Генри преисполнился небывалого уважения к покойному королю.
– Во всяком случае, готовишь ты куда лучше меня, – сказал он искренне.
– Что ж, это обязанность женщины, – пожала она плечами.
– Но ты не просто женщина. Ты принцесса и…
– Ценный приз. Я помню, – усмехнулась девушка. – Но я не собираюсь есть то, что готовишь ты, уж прости. Удивляюсь, как твои собаки это переваривают!
– Они привычные… – пробормотал Генри.
– Чем ты их вообще кормишь? – поинтересовалась принцесса.
– Ничем. Сами охотятся, – ответил он. – На кой мне псы, которых еще и кормить надо? Самому бы найти пропитание!
– Ясно, – усмехнулась она. – У меня тоже были такие…
– У тебя? – нахмурился Генри. – У тебя там маленькая такая шавочка лежала, если судить по косточкам… прости.
– Это дворцовая пустолайка, – пожала принцесса плечами. – На псарне остались настоящие собаки. Гончие. Волкодавы. Жаль…
– Еще бы… – Это Генри понимал.
Похоже, папаша у принцессы был суровый, раз таскал дочку с собой на охоту и велел выучиться стряпать. А что, не лишнее умение, вот так отправят в изгнание, и крутись, как знаешь! И еще – он сразу обратил внимание на то, как она обращается с собаками: даже не попыталась заискивать с ними, прикормить, приласкать, вообще делала вид, что не замечает их, но и не задевала. В общем-то, лучшая линия поведения с такими псами, но… откуда бы знать принцессе, что такое обученные боевые псы? Знала, оказывается. Гончие, волкодавы… наверно, нашлось на псарне место и таким, как Звон с Громом. Тогда понятно. И всё яснее становится, что эта девушка – не тепличный цветочек.
– Поедем, – сказал он, обрывая никчемные мысли. Не цветочек – и слава всем богам, намучался бы он с жеманницей, не способной ни на лошадь сесть, ни костер развести. Еще бы принялась причитать, что не может… это самое… вкушать грубую пищу! – Время дорого.
Принцесса промолчала. И помогла сворачивать палатку. Умела откуда-то…
…Ясно было, что новость Генри не то чтобы испугала, но заставила нервничать. Мария-Антония пока не понимала всех хитросплетений местной политики (корпорации… наверно, это не сложнее прежних торговых домов и интриг знатных семей?), но чувствовала, что дело плохо. Ей достаточно было интонации, с которой Генри говорил о «ящерках». Он сказал, эти люди имеют дело с… Ханьким царством, кажется. С Востоком, иными словами, а это уже о многом говорит. Западу не понять Восток, говорил старенький наставник и вспоминал о походах в те края. Да, соглашалась девушка, слушая его, они совсем другие, у них другая логика и этика, но понять их всё же можно. Надо только знать, что им дорого, во что они верят… Увы, теперь вряд ли это сработает. Генри, и тот мало что знает о «Черном драконе», а что толку гадать, не располагая хоть какими-то достоверными сведениями?
Он явно удивился, когда она состряпала завтрак. По его мнению, принцессе не полагалось таких умений. Интересно, какими вообще он их представляет, принцесс? Запертыми в высоких башнях, как он сказал тогда, вышивающими шелками и ждущими прекрасных принцев? Должно быть, так. Откуда же нынешним людям знать, каковы были тогдашние принцессы? И не ей развенчивать эти сказки!
Вот уже несколько дней неутомимые кони несли их всё дальше и дальше вглубь прерии. Генри сказал – надо уходить к северу, так далеко «ящерки» не сунутся, слишком опасно. Им тоже опасно – это уже Территории, и пусть пока они спокойны, можно ждать бури в любой момент. Жаль, Монтроз не мог объяснить, что же такого опасного в этих Территориях, просто не мог, и всё, не находил слов, но обещал показать, если начнется.Что именно начнется, он сказать тоже не умел. Только просил держаться поближе к нему и не бросать поводьев, если случится что-то странное, не пугаться. Это не всегда опасно, говорил он. То, что выглядит страшным, чаще всего ничего не стоит, а настоящей опасности она все равно не сумеет заметить, так пусть положится на него!
И Мария-Антония полагалась, как полагалась когда-то на отца и его рыцарей, и на многих других.
Они почти не разговаривали, не считая коротких реплик во время привала, лишь раз Генри как-то сказал:
– А ты не расскажешь, как тебя угораздило уснуть? В сказках-то говорится, ясное дело, но то сказки, а как оно на самом деле было…
– Может быть, – сказала она ему, помолчав, – может быть, когда-нибудь я тебе расскажу. Просто… Это слишком сложно даже для меня, а я не хочу вводить тебя в заблуждение. Было проклятие. Был маг, который его… изменил, но снять не смог. Я проспала вместо ста лет больше четырехсот – маг оказался сильнее, чем можно было ожидать… Это все, что я знаю.
– Ну-ну, – сказал Генри, и видно было, что он не поверил ни единому ее слову.
Умница.
6
– Итак, чем мы располагаем на текущий момент?
Ивэйн Хоуэлл не сидел спокойно в своем кресле, он расхаживал по кабинету, а это о многом говорило. Рональд только покачал головой: по его мнению, старшему брату временами не хватало терпения. Или не терпения даже, а умения выжидать, иногда подолгу. Сам он этим умением обладал в полном объеме, а кроме того, мог сдерживать порывы близнеца. Оба признавали, что им пришлось бы куда сложнее поодиночке, нежели вместе.
– Рейнджер подтвердил наличие эринитовой жилы, – ответил Рональд рассматривая прозрачную, цвета сосновой смолы и такую же вязкую жидкость в своем бокале. – Богатой, как мы и предполагали. Он взял пробы, произвел необходимые измерения… сведения и образцы у него при себе.
– Он становится чрезвычайно ценным объектом… – пробормотал Ивэйн.
– Но не бесценным, – пожал плечами Рональд. – Теперь, раз мы получили хоть какое-то подтверждение своим теориям, то, даже не имея на руках образцов для исследования, можем начать готовить экспедицию. У остальных нет и этого, как ты понимаешь.
– Я бы предпочел проверенные данные, – ответил старший брат. – Иначе мы можем вложить бешеные деньги в эту авантюру, а в итоге окажется, что месторождение меньше того, что досталось «Кармайклу»!
– Надо рисковать, – пожал плечами младший. – Или ты разучился?
– Не смеши! – наконец-то улыбнулся Ивэйн и сел напротив брата, взял бокал с «Янтарём». Крепчайшую настойку готовили на северном побережье Московии, и какие уж травы в нее клали, не знал никто: московиты свои старинные рецепты берегли, а пытавшихся их выведать без затей сажали на кол либо рубили головы, в зависимости от настроения. Могли, правда, еще ручных волков спустить или в медвежью яму кинуть, если вовсе уж скучно было. – Судя по твоему лицу, ты приберег еще какую-то новость?
Рональд молча кивнул, смакуя огненную жидкость. Московиты, говорят, пьют ее стаканами и не хмелеют, а обычного человека полный стакан «Янтаря» уложит без сознания.
– Надеюсь, она окажется не настолько скверной, как та, что ты преподнес мне накануне? – осведомился Ивэйн.
– Не могу сказать наверняка, – усмехнулся тот и отставил бокал. – Видишь ли, помимо образцов породы и результатов замеров у рейнджера с собой есть еще кое-что.
Старший брат вопросительно приподнял брови.
– Что же?
– Девушка, – коротко ответил Рональд и несколько секунд наслаждался выражением лица старшего брата. – Я знал, что ты в это не верил.
– Значит… тоув Стефан оказался прав? – осторожно поинтересовался Ивэйн и машинально отхлебнул «Янтаря», будто обычного вина, даже не заметив этого.
– Да. Всё сошлось один к одному, – сказал младший брат. – Она жива, Ив. Рейнджер сумел ее вытащить оттуда. Подробностей я не знаю, связь была скверной, да и затягивать сеанс я не хотел, но, похоже, больше выживших нет.
– С одной стороны, это и к лучшему, – хмыкнул тот. – С другой… А, впрочем, неважно! Мы уже обсуждали возможные варианты: всё ведь бездоказательно, Рон. Мы никогда никого не убедим, что девица – наследница престола этой дыры!
– Да, но ты ведь согласился, что это заявление позволит нам отвлечь внимание и потянуть время…
– И потратить уйму средств на независимые экспертизы, которые всё едино ничего не дадут, – закончил мысль Ивэйн. – В любом случае, это сработало бы, сумей твой человек доставить девушку сюда в кратчайшие сроки. Боюсь, теперь этот план придется оставить… И я надеюсь, он достаточно хорошо соображает, чтобы не двинуться к нам напрямую!
– Ему хватило одного упоминания о «Черном драконе», – хмыкнул Рональд. – Он наслышан о тамошних специалистах и вовсе не горит желанием встретиться с ними, так что, полагаю, предпочтет отсиживаться на Территориях либо же пойдет кружным путем. Настолько кружным, что за ним мало кто сумеет проследить.
– А это не так уж здорово… – произнес вдруг Ивэйн, явно думавший о чем-то своем. – Ты предупредил его, что этот сеанс связи был последним?
– Нет, не стал, – усмехнулся его близнец. – Однако попросил соблюдать все меры предосторожности.
Хоуэллы встретились взглядами и одновременно улыбнулись.
– Придется заплатить ему вдесятеро, если он уцелеет, – сказал Ивэйн.
– Хочешь заключить пари? – Рональд приподнял бровь.
– Отчего бы и нет? Один к десяти, что «ящерки» до него доберутся.
– При условии, что будут располагать информацией о девушке? – уточнил младший Хоуэлл.
– Разумеется.
– Тогда один к двадцати, что он уйдет.
– Уйдет или выполнит задание? – поинтересовался Ивэйн.
– Уйдет, – ответил Рональд. – Он достаточно опытен, чтобы скрыться на Территориях, да и с дикарями в хороших отношениях.
– Со всеми ли? – хмыкнул старший брат.
– С двумя племенами точно, – ответил тот. – А, понимаю тебя…
Многочисленные племена дикарей с Территорий веками то резали друг другу глотки, то заключали неожиданные союзы, и… пожалуй, на этом тоже можно сыграть. Не один ведь тоув Стефан хорошо разбирался в сложных отношениях украшенных перьями всадников прерий!
– Вот-вот… – Ивэйн сцепил пальцы замком, внимательно посмотрел на брата. – Ну так что, какая будет конечная ставка?
– А не внести ли еще коррективы? – задумчиво произнес тот.
– Хм?..
– «Ящерки» ничего не знают наверняка. У них только сведения тоува Стефана, а рейнджера они пока что не поймали… и вряд ли скоро изловят.
– Понимаю тебя… – улыбнулся Ивэйн. – Думаю, у тебя найдется пара человек, о которых никто не будет сожалеть?
– Несомненно, – кивнул Рональд. – Так, пожалуй, будет интереснее.
– И сразу же начинай готовить экспедицию, – добавил глава корпорации. – Тайно. Необходимо минимум шестеро магов. Заход на Территории иным маршрутом, нежели шли наши отряды, сейчас там можно пройти, «сезон бурь» еще не начался. Впрочем, что я тебе объясняю! И вот эта информация просочиться не должна, иначе…
– Я думаю, наши конкуренты в ближайшее время будут слишком заняты охотой за кое-чем, вернее, кое-кем интересным, – улыбнулся его близнец. – А к нужным выводам «ящерки» придут сами, там ведь в аналитиках не дураки сидят.
– Именно. Так что информация для них должна оказаться достаточной, но в должной степени разрозненной, – кивнул старший Хоуэлл. – Что ж, так мы выиграем немного времени! Если не вышло отыграть его по прежнему плану, то при этом мы всё же получим небольшую фору…
– Большую, чем ты думаешь.
– Вот как?
– Экспедиция уже готова, – сказал Рональд и улыбнулся. Он прекрасно знал близнеца и ничем не рисковал, давая понять это. – Выходит по нашему сигналу.
– Откуда? – только и спросил Ивэйн.
– Из Холлиброка.
– Это ведь в двухстах милях от нас!
– Верно, они ведь пойдут другим маршрутом, как ты и сказал, а в Холлиброке нет агентов «ящерок», за это я ручаюсь, – пожал плечами Рональд. – Но я предпочел перестраховаться. Магов там девять плюс несколько тоувов со всем необходимым снаряжением. Надеюсь, этого будет достаточно на первое время.
– Да, пожалуй, – кивнул Ивэйн и довольно улыбнулся. Улыбка вышла хищной. – Что ж, отдавай приказ выступать немедленно. И займись…
– Ну разумеется, – хмыкнул его близнец и поднялся.
– Погоди, – окликнул старший Хоуэлл. – Ты так и не сделал ставку. Что скажешь, с учетом всех внесенных коррективов?
– Один к ста, что рейнджер вообще останется в живых, – спокойно ответил Рональд. Подумал и добавил: – И один к тысяче, что он выполнит задание.
– Принято, – кивнул Ивэйн.
Переглянувшись, братья снова улыбнулись одинаковыми улыбками и расстались, чтобы заняться неотложными делами. А их у главы корпорации и его помощника было невпроворот…
…Марию-Антонию разбудил собачий лай. Один пёс громыхал басом, коротко, гулко, как из бочки, второй лаял звонко и яростно. Теперь понятно, почему Генри так назвал своих зверей! Но отчего такой переполох? На ее памяти собаки еще ни разу не подавали голоса, не рычали даже, что и неплохо… Может быть, почуяли опасного зверя? Генри ведь сказал еще вчера, что теперь они на Территориях, можно ожидать самого худшего… Знать бы еще, чего именно!
– Сиди там! – приказал Генри, стоило ей попытаться высунуться наружу. Девушка только и заметила, что ночь стоит светлая, лунная и звездная, даже и без костра можно разглядеть, что творится вокруг. – Не высовывайся!
– Что случилось?
– Понятия не имею, – процедил Генри. Мария-Антония все же откинула полог палатки и смогла рассмотреть, что в руках у него какая-то длинная штуковина, напоминающая… да, пожалуй, аркебузу или что-то в этом роде, только заметно легче. – Обычно черта с два от них лая дождешься, а тут разошлись… И лошади волнуются.
Привязанный неподалеку Шуш в самом деле беспокоился, бил копытом, коротко всхрапывал, а Шия жалась к нему. Только вороная оставалась безучастной.
Псы вдруг перестали лаять, будто по команде, и вернулись к хозяину. Шерсть у них на загривках стояла дыбом, глаза в свете луны отсвечивали волчьим зеленоватым огнем, черные губы приподнимались, обнажая желтоватые клыки, в горле клокотало рычание. Что бы ни пряталось неподалеку, оно собакам не нравилось, это уж точно.
– Ложись спать, – велел Генри, опустив оружие. – Я покараулю до рассвета, не нравится мне всё это…
– Может быть, какой-то хищник? – спросила Мария-Антония.
– Если б это был зверь слабее Грома и Звона, они б им поужинали, – сказал мужчина. – Если сильнее – дали б мне знать, но не лаем. А так… ума не приложу, в чем тут дело. И тихо ведь, ничего не происходит!
– Откуда ты знаешь?
– Да чувствую я, откуда ж еще, – досадливо ответил он, сел рядом с палаткой, привычно подобрав длинные ноги. Он всегда так сидел, говорил, что научился у дикарей, удобно, дескать. – Я ведь сколько лет на Территориях… Не чуял бы, давно уже сгинул бы.
– Сколько?
– Что?
– Сколько лет ты здесь? – поинтересовалась девушка. Раньше как-то не приходилось к слову, а ей было интересно, который год миновал ее избавителю. Так не разобрать: волосы светлые, если и есть в них седина, не разглядишь; в уголках глаз морщины, но, скорее всего, это от привычки щуриться на солнце. Вел себя Генри уверенно, но иногда прорывалось что-то такое… совсем мальчишеское. Впрочем, такое и со старыми воинами бывало… – Я спросила что-то не то? Почему ты молчишь?
– Считаю! – весело отозвался Генри. – Ну, смотри, как выходит… Я первый раз сбежал, когда мне двенадцати не исполнилось. Повезло, что жив остался… Дальше – больше. Вот ведь притча! Кажется, вся жизнь тут прошла, а если посчитать, то и двадцати лет не прошло!
Значит, ему около тридцати. Достаточно много, чтобы из головы выветрилась юношеская дурь, и это хорошо. А так – совсем молодой мужчина, в самую силу войдет годам к сорока, не раньше, Мария-Антония знала такой тип. Ее отец был из подобных людей, к своим шестидесяти он не только не растерял силы и остроты ума, а и многим моложе него дал бы фору…
– Я тебе, наверно, стариком кажусь? – спросил вдруг Генри.
– Отчего бы? – удивилась она.
– Ну… – пожал он плечами, удалось разглядеть его жест в неверном свете луны. – Так сказки послушать, легенды всякие… У вас парень лет в четырнадцать уже женился, детишек вовсю плодил, а к тридцати уже и помирать пора. Так, что ли?