Сплошные сложности (ЛП) - Рэйчел Гибсон 22 стр.


Не глядя на Челси, он сказал:

— Твое платье слишком тесное. Вот что я думаю.

— Что? — Она повернулась, чтобы посмотреть на него. — Это бред. Оно укрывает меня почти до колен.

— Оно такого же цвета, как твоя кожа.

— Я подумала, что оно понравится тебе, потому что цвет очень сдержанный.

Марк посмотрел ей в лицо. В ее большие голубые глаза и на ее розовые губы. Ему оно понравилось. Очень. И оно понравилось бы ему еще больше, если бы они с Челси были наедине.

— Ты выглядишь обнаженной. — И прекрасной.

— Я не выгляжу обнаженной.

— Эй, Маленький босс.

Марк застонал про себя.

— Привет, Сэм, — сказала Челси.

— Вы выглядите очень горячо.

Марк почувствовал иррациональную потребность убить Сэма. Или, на самый крайний случай, дать ему по голове. Прошло много времени с тех пор, как Марк бил кого-нибудь по голове. Это могло бы даже ему понравиться.

Челси улыбнулась защитнику:

— Спасибо. Вы тоже.

— Что бы вы сказали, если бы мы с вами совершили набег на соседний зал? Я куплю вам выпить.

Марк сложил руки на груди:

— Там бесплатный бар, тупица.

Засмеявшись, Сэм взял Челси под локоть:

— Бесплатная выпивка. Еще лучше.

— Разве ты не с подружкой? — спросил Марк мужчину, которого раньше считал другом.

— Не-а. Я пришел без дамы. И некоторые парни тоже.

Великолепно. Куча сексуально озабоченных хоккеистов и Челси, выглядевшая обнаженной в этом платье. Марк наблюдал за их уходом: желудок наполнялся горькой кислотой. Чувство было редким, почти незнакомым, но Марк узнал, что это такое. Чертова ревность. И ему это не нравилось.

— Мини-пит покрасила волосы.

Он оглянулся через плечо на вратаря Марти Дарча:

— Это не Мини-пит. Это ее сестра-близнец Челси.

— В этом платье она кажется голой.

— Ага. — Взгляд Марка скользил вниз по спине Челси до ее маленькой упругой попки. Ему не нужна была подсказка от Марти, чтобы понять, в каком направлении движутся мысли этого парня.

Но голкипер все равно уточнил.

— Думаешь, у нее настоящие сиськи? — спросил он уголком рта.

Настоящие, и Марк снова почувствовал потребность дать по голове еще одному товарищу по команде.

— Такая большая грудь вызывает боли в плечах и спине, — услышал он свой голос. Это прозвучало так по-девчачьи, что у Марка шея вспыхнула.

Вратарь рассмеялся, будто Хитмэн пошутил.

— Вот интересно, если я ее напою, она сыграет в хоккей буферами?

— Не будь дебилом, Марти.

— Что? — Тот посмотрел на Марка, как будто посреди лба у того вырос рог. Как будто Марти не узнавал бывшего капитана.

В прошлом подобные комментарии не обеспокоили бы его. Черт, он и сам мог бы сделать один или два. Или три. Но есть же правила. Вы не говорите ничего подобного о жене или подружке товарища по команде.

— Ничего. Забудь. — Покачав головой, Марк отошел.

Челси не его жена или подруга. Она — его ассистентка, и он чертовски старался обращаться с ней так, будто она работала на команду «Чинуков», а не была живой дышущей сексуальной фантазией, которая внедрилась в его дом только чтобы сводить Марка с ума. Он пытался выкинуть из головы картинку полуобнаженной Челси, сидевшей на столе у него кухне. И в общем и целом потерпел неудачу. А то, что тогда, в магазине «Хьюго Босс», Челси касалась его груди и смотрела на него снизу вверх, будто хотела заняться сексом прямо там, не помогало. Ни капельки.

Марк вышел из «Платанового зала» в фойе, заполненное людьми. Из дверей танцевального зала донеслась музыка, когда оркестр взял первый аккорд.

— Эй, Бресслер.

Марк повернулся и оказался лицом к лицу с одним из величайших силовых игроков НХЛ всех времен.

— Роб Саттер. Как ты, черт тебя подери? — Он протянул руку.

— Много времени прошло. — Роб был силовым игроком «Чинуков», пока фанатка не выстрелила в него и не закончила его карьеру в две тысячи четвертом году. — Марк — это моя жена Кейт.

— Рад познакомиться, Кейт. — Марк пожал руку симпатичной рыжуле с огромными карими глазами. — Чем ты теперь занимаешься?

— У нас магазин спортивных товаров и продуктовый магазин в маленьком городе в Айдахо, — ответил Роб. — С нами теперь живет моя дочь, и у нас еще два маленьких мальчика.

— Роб учит их рыбалке нахлестом, — сказала Кейт. — Выглядит очень комично.

Роб улыбнулся.

— Мне нравится «Три балбеса». — Его улыбка угасла, а брови нахмурились. — Слушай. Мне жаль, что произошла эта твоя авария.

Марк посмотрел вниз на носки своих кожаных ботинок:

— Она все изменила.

— Я знаю, что ты имеешь в виду. — И если и существовал хоть один человек на планете, который точно знал, каково это, когда твоя жизнь разлетается на кусочки, им был Роб «Кувалда» Саттер. — Вот у тебя есть все, и вдруг — ничего. — Марк поднял взгляд. — Я думал, что моя жизнь больше никогда не будет сносной. А теперь она лучше, чем я когда-либо мог себе представить. Иногда Господь имеет собственные планы. Иногда такое дерьмо случается с определенной целью.

Боже, Марк скучал по Кувалде. Никто кроме Роба не мог со всей силы врезаться лицом в бортик, а потом разводить такую философию.

— Это звучит как пожелание с открытки «Холлмарк».

Роб ухмыльнулся:

— Когда ты заботишься…

— Перестань, или я разрыдаюсь.

— Сопливая бабенка, — Роб засмеялся, покачав головой. — Ты всегда становился плаксивым во время месячных.

— Роб?

Оба посмотрели на Кейт. Она нахмурилась, будто не узнавала своего мужа.

Роб несколько раз моргнул, его щеки залил румянец:

— Прости, Кейт.

Марк засмеялся:

— Ты видел Люка?

Роб оглянулся.

— Мартинo? Еще нет. Хотя наткнулся на Рыбку.

Марк не видел Брюса Фиша с тех пор, как тот несколько лет назад закончил карьеру. Они вместе с Саттерами прошли через фойе в танцевальный зал, где играл оркестр. Внутри по периметру танцпола стояли круглые столы с маленькими свечками, два бара обслуживали жаждущую толпу. Марк внимательно осмотрел полутемный зал: взгляд остановился на знакомом маленьком бежевом платье. Челси стояла с небольшой группой людей, смеясь шуткам Сэма, как будто тот был комедиантом.

Марк повернулся к Кейт.

— Был рад встрече с вами. — Затем пожал руку Роба: — Рад был снова тебя увидеть.

— Береги себя.

Пробираясь через зал к Челси, Бресслер наткнулся на Хью Майнера и его жену Мэй. Хью был легендой сиэтлского хоккея. Дикарь, который играл в воротах «Чинуков», пока не перешел в «Даллас» через год после того, как Марк подписал контракт с Сиэтлом.

Когда Бресслер снова посмотрел в направлении Челси, та исчезла. Он оглядел зал и заметил ее на танцполе, обжимающейся с Уолкером Бруксом. Марк наклонился поближе к жене Хью, чтобы услышать, что та говорит, но продолжал смотреть на Челси. Ну ладно, может она и не обжималась. Точно. Но она танцевала, подняв руки вверх и покачивая бедрами, будто была чертовой восточной танцовщицей или кем-то подобным. С координацией у нее было не очень, но она так хорошо выглядела в этом платье, что не имело значения то, что танцевать Челси на самом деле не умела.

После того как Марк поговорил с Хью и Мэй, его остановил главный менеджер «Чинуков» Дарби Хоуг, который сказал, что место помощника тренера все еще свободно. Хоуг хотел, чтобы в понедельник Марк пришел и поговорил с ним об этом. Тот сказал, что придет, хотя в этот момент его мысли были где-то в другом месте. Где-то примерно на расстоянии шести метров. Слушая Дарби, он наблюдал, как Челси танцует с Фрэнки, затем с Сэмом.

— Забудь об этом, — пробормотал себе под нос Марк и направился к ближайшему бару. Он не собирался охотиться за ней. Особенно когда не знал, что ей сказать, и не хотел танцевать.

В основном хоккеисты хорошо смотрелись на танцполе. У них присутствовала естественная согласованность движений и чувство ритма. И хотя танцы не были любимым времяпрепровождением Марка, он был в них очень не плох, но это не значило, что он готов вытащить свой зад на танцплощадку. Сегодня Марк хорошо себя чувствовал. Достаточно хорошо, чтобы оставить трость дома. Он не принимал таблеток, и по шкале от одного до десяти интенсивность боли составляла всего три балла. Почти неощутимая. Но даже если бы Хитмэн чувствовал всепоглощающую потребность схватить Челси и вытащить ее на танцпол, не было никакой гарантии, что он не грохнется на задницу. Как в тот день на кухне, когда Челси была рядом, обнаженная, а его руки находились в сантиметре от ее трусиков. Он был в пяти минутах от того, чтобы заняться с ней сексом, но вместо этого в итоге оказался на полу, задыхаясь от боли и унижения.

Марк сделал большой глоток «Бека» из бутылки и посмотрел, как Джулс выводит Челси на танцопл. Джулс был молодым и здоровым и уж точно не грохнулся бы на задницу. Он притянул Челси к себе, и кислота в желудке Марка поднялась, разъедая точку прямо под грудью.

Он опустил бутылку и теперь смотрел, как Челси улыбается. Каким-то образом всего за два коротких месяца Бресслер вместо попыток избавиться от нее стал искать ее в толпе. Вместо того чтобы избегать ее, потому что она ему не нравилась, избегал ее, потому что она нравилась ему слишком сильно. Она стала тем единственным человеком на планете, который заставил его снова ощутить себя целым. Мужчиной.

Джулс закружил Челси, затем прижал спиной к груди. Внезапно Марк почувствовал себя уставшим и старым. Он поставил бутылку на пустой поднос и направился к двери. Какая чертова ирония, что единственный человек на планете, который наполнил его, теперь напоминал ему о том, что он пуст.

Глава 15

Пока оркестр исполнял медленную версию “Harder to Breathe”, Челси смотрела через плечо Джулса. Она чувствовала тяжесть его руки на талии и тепло его ладони в своей. Джулс ей нравился — симпатичный парень с впечатляющим телом. Но в темном зале Челси искала другого симпатичного парня с впечатляющим телом. Несколько секунд назад она заметила его в баре. А теперь Марка там не было.

— Пару лет назад имя Джона Ковальски внесли в списки “Зала славы”, - говорил Джулс. — Он был одним из тех парней, типа Бресслера и Саважа, которые подавляют на льду своими размерами, но после их щелчка шайба летит со скоростью больше ста миль в час.

— Где он?

— Я только что тебе сказал. Ты не слышала?

Нет.

— Прости. Музыка слишком громкая.

— Вон тот большой парень, который танцует с высокой брюнеткой, слева от тебя. Этот зал полон легенд хоккея.

Голос Джулса звучал взволнованно, как будто он был готов разразиться речью. Как будто ему не терпелось начать выплевывать статистические данные.

— Так! Ты, вообще, собираешься пригласить мою сестру на настоящее свидание? — спросила Челси, прежде чем он заставил ее выслушивать эту редкостную скукотищу.

Джулс застыл на полушаге:

— Мы слишком много спорим.

— Это потому что вы, ребятки, сексуально неудовлетворены. — Челси остановилась и посмотрела в его зеленые глаза. — Вы как кошки — царапаетесь и вопите друг на друга. Ради Бога, найди мою сестру и сделай это наконец.

Джулс открыл рот, чтобы что-то сказать, и закрыл его. Музыка прекратилась. Челси подошла к одному из круглых столов и взяла сумочку. Вышла в фойе, огляделась в поисках признаков туалета и обнаружила, что Марк стоит в группе мужчин и женщин в нескольких метрах от нее и, наклонив голову набок, внимательно слушает Фейт Даффи. Отодвинув полу пиджака, он засунул руку в передний карман брюк. Как будто почувствовав присутствие Челси, Марк поднял глаза и посмотрел на нее через плечо владелицы «Чинуков». Взгляд карих глаз остановился на глазах Челси, затем опустился к ее губам. Марк улыбнулся и сказал что-то миссис Даффи, но его взгляд продолжал скользить вниз по шее ассистентки к ее груди. Жаркая дрожь пробежала по позвоночнику Челси, а шаги замедлились. Она заставила себя продолжить идти. Шаг за шагом, все быстрее и быстрее удаляясь от Хитмэна.

Дальше по длинному фойе, пока не оказалась в прохладе туалетной комнате. Почему из всех доступных на планете мужчин Челси Росс должна была почувствовать что-то к единственному человеку, кто был для нее под запретом?

Она воспользовалась туалетом, затем поставила сумочку на столешницу рядом с раковиной и помыла руки. Почему из всех мужчин на планете тело Челси должно было ответить именно ему? Она не стала обманывать себя, говоря, что влюбилась. Она любила Марка не больше, чем он любил ее. Между ними не было ничего, кроме страсти. Той самой, всепоглощающей, которая горела жарко и яростно, но в итоге быстро прогорала.

Вытерев руки, Челси открыла сумочку. На шелковом дне лежал тюбик розового блеска, и она накрасила им губы. Ей не нужны были такие сложности в своей жизни. Она знала, чего хочет. У нее есть план, и мистер Бресслер — единственный, кто может все разрушить. Лучше всего последовать его же примеру и держаться от него подальше. Что, конечно, невозможно. Особенно когда он стоит в конце коридора, прислонившись к пожарному выходу. Дверь за спиной захлопнулась. Пристальный взгляд Хитмэна настиг Челси и пригвоздил ее ноги к полу.

— Ищешь мужской туалет?

Марк покачал головой:

— Я ищу тебя.

— Ох. Тебе что-то нужно?

Его взгляд опустился к ее шее:

— Ага.

Крепкий маленький комочек нервов зашевелился в желудке у Челси, и она заставила себя подойти к Марку:

— Что?

Моргнув, он посмотрел ей в лицо и спросил вместо ответа:

— Весело было танцевать с парнями?

— Они милые. — Она бы лучше провела время с ним. — Я видела, как ты разговаривал с Таем Саважем. Ты говорил серьезно, что благодарен ему?

— Может быть. Он не такой уж и плохой парень. — Уголок его рта приподнялся. — Для задницы.

Вырвавшийся у Челси нервный смешок получился немного хриплым.

— Ты видел кольцо, которое он подарил Фейт Даффи?

— Такое трудно не заметить. Будто Саваж думал, что если он купит Фейт достаточно большое кольцо, ей придется сказать «да».

— Трудно сказать «нет» такому кольцу.

— Большое кольцо не значит, что ты останешься женатым. — Марк, откинув голову назад, смотрел на Челси из-под полуприкрытых век. — Поверь, я знаю.

Он выглядел усталым, лицо немного осунулось.

— Мне позвонить в транспортную компанию, чтобы они приехали и забрали тебя?

— Нет.

— Да ладно, мне не трудно.

— Прекрати. Я не беспомощный.

— Знаю, — она открыла сумочку и вытащила телефон. — Но если…

— Я приехал сам.

Челси подняла на него глаза:

— Что?

Он пожал плечом:

— Я приехал сам.

— На своей машине?

— На чьей же еще?

Челси бросила телефон обратно в сумку:

— Если ты не мог вызвать себе машину, позвонил бы мне.

— Челси, — он потер лицо ладонями. — Я уже месяц как вожу машину.

— Но… — Вчера днем она возила его на прием к доктору. — Но я отвозила тебя вчера.

— Я знаю. — Он опустил руки.

— Не понимаю. — Либо она сошла с ума, либо он. Челси решила выбрать второй вариант. — Ты ненавидишь, как я вожу машину.

— Точно, но мне нравится, как юбка поднимается по твоим бедрам, когда ты сидишь за рулем. — Он взял Челси за руку и притянул к себе. — Что у тебя под платьем?

А, может, все-таки это она сошла с ума, потому что ответила:

— Ничего. — И ей ли было не знать. Ей ли было не знать наверняка, что от этих слов его взгляд станет жарким и напряженным.

Так и случилось.

— Не морочь мне голову.

— Не морочу. Я надела стринги, но они были видны на бедрах. Так что пришлось все снять и идти голой.

Свободной рукой он открыл дверь за своей спиной и вытащил Челси на лестницу.

— Марк!

Назад Дальше