Рэйф хотел. А лаборатория была заинтересована в дополнительных деньгах. Оставалось получить согласие Карин. Он дождался, пока ее семья отправится обедать, и постучался в дверь ее палаты.
– Да? – послышался из-за двери нежный голос. Рэйф решительно открыл дверь и быстро подошел прямо к кровати.
– Мы должны поговорить, – начал он… и слова застряли у него в горле. Карин кормила ребенка грудью. В одно мгновение Рэйф заметил молочную белизну этой груди, густой румянец на щеках Карин и, резко отвернувшись, отошел от кровати.
– Извините. – Его голос походил на скрежет ржавого железа. Откашлявшись, он продолжил, глядя в стену. – Я вернусь, когда ты… Одним словом, я зайду позже.
В коридоре он прислонился спиной к стене, заставляя себя думать о чем-нибудь постороннем, но это было невозможно. Он запустил пальцы в волосы, отчаянно мечтая о сигарете. Он не курил уже много лет, но сейчас прямо-таки чувствовал вкус табака.
Наконец, мимо него торопливым шагом прошла медсестра, вошла в палату Карин и через минуту вышла оттуда с ребенком на руках. Рэйф отлепился от стены, расправил плечи и вошел.
Решив не терять времени, он начал прямо с порога:
– Я договорился об анализе. Его сделают утром.
– Анализе?
– Да. Тест на установление отцовства. Глаза Карин вспыхнули.
– Не нужно никакого теста.
– Нужно. Неужели ты полагала, что я приму твои слова на веру и возьму на себя ответственность за этого ребенка без всяких доказательств?
Почему его слова так ранят? Ей ничего от него не нужно, она ничего от него не ждет.
– Ты прав, – спокойно ответила она. – Я вовсе не рассчитывала, что ты возьмешь на себя какие-либо обязательства.
– Если ты боишься, то это не больно. Просто несколько капель крови и все.
– Черт тебя возьми! Неужели ты думаешь, я поэтому..? – Карин взяла себя в руки и уже спокойнее сказала: – Я не боюсь анализов.
– Хорошо. Тогда я скажу в лаборатории…
– Но я не собираюсь его делать. Нет никаких причин для проведения теста на отцовство.
– Они есть. Если ты хочешь, чтобы я признал этого ребенка…
– Но я не хочу. Неужели ты еще не понял этого?
– Но ты сама послала за мной, Карин.
– Нет. Это сделала Аманда, услышав, как я назвала твое имя, когда я была… Что бы я ни сказала, я не посылала за тобой.
Черт, она великолепно владеет собой. Но если все так, как она говорит, неужели она не послала бы за ним – если он отец этого ребенка, – не будь она в полубессознательном состоянии?
Что ж, если она владеет собой, то и он не потеряет самоконтроль.
– Как бы то ни было, – сказал Рэйф, – я здесь. Меня объявили отцом этого ребенка, и я намерен узнать правду.
– Я никем тебя не объявляла.
– То есть ты хочешь сказать, что ребенок не мой?
Карин смотрела на Рэйфа. Солгать так легко, но однажды ее дочь спросит о своем отце и будет иметь право знать правду.
– Это моя дочь, – с достоинством сказала она. – Я выносила и родила ее.
– Как высокопарно! К сожалению, ты не ответила на мой вопрос.
– А разве ты поверишь моим словам? – Карин устало откинулась на подушки. – Уходи, Рэйф. Мне ничего от тебя не нужно.
Он скрестил руки на груди, глаза его подозрительно сузились.
– Даже ежемесячный чек на содержание ребенка?
– Разве я просила хоть что-нибудь?
– Разве ты могла? Ты даже не сообщила мне, что беременна. – Его губы искривились. – Или ты полагала, что вид женщины с младенцем впечатлит меня больше, чем огромный живот?
Карин резко отбросила одеяло. Рэйф протянул руку, чтобы удержать ее, но она отпрянула.
– Не прикасайся ко мне! – Она схватила лежащий рядом на стуле белый халат, надела его и встала на ноги. – Мне не нужна твоя помощь. Ни в чем. Я прекрасно справлюсь со всем сама. Я могу встать с постели, могу ходить, могу делать все, что хочу. И я хочу, чтобы ты убрался с глаз моих долой.
– Можешь хотеть все, что угодно. Я же буду делать, что должен, если только подтвердится, что ребенок мой.
– Если подтвердится? – Карин засмеялась, скрестила руки на груди и с вызовом посмотрела на него. – Почему бы нам ни решить эту проблему прямо сейчас, Рэйф? Ты считаешь, это не твой ребенок? Отлично. Он – не твой.
Он ждал этих слов, но ему не понравилось, что она бросала их в него, как камни. Он тоже скрестил руки на груди.
– Я проделал долгий путь не для того, чтобы играть в подобные игры, Карин. Я настаиваю на проведении теста.
Господи, подумала Карин, сколько мне еще терпеть все это? Она презирала Рафаэля Альвареса. Его высокомерие. Его невыносимую уверенность в том, что мир вращается вокруг него. Неужели она мечтала об этом мужчине? Нет, подумала она холодно. Главным в ее мечтах был секс, и единственная причина, по которой воспоминания о той ночи преследовали ее, состояла в том, что в объятиях Рэйфа она впервые почувствовала себя желанной с тех пор, как Фрэнк бросил ее.
Кого она обманывает? Конечно, она мечтала о Рафаэле Альваресе, но теперь с этим покончено. Встретив его лицом к лицу, услышав, как он обвиняет ее во лжи, Карин убедилась, что была права, решив ничего ему не говорить. Чем скорее она избавится от него, тем лучше.
– Ты слышала, что я сказал? – Рэйф сжал ее плечи. – Я настаиваю на тесте на отцовство. Это мое право.
– Твое право? – Она засмеялась и вырвалась из его рук. – У тебя нет никаких прав. Пойми это, наконец.
– Твоя семья с этим не согласится.
– Моя семья не принимает за меня решений.
– А что ты скажешь дочери, когда она вырастет? Что мужчина, которого ты назвала ее отцом, пришел к тебе и попросил провести тест на отцовство, а ты отказалась?
– Я ей скажу, что для нее было лучше не знать тебя.
Глаза Рэйфа предостерегающе сузились.
– Я не должен просить тебя об этом. Я хотел сделать все по-человечески, но если ты отказываешь мне…
– Я уже отказала тебе. Просто ты не привык слышать «нет».
– Что ж, суд подтвердит мое право на тест. – Он кивнул на телефон. – Если не веришь мне, позвони своему сводному брату, тому, который адвокат. Я уверен, он подтвердит это.
Одну долгую минуту она неотрывно смотрела на Рэйфа. Затем устало опустилась на краешек кровати.
– Зачем ты делаешь это? – прошептала она.
– Я хочу сделать все, как полагается. Если окажется, что ребенок мой, я должен быть уверен, что он воспитывается должным образом. Ты хочешь отказать дочери в этом?
– Я ни в чем не буду отказывать ей. Я отказываю тебе.
На виске Рэйфа забилась жилка.
– Обсуждение окончено. Я больше не прошу тебя сделать анализ, я велю тебе его сделать.
– Может такой подход и срабатывает там, откуда ты приехал, но здесь твои слова – пустой звук. – Карин снова встала на ноги и шагнула к Рэйфу. От ярости щеки ее пылали, глаза сверкали. – Убирайся, – прошипела она. Поскольку Рэйф не двинулся, она ткнула его пальцем в грудь и закричала: – Убирайся!
Рэйф поймал ее руку за запястье и крепко прижал к своей груди.
– Не смей тыкать в меня пальцем. Я не люблю этого.
– А я не люблю, когда мне отдают приказания.
– В моей стране, – сказал Рэйф, – женщины знают свое место.
– О, я в этом даже не сомневаюсь. Открывать рот можно только тогда, когда к тебе обращаются. Идти следует на два шага позади своего хозяина и господина. А ночью, в постели следует быть покорной и угодливой… – Остаток тирады застрял у нее в горле, когда она увидела, каким взглядом он смотрит на ее рот.
– Да, покорной быть следует, – сказал Рэйф низким и хриплым голосом, – но только не в постели.
Внезапно те несколько дюймов, разделяющие их, будто заискрили электрическими разрядами. Рэйф отпустил ее руку и отступил.
– Я приехал сюда потому, что, как я думал, ты позвала меня, – холодно произнес он.
– А если так? – сердце Карин гулко колотилось из-за того, каким взглядом он смотрел на нее. Понимая это, Карин разозлилась еще больше. – Что ты станешь тогда делать?
Действительно, что? Он вспомнил, как бросил телефонную трубку после разговора с Амандой и бегом побежал сказать своему пилоту, чтобы тот немедленно готовил самолет…
– Я бы делал все то же самое, – ответил он. – Я бы потребовал ответов.
– Все ответы я тебе уже дала. И не моя проблема, что они не пришлись тебе по вкусу.
– Почему ты не сообщила мне о своей беременности, как только узнала о ней?
– Зачем? Разве ты поверил бы мне больше, чем сейчас? – В ее глазах сверкнул вызов. – Я для тебя никто, Рэйф, как и ты для меня. И давай оставим все, как есть.
– Если это наш общий ребенок, это все меняет.
– Скажу честно, я подумывала о том, чтобы связаться с тобой, но…
– Но что?
– Но… – Карин заколебалась, вспомнив шок, испытанный ею, когда она узнала о своей беременности. В какой-то момент ее рука действительно потянулась к телефону, но она вовремя осознала невозможность сказать мужчине, которого практически не знает, который живет за тысячу миль от нее, который ни разу не проявил желания увидеть ее, что она ждет от него ребенка. – Но, – сказала она и слегка пожала плечами, – я решила не делать этого, потому что мы с тобой абсолютно чужие люди.
– Но эти чужие люди однажды занимались сексом, – холодно возразил Рэйф, – и зачали ребенка. Ведь именно в это я должен поверить, не так ли?
– Но это правда!
– Вот пусть анализы и подтвердят это.
Карин снова опустилась на кровать. Зачем только он приехал? Зачем Аманда позвонила ему? Его присутствие вносит смуту в ее с трудом налаженную жизнь. Поначалу известие о беременности привело ее в ужас, но затем она смирилась, а когда ребенок первый раз толкнулся в ее животе, обрадовалась. Она уже любила это маленькое существо внутри нее, и строила планы, предавалась мечтам…
А теперь появился Рафаэль Альварес, и все перевернул с ног на голову. Но в одном он был, безусловно, прав – ее дочка, как и Рэйф, имеет право знать правду. Укорив себя за эгоизм, Карин тихо произнесла: – Хорошо, я согласна на тест.
Рэйф кивнул, выражение его лица не изменилось.
– Я соглашаюсь, потому что моя дочь имеет право знать имя своего отца и потому, что ты подозреваешь меня во лжи. А я не способна солгать в таком серьезном вопросе.
– Еще как способна. Ты привыкла к свободе, а тут в твоей жизни появляется незапланированный ребенок. Теперь тебе придется дни проводить на работе, а ночи качать колыбель. – Его губы растянулись в хищной ухмылке. – Мы оба знаем, что я в силах изменить эту ситуацию.
Карин откинулась на подушки. Больничный халат распахнулся, и она увидела, как взгляд Рэйфа впился в ее полную грудь, налитую молоком. Первым ее побуждением было запахнуть халат, но она решила не доставлять ему удовольствия своим смущением. Вместо этого она медленно, как будто была одна в палате, привела свою одежду в порядок.
– Ты ошибаешься. Во всем.
– Неужели? – засунув руки в карманы, Рэйф медленно приблизился к ней. – В чем же, например?
– Моя жизнь совсем не такая, какой ты ее представляешь. У меня есть работа. Карьера. Я хорошо зарабатываю.
– Ты хотела сказать, у тебя была карьера.
– Извини?
– Ты теперь мать.
– И что?
– А то, что твоя карьера закончилась.
Карин рассмеялась. Впервые за долгое время она смеялась от всей души.
– Извините, но мне кажется, тебе никто не сообщил, что на дворе двадцать первый век. Многие женщины работают и растят детей одновременно.
– Женщины, которые вынуждены работать, работают. Женщины, у которых есть выбор, нет.
Карин вздернула подбородок.
– Что ж, у меня есть выбор и я собираюсь работать.
– Твоя уверенность потрясает. – Он остановился у самой кровати. – Похоже, ты так уверена во всем. Даже в том, кто является отцом ребенка.
– Хватит, Рэйф, – устало сказала она. – Не надо к этому возвращаться. Я же сказала, что согласна на тест…
– Мы были вместе лишь один раз. Разве возможно забеременеть после одного раза? – на его щеке заходил желвак. – Кроме того, ты пришла ко мне из постели другого мужчины. Обещаю тебе, что ты горько пожалеешь, если этот ребенок окажется не моим.
– Я ненавижу тебя, – прошептала Карин. В ее глазах вскипели слезы, и она сердито смахнула их рукой. – Черт тебя подери, Рэйф. Как же я тебя ненавижу!
– Совсем другое ты говорила мне той ночью, – холодно заметил он, – когда мы занимались любовью.
– Ты… Ты ублюдок!
Он хотел было сказать ей, что она даже представить себе не может, насколько права. Он есть именно тот, кем она его назвала, и единственная причина, по которой он здесь, заключается в том, что его ребенок – если только он его – будет носить его имя и не повторит его судьбы. Но потом подумал, что это очень личное, и Карин необязательно знать об этом.
– Я носила ее девять месяцев, – голос Карин дрожал от переизбытка эмоций, – Я дала ей жизнь чуть ли не ценой собственной. И только я буду принимать решение, определяющее жизнь моего ребенка. Тебе лучше согласиться с этим…
– Мы принадлежим к разным мирам. В твоем – мораль не больше, чем притворство, в моем – женщины знают свое место. Мужчины правят всем – домом, своей жизнью и жизнью своих женщин.
– Бедные ваши женщины.
Он засмеялся. Но этот смех был резким и, как показалось Карин, зловещим.
– Думай, как хочешь. Но если результаты теста подтвердят, что я на самом деле прихожусь отцом твоему ребенку, ты сама сможешь убедиться, что в такой жизни есть преимущества.
– Такое чувство, что ты рассказываешь о соседской кошке. Но ни одна нормальная женщина не захочет поменяться с ней местами.
– Ты привела замечательное сравнение. Кошка знает свое место, выполняет простые команды и держится поближе к дому, и за это ее вознаграждают – ее гладят и ласкают, дают лакомства и игрушки, а иногда даже разрешают провести ночь в кровати хозяина.
От ярости кровь прилила к голове Карин, а в глазах потемнело.
– О чем ты говоришь? Какое отношение имеет этот бред ко мне или моей дочери? И вообще, оставь меня, пожалуйста, Рэйф. Я очень устала.
Он видел, что это так. Ее кожа была бледна до прозрачности, губы мелко дрожали. Он почувствовал желание обнять ее, но не для того, чтобы заняться любовью… Впрочем, это лишь подтверждает, что рядом с такой женщиной мужчина становится слеп и глух к реальности и здравому смыслу.
Он решил, что остальное скажет ей, когда будут готовы результаты теста, и, конечно, только в том случае, если они будут положительными.
– Конечно. Отдыхай, как можно больше, потому что скоро ты покинешь больницу, и твоя жизнь изменится. Тебе лучше подготовиться к этому.
– Конечно, моя жизнь изменится, – быстро ответила Карин. – Я знаю это и готова к переменам.
Рэйф, рука которого уже легла на дверную ручку, остановился, медленно повернулся и посмотрел на нее.
– Надеюсь, что так, – с пугающей мягкостью сказал он. – Но почему-то мне кажется, что ты пока даже не представляешь, что тебя ждет.
ГЛАВА ПЯТАЯ
Не успел Нью-Йорк насладиться теплой солнечной весенней погодой, как она резко изменилась.
В тот день, когда Карин должны были выписать из больницы, шел проливной дождь. Он как нельзя лучше соответствовал ее настроению, когда она сидела напротив представителя биотехнической лаборатории. Женщина принесла результаты анализов, взятых у нее, Рэйфа и ребенка.
Рэйф был признан отцом ее дочери.
И хотя Карин не сомневалась в этом, сжатый текст на официальном бланке, который, она знала это, изменит целых три жизни, поверг ее в ступор. Видимо, женщина заметила неладное и остановилась на полуслове.
– С вами все в порядке, мисс Брустер? Может, следует послать за медсестрой?
Карин отрицательно покачала головой.
– Нет. Спасибо. Я в порядке. Это просто… дождь. Сегодня немного прохладно, не находите?
– Да, немного, – удивленно ответила женщина. Карин вложила документ в конверт и протянула его женщине. Та покачала головой.
– Нет, мисс Брустер, это ваша копия. У вас есть ко мне вопросы?
– Нет, спасибо. Заключение написано предельно ясно.