в рваный клок черного дыма, летел со скоростью истребителя, но все еще был далеко.

— Она не выдержит. — сказал Джентльмен, — Но я могу ее спасти.

— Что бы ты не задумал, даже не пытайся…

Джентльмен не дослушал. У Алисы не было времени на споры.

Он возник в задымленной каморке и понял что теперь у него действительно нет другого выхода. Алиса едва дышала, уронив голову на грудь.

— Алиса! Алиса, проснись! — ласково позвал он.

Она открыла тяжелые веки. В горле все горело.

— Ты мне веришь? — спросил Джентльмен.

— Больше чем себе, — не задумываясь ответила она едва слышным хриплым шепотом.

— Тогда дай руку.

— Но я же не смогу…

— Просто поверь мне.

И случилось чудо — она смогла коснуться его, смогла ощутить тепло его ладони. Алиса встала и как будто сбросила с плеч тяжелую шубу, ее тело стало легким и невесомым.

Сразу стало легче дышать, но Алиса думала не об этом. Она протянула руки к лицу Джентльмена и оказалась в его объятьях.

— Привет, — сказала она, проводя пальцами по его губам.

— Привет, — ответил он.

Как много значит для живого человека прикосновение — Алиса любила Джентльмена и до того, как впервые смогла взять его за руку. Но в тот момент, когда она почувствовала его по-настоящему рядом, его руки на своей талии, его грудь близко к ее, его губы, целующие ее висок и радостно и целомудренно и печально, в тот момент она ощутила, что они — одно. И это было не просто прекрасно, это было правильно.

— Надо уходить, — сказал Джентльмен.

Алиса зачем-то обернулась. Увидела свое бездыханное тело, остекленевшие глаза, и почти совсем не испугалась. Рядом с Джентльменом она ничего не боялась.

— Давай уйдем, — согласилась, равнодушно отворачиваясь от себя, — Что тут еще делать?

***

Тень пронеслась через заграждение пожарных, пролетела над собравшейся толпой, раньше всех ворвалась в крохотную каморку.

Увидев дочь мертвой он низко и тоскливо зарычал. Но нет, он не сдался так просто.

Когда из густого мрака, освещенного лишь тревожными всполохами пожара, появилось чудовище с безжалостными белесыми глазами и трупом девочки на руках, бывалые врачи скорой почувствовали, будто смерть, в лицо которой они так часто заглядывали, на этот раз пришла за ними.

— Ее время еще не закончилось, — прошелестел голос монстра, — Что вы встали? Спасайте ее.

Его приказ словно повернул выключатель — врачи вспомнили, что они профессионалы, а не дети, напуганные до колик страшной сказкой. Они принялись за работу, а монстр отступил, — больше он ничего не мог сделать для дочери. Оставалось ждать.

***

Алиса и Джентльмен сидели на ветке ивы. Эта ива была совсем как дерево из их детства, но не было ни реки ни города, только молочный светящийся туман вокруг.

Алиса как ни в чем ни бывало болтала ногами, прижимаясь к Джентльмену. Ни за какие сокровища мира она бы не согласилась выпустить его.

— Теперь я тоже привидение? Я ведь умерла, правда?

— Да. Я забрал тебя. — сказал он. Живым он не был, а с ума от счастья все-таки сошел. Ничего не имело больше значения, кроме Алисы. Он был так счастлив, что с трудом соображал.

— Ты меня спас, — она положила голову ему плечо, уткнулась холодным носиком в шею, и вздохнула: всегда бы так. — И неважно как. Теперь мы вместе. Теперь я пойду за тобой куда угодно. Теперь мы сможем путешествовать, как ты и мечтал, увидеть страны и города! Бессмертные, вернее уже умершие. Разве это не прекрасно?

И только тогда Джентльмен, наконец, вспомнил, что ему некуда идти. Туда куда ведут все его дороги вести Алису нельзя ни в коем случае. Его как будто из ведра холодной водой облили, как размяукавшегося мартовского кота.

Только тогда Джентльмен догадался, что мысль спасти ее была ему навязана. Перекресток пробрался в его разум настолько, что был способен и на это.

Он почувствовал как будто хладная рука ложится на голову и давит на темя. Это был Перекресток, его тюрьма, его ад, место которое сделало его своим слугой и пленником. Это место было разумным и очень жадным. Перекресток смотрел на Алису через глаза Джентльмена и хотел ее.

Отчаяние захлестнуло было Джентльмена, но он взял себя в руки, ради Алисы. Он еще поборется, он не отдаст ее Перекрестку. Пусть с ним все кончено, пусть, но Алиса будет жить, еще есть время отпустить ее и вернуть в тело, совсем немного, но есть.

И тогда он потеряет ее навсегда, зато она не станет марионеткой и пленницей Перекрестка.

— Алиса… — какая боль прозвучала в его голосе и все равно это была даже не треть той боли, которую он испытывал.

Она сразу все поняла.

— Пожалуйста, не уходи, — прошептала побелевшими губами. — Не отпускай меня, возьми меня с собой. Мы ведь с чем угодно справимся вместе, помнишь?

— Ты не понимаешь. — с отчаянием сказал Джентльмен, отрывая от себя ее молящие руки, — Это место хуже, чем все что ты можешь представить. Оно уничтожит тебя, извратит все чем ты была. Я тебя ему не отдам.

— Нет, — прошептала она.

— Я отпускаю тебя, Алиса.

Его последние слова прозвучали как страшное, мрачное заклинание. Мир вокруг стал меняться, повеяло холодом.

— Но… Ты однажды говорил, что если спасёшь меня, то больше не вернешься… это ведь неправда? Ты вернёшься?

Туман стал чернеть, ива исчезла и они оказались одни в кромешной темноте. Перекресток торопился забрать то, что принадлежит ему.

— Прости меня. — с болью сказал Джентльмен.

— Нет! Не смей! Не бросай меня!

Его лицо покрылось глубокими чёрными трещинами и он исчез, а она, потеряв опору падала, падала во мрак.

Алису ослепил яркий белый свет. Ей в лицо светила операционная лампа, а вокруг собралась толпа хирургов. Они вернули ее к жизни.

— Нет, — хрипло прошептала она.

— Стабильно. — сказал кто-то, читая кардиограмму.

— Нет! — она сорвала дыхательную маску, и забилась в руках врачей. — верните! Верните обратно! Нет!

Ей ввели транквилизатор и мир померк.

***

В том доме целиком сгорели два этажа. Их обугленный скелет показывали в новостях. Все, кто не успел покинуть квартиры в самом начале пожара, сгорели или задохнулись в дыму. Но не Алиса.

Она ждала. Она не пыталась наложить на себя руки, как боялись врачи. Она не была дурой и знала, что это ей не поможет, но что делать дальше, не знала.

Из больницы ее забрал отец, раньше времени, но никто не посмел ему возражать. Медсестры и врачи шарахались от него, боясь даже глаза поднять.

Поезд не порадовал Алису так как в первый раз, напротив, ей казалось что из рая она попала в чистилище.

Она не плакала. Не разговаривала. Практически не шевелилась. Ей казалось что даже воздух вокруг нее болит от ее горя.

Тётя решила, что Алиса в шоке и сперва пыталась ее ободрить, развеселить, затем отступила напуганная пустотой в ее глазах и почти перестала ее беспокоить.

На четвертый день после пожара к ней в комнату пришёл отец и велел:

— Спрашивай.

Алиса спросила о единственном кто имел для нее значение:

— Он жив?

— Не меньше, чем обычно.

Она медленно выдохнула. По крайней мере, не самое худшее.

— Он вернётся?

— Нет. — короткий ответ ранил ее, как удар ножом. Алиса не удержалась, из ее глаз брызнули слезы, а ей казалось — это жизнь утекает.

— Ты собираешься всю жизнь проплакать? — холодно поинтересовался отец спустя пару минут.

— Да. Прямо как ты, — Алиса понимала, что это грубо, но ничего не могла с собой поделать. Но он нисколько не обиделся. Он хорошо знал, что она чувствует.

— Есть разница. Я не могу последовать за ней, мне остается только ждать. — возразил, — А ты за ним можешь. Можешь его найти.

Она удивленно посмотрела на отца. Вспыхнувшая надежда была оттеснена здравым смыслом и Алиса покачала головой:

— Как? Я лишь человек. И я ничего не знаю о духах об их мире, но… ты хочешь сказать что есть способ?

— Есть. Сначала ты должна научится видеть. Потом ты или поймешь, что делать или не поймешь и останешься навсегда одна. Плачь тогда сколько влезет, но сперва будь добра, сделай все что в твоих силах.

— Видеть?…

— Мир духов.

Алиса помрачнела.

— И как же? Я ведь не призрак.

— Ты моя дочь. Идём.

Он отвел Алису к иве. Как часто она проходила мимо этого дерева, мечтая что Джентльмен придет. Как часто она замечала его силуэт в ветвях и бежала к нему так, что в ушах шумело.

Больше он не придет.

Отец встал за ее спиной, положил ей руки на плечи и сказал:

— Не сожалей — действуй. Раз я могу, и ты сможешь. Смотри.

Сначала ничего не происходило. Затем Алиса увидела как сквозь знакомую ей реальность стало просвечивать что то ещё.

Она увидела мрачный Мир, наполненный движением. Этот мир был ущербным, темным, наполненный следами горя и тоски. Только ствол родной ей ивы, здесь был еще шире и выше, и светился благородным мягким белым свечением.

А у берега стояли мрачные мертвецы в цепях, такие же настоящие как отец за ее спиной. Алиса отшатнулась от неожиданности, и видение стало таять.

— Что это было? Кто это?

— Призраки этого места. Ты еще успеешь познакомится с ними. Ты видела мир каким его вижу я. Сегодня я помог тебе. Но учиться ты будешь сама.

Боль никуда не делась, но теперь она не обессиливала, а гнала ее вперед, в бой.

Джентльмен мало говорил про то место, что имело над ним власть, он боялся его и тех кто его там держал. Теперь Алиса жалела что не расспросила его об этом месте больше.

— Он в беде? — спросила она.

— Мне известно только, что твой друг в плену у сил, которым людям лучше не попадаться на глаза. Теперь, когда он тебя спас, они его больше не выпустят. И будут внимательно следить за тобой, а значит, ты найдёшь его. Один раз ты от них ушла, а они такого не забывают и очень постараются заманить тебя в ловушку.

— Пускай! — Алиса почувствовала как застывшая в венах кровь снова закипает от ее решимости и азарта, — я найду их, покажу им кузькину мать и спасу Джентльмена. Вот увидишь!

И она правда в это поверила. Так началось путешествие Алисы.

Глава 3: Ведьмина наука

Охотник за привидениями — достойная профессия для девушки из хорошей семьи.

Отсутствие необходимых навыков Алису ничуть не смущало, навыки это дело наживное. Начала она с тренировок видения, правильно рассудив, что для того чтобы как-то взаимодействовать с миром духов, надо сперва научится его видеть.

Следующим же утром Алиса пришла к иве, поздоровалась с любимым деревом и начала.

Она приступила к делу со свойственным ей энтузиазмом и азартом, но в первый день, у нее ничего не вышло. Сколько Алиса ни напрягала зрение, у нее не получалось увидеть ничего чего бы она не видела раньше. Бесплодные попытки вызвали армию сомнений. Они ободранными стервятниками кружили вокруг и повторяли: ничего не выйдет. Где это в самом деле видано, чтобы люди видели какой-то там мир духов?! Чушь, выдумка, галлюцинация. Время от времени к сомнениям присоединялась горькая тоска, дочка отчаяния. Ворочалась в груди, отдавая тупой болью, шептала: перестань, не пытайся, все кончено, имей мужество смириться. Пойдем лучше пожалеем себя, поплачем, повоем. Однажды и это пройдет.

Назад Дальше