– И что он сказал?
– Среди прочего упомянул, что между нашими двумя фракциями все еще действует водяное перемирие, как в книжке про Маугли. Но даже Майкл не знает, как долго оно продлится.
– Не знает или не хочет говорить?
Иван неопределенно пожал плечами. Аэропорт этой крохотной, но чудовищно богатой страны – не то место, где стоило бы вслух рассуждать о подобных вещах.
Козак чуть приподнял рукав и посмотрел на часы. До окончания регистрации на бангкокский рейс осталось немногим более двух часов. Надо было получить багаж Анны. Вещи пассажиров, прибывших из Домодедово, служащие аэропорта уже начали выкладывать на одну из движущихся лент.
Иван испытывал в эти минуты двойственное чувство. Он был невероятно рад видеть близкого человека и очень расстроен тем, что им, по-видимому, придется расстаться. Пусть даже и ненадолго.
– Ты, наверное, голодна, Аня? – Он вновь поднес к губам ее ладонь. – Здесь есть ресторан…
– Думаю, мы найдем место получше.
– Что? Как прикажешь тебя понимать?
– Я остаюсь в Дохе, Иван.
Козак удивленно приподнял брови.
– Значит, ты пропустила мимо ушей все, что я сейчас сказал?
Анна сверилась с циферблатом наручных часов, щедро инкрустированных бриллиантами. Кстати, эта милая и довольно недешевая штучка была подарена ей некогда самим Фарходом Шерали, теневым лидером таджикской диаспоры в Афганистане. Другие часы, еще более дорогие, Шерали подарил Козаку, сняв их с собственного запястья.
– Ого, как время летит! – заявила женщина. – Уже начало десятого. Что молчишь?
– Любуюсь тобой. До чего же ты красивая. – Иван усмехнулся. – Может, передумаешь?
– Ты меня знаешь, Ваня! – сказала Анна, подняв на него глаза, скрывая за ласковой улыбкой непокорный нрав, хорошо известный ее напарнику и законному супругу. – Со мной спорить бесполезно.
– Потому я и не спорю.
– Вот и молодчинка. – Она чмокнула его в щеку, затем сама же вытерла на ней следы помады. – Умница.
– Отошли шефу сообщение, что задержишься в Дохе вместе со мной. Ну а обо всем остальном, думаю, нам лучше поговорить где-то в другом месте.
Иван снял с ленты багажного транспортера чемодан и дорожную сумку – вещи Анны. Первым, кого они увидели возле выхода из транзитной зоны, оказался смуглолицый мужчина лет двадцати семи. Он держал в руке белую картонку, на которой крупными буквами зеленым фломастером было выведено латиницей: «Ivan Kozak».
– Козак – это я, – сказал Иван по-английски, остановившись возле парня. – А вы?..
– Добро пожаловать в Доху! – дружелюбно улыбнувшись, сказал парень, облаченный в широкие светлые брюки и длинную белую рубаху с глухим воротом. – Меня зовут Сахид! Я ваш трансфер. Могу я взять ваши вещи? – Он посмотрел на симпатичную молодую женщину. – Здравствуйте, леди. – Затем Сахид вновь перевел взгляд на рослого поджарого мужчину и проговорил: – Мне сказали, что вас будет двое.
– Да, нас двое.
– Машина у входа. Я доставлю вас в гостиницу и возьму на себя, если понадобится, все прочие заботы по поводу вашего комфортного пребывания в этом прекрасном городе.
– Ну что ж, приятно слышать, что о нас есть кому позаботиться, – сказал Козак. – Возьмите чемодан, Сахид. Сумки я сам донесу до машины.
Глава 2
Они вышли из кондиционированной прохлады на автостоянку, пышущую сухим жаром, прокаленную за день беспощадным солнцем пустыни. Далеко, впрочем, идти не пришлось. Машина, присланная из отеля, ожидала их у самого входа в пассажирский терминал.
Сахид оказался человеком ловким, распорядительным. Чуточку опередив пару молодых людей, он щелкнул на ходу брелоком, открыл багажник серебристого «Мерседеса» и мигом определил туда чемодан. Затем, прежде чем леди подошла к машине, прыткий парень успел переместиться к задней дверке, открыл ее ровно в нужный момент и пропустил гостью вовнутрь.
Действуя так же ловко и точно, водитель вернулся к кормовой части машины. Он подхватил у мужчины европейской наружности обе сумки и поместил их в просторный багажник «Мерседеса».
Иван уселся на заднее сиденье, поближе к Анне, но не вплотную. Сам автомобиль не выглядел чем-то из ряда вон, серийная модель, хотя, понятно, не из дешевых. Только когда пассажиры оказались внутри, они смогли по достоинству оценить транспорт, присланный за ними.
Салон был отделан дорогой кожей с вставками из дерева. Сиденья, настоящие произведения автодизайна, оказались настолько удобными, что Иван и Анна буквально сливались с ними. Автоматический климат-контроль обеспечивал комфортную температуру. В салоне витал легкий приятный аромат, который нисколько не раздражал обоняние.
«Хорошо живете, ребята, – подумал Козак, мысленно обращаясь не столько к водителю, приехавшему за ними в аэропорт, сколько к тем персонам, которые могли себе позволить держать в качестве разъездного транспорта навороченную тачку стоимостью примерно в полмиллиона долларов. – Интересно, какие же средства передвижения вы держите для публики другого рода, каких-нибудь по-настоящему важных господ?».
– Хорошая машина, Сахид, – сказал он парню, усевшемуся в кресло водителя. – Далеко ли отель?
– Поступило указание обслуживать вас по первому разряду, сэр, – выруливая со стоянки, заявил тот. – Отель в десяти минутах от аэропорта, сэр. Извините, что приехал не на лимузине. Слишком неожиданно поступил заказ.
– Аня!
– Я здесь, милый. – Женщина легко коснулась его горячей руки.
– Я просто хочу сказать, что рад тебя видеть.
– Я тоже. – Анна улыбнулась. – Я все еще не верю своим глазам, Иван. До меня никак не дойдет, что мы вместе.
«Мерседес» вписался в не самый густой поток транспорта, идущего по многорядному новому шоссе. Проехав всего ничего, Сахид свернул к заливу, но не к самой подковообразной набережной, а к шоссе, идущему параллельно гостиничным комплексам.
Дневное светило к этому времени уже закатилось за плоский горизонт, дрожащий знойным вечерним маревом, и расплавилось где-то там, в жаркой пустыне. Так кругляш сливочного масла растекается на раскаленной сковороде. Последние закатные лучи, впрочем, еще догорали. Они отражались ярко-розовыми, оранжевыми, местами темно-красными, цвета бургундского вина, бликами в стеклах верхних этажей высоток, стоявших в центральной части Дохи.
Настало контрастное время суток. Пассажирам казалось, что сама автомагистраль, на которую они выехали, представляла собой тонкую грань между днем и ночью, светом и тьмой. Едва только с залива надвинулись сумерки, загорелись мощные лампы. Округа, включая шоссе и кварталы, прилегающие к нему, вся прибрежная часть города как-то разом занялась ярким заревом, соперничающим с естественным дневным светом. Его создавали тысячи ламп, фонарей и мощных прожекторов.
Анна достала из сумочки смартфон, глянула на иконку соединения, убедилась в том, что беспроводная связь с Интернетом наличествует, и набрала в поисковике запрос: «Doha Marriott Hotel».
Всезнающий Гугл выдал около полумиллиона результатов. Анна кликнула на первую по порядку ссылку. Это как раз и был сайт того отеля, в который они направлялись.
Иван услышал мелодичный звук, достал свой мобильник и убедился в том, что ему пришло СМС-сообщение. Но не от диспетчера или кого-то из нынешних боссов, как можно было ожидать, а от банка, через который ему начисляли зарплату и выплачивали командировочные.
В полученном извещении было указано точное время банковской проводки. Деньги поступили на его счет всего несколько минут назад. Далее в двух нижних строчках содержался набор букв, цифр и символов, с виду сущая абракадабра.
Иван вошел в меню, выделил этот фрагмент, затем нажал поочередно две кнопки. На экране вместо рассыпанного в беспорядке набора символов тут же появилась уже вполне читаемая надпись: «100 000 €».
– Ни фига себе!.. – пробормотал Козак. – У наших бухгалтеров пьянка сегодня, что ли?
– Что-то не так, милый? – по-прежнему глядя на экран смартфона, спросила молодая женщина. – Что именно тебя обеспокоило?
– Мне перевели командировочные или представительские. Я пока и сам не понял.
– Что, мало перевели?
– Наоборот!.. Очень уж жирный такой. Не ожидал. Слишком много прислали.
– Разве это плохо? – спросила Анна, затем с неотразимой логикой, присущей женщинам, добавила: – Много денег не бывает, милый.
«У меня и так денег, как у дурака махорки, – подумал Козак. – Сто тысяч?! – вновь удивился он. – Это на три-четыре дня?.. Нет, здесь что-то не так. Похоже, финчасть обсчиталась. Они лишний нолик пририсовали, а затем и заслали автоматом на счет».
Иван стер банковское сообщение, сунул мобильник в карман, повернул голову к жене и стал наблюдать за тем, как ловко она обращалась со своим гаджетом. Анна тем временем писала письмо. Она скопировала линк сайта, фото и адрес пятизвездочного отеля, а потом набрала текст: «Мы задержимся в Дохе на 3–4 дня. У Ивана в понедельник какое-то совещание. Нас разместят в этом отеле. Все хорошо, завтра позвоню. Анна». Аккурат в тот самый момент, когда «Мерседес» подкатил к парадному входу одиннадцатиэтажного сине-зеленого куба, освещенного прожекторами, женщина отправила это сообщение на адрес некоего Виктора.
К машине от парадного входа поспешил бой, парень азиатской наружности, лет двадцати с небольшим. Водитель и служащий отеля быстро определили багаж на позолоченную тележку.
– Мистер Козак!.. – Сахид удостоил мужчину, выбравшегося из машины, легким полупоклоном. – Леди!.. – Парень посмотрел на молодую женщину, которой ее спутник подал руку и помог выбраться из салона. – Следуйте, пожалуйста, за мной! За свой багаж не беспокойтесь, его доставят прямо в номер.
Анна взяла Ивана под руку. Вслед за Сахидом они вошли в прохладный, ярко освещенный вестибюль отеля. Огромный холл, стилизованный под старинный арабский форт, был великолепен. Огни люстр отражались в стеклянном потолке, наполняли роскошным золотистым светом все это пространство, придавая интерьеру мерцающий налет сказочной роскоши. Пол и стены отделаны мрамором кремового цвета. На стенах вставки, а также панели из вишневого дерева с вызолоченными узорчатыми арабскими письменами на белоснежном фоне. По периметру стояли колонны из песчаника. Пол расчерчен бортиками и бордюрами из черного и зеленого мрамора.
– Неплохо, – пробормотал Иван себе под нос. – Прямо-таки дворец.
На Анну, судя по ее спокойному выражению лица, все это не произвело особого впечатления. В отличие от своего спутника, проведшего последние несколько недель в довольно диких, лишенных всякого комфорта условиях, молодая женщина приехала сюда из мирового мегаполиса. Из города, в сравнении с которым полумиллионная Доха даже с ее встроенными элементами ультра-си выглядела захолустной провинцией.
За стойкой сидели двое служащих. Один из них, мужчина лет тридцати европейской наружности, судя по бейджу, старший менеджер дежурной смены, одарил щедрой улыбкой гостей, подошедших к нему.
– Добрый вечер, Макс, – обратился к нему на английском Сахид. – Я вам звонил. Трансфер для мистера Козака и миссис Козаковой…
Менеджер уважительно кивнул и заявил:
– Добрый вечер! Добро пожаловать в наш отель, господа! Могу я взглянуть на ваши документы?
Козак выложил на прохладную мраморную стойку свой украинский загранпаспорт, затем присовокупил к нему обе книжки авиабилетов, в которых, впрочем, отсутствовали обязательства по трансферному обслуживанию и оплате гостиницы. Анна достала из сумочки российский загранпаспорт и тоже положила его на стойку.
– Наверное, понадобится наше свидетельство о браке? – спросила она на английском менеджера, принявшегося листать паспорт Ивана. – У меня имеется копия, заверенная нотариусом.
– Благодарю, леди, но в этом нет необходимости, – сказал менеджер, беря в руки ее паспорт.
– Мы хотели бы разместиться в одном номере, – уточнил Иван. – Как семейная пара.
– Да, конечно, – возвращая документы, заявил менеджер. – Мне так и сказали, чтобы я срочно подыскал номер для молодой семейной пары.
Козак хотел было поинтересоваться, кто именно звонил старшему менеджеру отеля и просил срочно подыскать номер для молодой семейной пары. Но, как и в случае с Сахидом, он решил не задавать вопросов по одной простой причине. Иван знал, что вряд ли услышит правдивые ответы на них.
– Однако все обычные номера класса делюкс у нас на текущие сутки заселены, – глядя на него, сказал менеджер.
– И что это означает?
– К счастью, освободился один из восьми представительских сьютов. – Светловолосый менеджер, судя по внешности и легкому акценту, выходец из Центральной или Восточной Европы, вежливо улыбнулся и осведомился: – Надеюсь, вы не против, если вам будет предложен именно этот номер?
– Ладно, – сказал Иван. – Доплатить разницу нужно сейчас? – Он полез в карман за бумажником. – Хотелось бы побыстрее попасть в номер. Мы устали с дороги.
– Ну что вы! – Менеджер одарил пару еще одной белозубой улыбкой. – Все расходы по вашему пребыванию, включая питание, взяла на себя третья сторона. – Он жестом подозвал парня в униформе, того самого, который погрузил на тележку вещи пары, прибывшей в отель. – Сьют номер шесть. – Менеджер передал Козаку кард-ключ. – Служащий покажет вам апартаменты. В номере есть телефон. Персонал к вашим услугам в любое время дня и ночи.
– Прекрасно.
– Еще несколько слов, если позволите. Уважаемые клиенты, размещающиеся в представительских сьютах, могут заказывать закуски или напитки прямо в номер. Там же может быть сервирован ужин. В любом из шести ресторанов или баров нашего отеля для вас найдется свободный столик. С алкоголем, как вы, должно быть, знаете, у нас есть определенные сложности. – Менеджер доверительно улыбнулся. – Но для ВИП-клиентов у нас всегда найдется бутылка шампанского или хорошего вина.
– Прекрасно. Имею вопрос… – Козак слегка замялся. – Деликатного свойства.
– Слушаю, сэр.
– Хочу узнать, не осуществляется ли видеонаблюдение за постояльцами. – Иван кивнул в сторону выхода. – Я видел возле дверей предупреждающий знак.
– Можете не беспокоиться, сэр, в номерах видеокамеры не устанавливаются. Мы уважаем приватную жизнь наших клиентов, особенно важных персон. – Менеджер вежливо кивнул сначала мужчине, затем женщине. – Надеюсь, господа, вам у нас понравится. Приятного отдыха.
Сахид сопроводил пару, привезенную им из аэропорта, до дверей сьюта.
– Вот моя визитка. – Парень сунул Козаку глянцевый золотистый прямоугольник. – Если понадобится гид или возникнут какие-нибудь вопросы – обращайтесь!
Иван достал пятьсот риалов. Купюр меньшего номинала, хоть в евро, хоть в долларах, у него при себе не было. Он чисто из вежливости взял визитку и определил ее в одно из отделений своего портмоне. Затем Козак протянул парню синеватую бумажку, на которой был изображен хищный профиль сокола.
– Ну что вы! – заявил Сахид и улыбнулся. – Это большие деньги. Я не могу их взять, хотя и понимаю, что ваш жест идет от души. Кстати, бою и официантам давать денег тоже не следует. В вашем счете заложено двадцать процентов на чаевые. Оттуда им капнет весьма щедро.
Сахид что-то негромко сказал бою. Затем он сделал жест, странный для местных жителей, как будто коснулся пальцами края шляпы, повернулся и направился к выходу.
Козак воспользовался карточкой постояльца и открыл дверь с вызолоченной – или на самом деле золотой? – цифрой «шесть». Он пропустил вперед Анну, затем прошел сам. Филиппинец внес в номер чемодан, потом и обе сумки.
Он положил их на мраморный пол у зеркального шкафа-купе, занимающего всю стену, и заявил:
– Разрешите, я покажу вам номер, сэр?
– Спасибо, дружище, дальше мы сами.
Несколько секунд супруги стояли в обнимку посреди гостиной.
– Теперь я вижу, муженек, что твое начальство тебя ценит, – переведя дыхание после поцелуя, сказала Анна. – Оно раскололось даже на такой вот роскошный номер!