– Это я знаю, – сказала Вирджиния, покраснев. – Значит, письма действительно настоящие! А я никак не могла понять!
– Какая подлость! – взвился Билл.
– Письма были адресованы капитану О’Нилу на его парижскую квартиру и проливали свет на один любопытный факт, который стал известен значительно позже. После убийства короля и королевы многие из драгоценностей короны, разумеется, оказались в руках толпы, и тут-то было обнаружено, что в девяти случаях из десяти камни были заменены на обычные стекляшки. Заметьте, что это были очень известные камни герцословацкой короны! Значит, уже будучи королевой, Анжела Мори не оставила свои прежние занятия! Николай Четвертый с королевой Варагой посетили Англию и были однажды приглашены в гости покойным маркизом Катерхэмом, бывшим в то время министром иностранных дел. Хоть Герцословакия и маленькая страна, но не считаться с нею было нельзя. Королеву Варагу принимали с подобающими почестями. Никто не знал, что королева Герцословакии одновременно и опытная воровка! Не приходится сомневаться, что подмена драгоценностей, способная ввести в заблуждение любого, кроме эксперта, была произведена Королем Виктором и именно он является автором этого дерзкого плана.
– Что же произошло потом? – спросила Вирджиния.
– Дело замяли, – лаконично ответил суперинтендант Баттл. – О нем до сих пор нигде не упоминалось. Но мы делали для этого все, что могли… и даже гораздо больше, чем вы думаете. У нас есть свои, особые методы. Так вот, королева Варага, покидая Англию, не сумела увезти самый главный настоящий камень с собой, ее величество где-то его спрятала… но пока мы не можем обнаружить где. И я нисколько не удивлюсь, – суперинтендант Баттл медленно огляделся, – если он окажется в этой комнате.
Энтони вскочил.
– Что? После стольких лет? – не веря своим ушам, воскликнул он. – Нет, это невозможно!
– Вы не все знаете, мсье, – быстро вмешался француз. – Через две недели в Герцословакии произошла революция, и король с королевой были убиты. А в Париже по незначительному обвинению арестовали капитана О’Нила. Мы надеялись найти в его доме пачку зашифрованных писем, но, похоже, их украл какой-то герцословак. Он объявился в Герцословакии перед самой революцией, а потом бесследно исчез.
– Вероятно, сбежал за границу, – задумчиво предположил Энтони. – Может быть, в Африку. И держу пари, письма были при нем. Он дорожил ими больше, чем золотом. Странный поворот событий! Вероятно, там его звали Голландцем Педро, или как-то в этом роде. – Поймав безразличный взгляд суперинтенданта Баттла, он улыбнулся. – Это не ясновидение, Баттл! Хотя очень похоже. Сейчас я все расскажу!
– Вы не объяснили одного, – вмешалась Вирджиния. – При чем здесь мемуары? Должна же быть какая-то связь!
– Мадам очень сообразительна, – похвалил Лемуан. – Связь действительно существует. Похоже, именно в это время в Чимнизе гостил и граф Стилптич.
– Значит, он мог знать об этом?
– Точно.
– И конечно, – заявил Баттл, – если он все изложил в своих мемуарах, разразится грандиозный скандал. Особенно после столь долгих лет замалчивания этой истории.
Энтони закурил.
– В мемуарах не может быть хоть какого-то намека на то, где спрятан камень? – спросил он.
– Маловероятно, – решительно ответил Баттл. – Граф никогда не был сторонником королевы и изо всех сил сопротивлялся этому браку. Вряд ли бы она стала доверяться ему.
– Я ни на минуту не сомневался в этом, – сказал Энтони. – Но граф был, безусловно, очень хитрым человеком и мог втайне от нее разведать, где спрятан драгоценный камень. Что в этом случае он бы сделал?
– Держал бы это при себе, – немного подумав, ответил Баттл.
– Согласен, – присоединился француз. – Положение было щекотливым. Вернуть камень анонимно было бы очень трудно. Знание же о его местонахождении давало ему огромную власть, а этот неугомонный старик очень любил власть. Он не только мог держать в руках королеву, но и обладал мощным оружием для переговоров. Это была не единственная тайна, которой он обладал… О нет! Он коллекционировал тайны, как старинный фарфор. Говорят, что незадолго до смерти он похвастал, что если захочет, то сможет рассказать людям немало сногсшибательных историй. А один раз он заявил, что в своих мемуарах намерен сделать потрясающие откровения. С тех пор началась настоящая погоня за его записками. Наша тайная полиция тоже охотилась за ними, но граф принял меры предосторожности и избавился от них до своей смерти.
– И все же у нас нет оснований полагать, что ему была известна именно эта тайна, – возразил Баттл.
– Простите, – тихо произнес Энтони, – но это его слова.
– Что?
Оба детектива уставились на него, не веря своим ушам.
– Когда мистер Макграт доверил мне эту рукопись, чтобы я передал ее в Англию, он рассказал мне о своей встрече с графом Стилптичем. Она произошла в Париже. Мистер Макграт с риском для жизни спас его от банды апашей. Граф был, насколько я понимаю… скажем так, немного… возбужден! И вот в таком состоянии он обронил два довольно интересных замечания. Во-первых, он сказал, что знает, где находится «Кохинор»… но на это мой друг не обратил особого внимания. А во-вторых, он узнал в людях, напавших на него, сообщников Короля Виктора. Если сопоставить эти факты, они очень даже значительны.
– Боже правый! – воскликнул суперинтендант Баттл. – Я бы сказал, очень значительны! Даже убийство принца Михаила видится в другом свете!
– Но Король Виктор никогда никого не убивал, – напомнил ему француз.
– А если его застигли на месте преступления, когда он искал драгоценный камень?
– Так он в Англии? – резко спросил Энтони. – Вы говорите, он освободился несколько месяцев назад. Вы следили за ним?
На лице французского детектива появилась довольно печальная улыбка.
– Мы пытались, мсье. Но этот человек сущий дьявол. Он сразу же улизнул от нас – сразу же. Мы, конечно, подумали, что он направится прямо в Англию. Но нет. Он уехал… куда бы вы думали?
– Куда? – спросил Энтони.
Он пристально смотрел на француза, рассеянно вертя в пальцах коробок спичек.
– В Америку. В Соединенные Штаты.
– Что?
В голосе Энтони прозвучало неподдельное изумление.
– Да, и как вы думаете, за кого он себя выдал? Как вы думаете, чью роль он там сыграл? Роль принца Герцословакии Николая!
Спичечный коробок выпал у Энтони из рук. Он удивился не меньше Баттла.
– Невозможно!
– Не так уж невозможно, мой друг. Утром вы узнаете все новости. Это колоссальный обман! Как вы знаете, ходили слухи, что принц Николай умер в Конго много лет назад. Наш друг Король Виктор воспользовался этим, прекрасно понимая, что подобную смерть доказать трудно. Он воскрешает принца Николая и теперь играет его роль, собирая огромные суммы от тех, кто желает с его помощью получить нефтяные концессии. Но по несчастному стечению обстоятельств его разоблачили, и ему пришлось спешно покинуть страну. На этот раз, возможно, он приехал в Англию. Вот почему я здесь. Рано или поздно он появится в Чимнизе. Если уже не появился!
– Вы думаете?..
– Я думаю, он был здесь в ту ночь, когда погиб принц Михаил, и вчера ночью тоже.
– Значит, это была очередная попытка? – спросил Баттл.
– Это была очередная попытка.
– Меня беспокоило, – продолжал Баттл, – что произошло с мсье Лемуаном. Я получил известие из Парижа, что он отправился сюда работать со мной, и не понимал, почему он так и не появился.
– Я должен извиниться, – сказал Лемуан. – Видите ли, я прибыл утром после убийства. Мне сразу же пришло в голову, что лучше изучить ситуацию в качестве неофициального лица, нежели в качестве вашего коллеги. Я подумал, что так передо мной открываются дополнительные возможности. Я, конечно, понимал, что обязательно вызову подозрения, но это в некотором смысле способствовало осуществлению моих планов, так как, оставаясь в стороне, я бы мог вмешаться в любую минуту и защитить вас от опасности. Уверяю вас, за последние два дня я узнал много интересного.
– Тогда вы, может быть, согласитесь объяснить нам, – спросил Билл, – что же все-таки произошло вчера ночью?
– Боюсь, – вздохнул мсье Лемуан, – я задал вам работу.
– Так это я за вами гнался?
– Да. Я вам все расскажу. Я пробрался сюда, чтобы проследить, убежденный, что тайна имеет какое-то отношение к этой комнате, поскольку здесь был убит принц. Я стоял снаружи, на террасе, ждал. Потом мне показалось, что в этой комнате кто-то есть. Несколько раз мелькали вспышки фонаря. Я попытался открыть среднее окно и обнаружил, что оно не заперто. Не знаю, вошел человек через него или заранее подготовил путь к отступлению. Я очень тихо открыл окно и проник в комнату. Шаг за шагом нащупывал дорогу до тех пор, пока не оказался на месте, где мог следить за развитием событий, оставаясь незамеченным. Самого человека я разглядеть не мог. Он, разумеется, стоял ко мне спиной, и при свете фонаря был виден только его силуэт. Но его действия меня удивили. Он рассматривал рыцарские доспехи, проверяя каждый, часть за частью. Убедившись, что того, что он искал, там нет, он принялся простукивать панельную обшивку стены под картиной. Что бы он сделал потом, не знаю. Ваше вторжение положило его изысканиям конец… – Он посмотрел на Билла.
– Мы вторглись из лучших побуждений, а оказалось, некстати, – смущенно произнесла Вирджиния.
– В некотором смысле некстати, мадам. Этот человек выключил свой фонарь, и я, не желая пока раскрываться, освободился от хватки мистера Эверсли, бросился к окну и выскочил в парк. Мистер Эверсли, приняв меня за вора, гнался за мной.
– Я первая бросилась за вами, – возразила Вирджиния. – Билл был вторым.
– А у грабителя хватило ума затаиться и улизнуть через дверь. Ничего удивительного в том, что он не попался преследователям. Да за ним и не было погони, – уточнил Лемуан.
– Вы действительно полагаете, что этот Арсен Люпен – кто-то из слуг или гостей лорда Катерхэма? – спросил Билл, гневно вращая глазами.
– Почему нет? – пожал плечами Лемуан. – Он вполне мог сойти за слугу. Насколько нам известно, это мог быть, например, Борис Анчуков, верный слуга покойного принца Михаила.
– Подозрительный тип, – согласился Билл.
– И по части ловкости не уступает вам, мсье Лемуан, – улыбнувшись, мягко добавил Энтони.
Француз тоже улыбнулся.
– Вы его наняли своим камердинером, не так ли, мистер Кейд? – спросил суперинтендант Баттл.
– Баттл, я снимаю перед вами шляпу. От вас ничего не утаишь! Но фактически не я его нанял, а он меня.
– Интересно, почему, мистер Кейд?
– Не знаю, – легкомысленно ответил Энтони. – У него странный вкус, но, вероятно, я понравился ему. А может быть, он считает, что я убил его хозяина, и, приблизившись ко мне, выбирает удобный момент, чтобы отомстить.
Он встал, подошел к окну и отдернул шторы.
– Уже рассвело, – сказал он, слегка зевнув. – Вряд ли теперь следует ждать каких-либо происшествий.
Лемуан также поднялся.
– Я вас покидаю, – сказал он. – Может быть, встретимся позже.
Грациозно поклонившись Вирджинии, он выбрался через окно.
– Пора спать, – согласилась Вирджиния, зевнув. – Все было очень захватывающе. Давайте, Билл, ступайте в постель, как хороший мальчик. Думаю, за завтраком обойдутся без нас.
Энтони, стоя у окна, наблюдал за удаляющейся фигурой мсье Лемуана.
– Глядя на него, никогда не скажешь, – заметил Баттл, – но он считается самым способным детективом Франции.
– Не знаю, – задумчиво произнес Энтони. – Вообще-то похоже.
– Что ж, – сказал Баттл, – вы правы, потрясения этой ночи кончились. Кстати, помните, я рассказывал о человеке, которого нашли застреленным возле Стайнса?
– Да. А что?
– Ничего. Его опознали, вот и все. Его звали Джузеппе Манелли. Он работал официантом в лондонском отеле «Блиц». Любопытно, правда?
Глава 20
Баттл и Энтони совещаются
Энтони ничего не ответил. Он по-прежнему смотрел в окно. Суперинтендант Баттл некоторое время молча сверлил взглядом его неподвижную спину.
– Ну, спокойной ночи, сэр, – сказал он наконец и направился к двери.
Энтони повернулся:
– Минутку, Баттл.
Суперинтендант послушно остановился. Энтони отошел от окна, вынул из портсигара сигарету и закурил. Затем, между двумя затяжками, небрежно бросил:
– Вас, кажется, очень интересует это происшествие в Стайнсе?
– Не так чтобы очень, сэр. Это необычно, вот и все.
– Как вы думаете, этот человек был застрелен там, где его нашли, или его убили где-то в другом месте?
– Думаю, его застрелили где-то в другом месте, а тело привезли туда на машине.
– Я тоже так думаю, – согласился Энтони.
Что-то в его тоне заставило детектива насторожиться.
– У вас есть какие-нибудь идеи, сэр? Вы знаете, кто привез его туда?
– Да, – ответил Энтони. – Так уж случилось.
Его несколько огорчило невозмутимое спокойствие собеседника.
– Должен сказать, вы прекрасно принимаете эти удары, Баттл, – заметил он.
– «Никогда не показывай своих эмоций». Когда-то я принял для себя это очень полезное правило.
– Вы, безусловно, придерживаетесь его неукоснительно, – похвалил Энтони. – Я не могу сказать, что когда-либо видел вас встревоженным. Так хотите услышать всю историю?
– Я весь внимание, мистер Кейд.
Энтони пододвинул два кресла, оба сели, и Энтони рассказал о событиях вечера прошлого четверга.
Баттл молча слушал.
– Знаете, сэр, – сказал он, когда Энтони закончил, – вы оказались втянуты в очень неприятную историю.
– Но это еще не значит, что меня надо опекать!
– Мы всегда стараемся быть в курсе дела, – ответил суперинтендант Баттл.
– Очень деликатно сказано, – кивнул Энтони. – Даже не сделали акцент в конце фразы.
– Я только не понимаю, сэр, – спросил Баттл, – почему вы сейчас решили все мне выложить?
– Это довольно трудно объяснить, – сказал Энтони. – Видите ли, Баттл, я начинаю очень высоко ценить ваши способности. Вы всегда оказываетесь там, где нужно. Взять хотя бы сегодняшнюю ночь. И мне пришло в голову, что, скрывая эти сведения, я серьезно затрудняю вам вашу работу. Вы заслуживаете того, чтобы знать все факты. Я делал все, что мог, но до сих пор только все портил. До сегодняшнего вечера я опасался говорить из-за миссис Ревел. Но сейчас, когда выяснилось, что эти письма не имеют к ней никакого отношения, предположение о ее соучастии выглядит абсурдным. Вероятно, я дал ей неверный совет, но мне кажется, что вполне можно поверить ее заявлению, будто она из чистого каприза заплатила шантажисту, чтобы эти письма не стали достоянием гласности.
– Суд присяжных, может быть, в это и поверит, – согласился Баттл. – Судьи редко обладают воображением.
– И вы так легко это принимаете? – удивился Энтони, с любопытством глядя на него.
– Видите ли, мистер Кейд, я в основном работаю с людьми, которые причисляют себя к высшему обществу. Так вот, большинство из них интересует, что подумают о них другие. Но бродяг и истинных аристократов это не волнует – они делают первое, что придет им в голову, менее всего задумываясь о чужом мнении. Я имею в виду не только праздных богачей, людей, которые дают пышные балы и тому подобное. Я имею в виду тех, кто с молоком матери впитал эти вековые традиции и кого не интересует ничье мнение, кроме их собственного. Я всегда считал представителей высшего общества бесстрашными, верными и иногда невероятно глупыми людьми.
– Очень интересная лекция, Баттл. Наверное, вы когда-нибудь напишете мемуары, достойные внимания читателей.
Детектив с улыбкой воспринял предположение, но оставил его без комментариев.
– Я бы хотел задать вам один вопрос, – продолжил Энтони. – Вы вообще-то считали, что я как-то связан с происшествием в Стайнсе? По вашему поведению я подумал, что да.
– Верно. У меня было такое предчувствие. Но ни за что определенное не мог ухватиться. Вы, если так можно выразиться, правильно себя ведете, мистер Кейд. Не теряете бдительности.