Оттенки полуночи (ЛП) - Эдриан Лара 6 стр.


Незнакомец ничего не сказал, даже не моргнул своими чернильными ресницами, когда она внезапно онемела и упустила ход своих мыслей. Он просто наблюдал за ней через головы горожан, будто она была единственной, кого он заметил, будто они двое были единственными в этой комнате.

- Как ты думаешь, что это было, дорогая? – тонкий голос Милли Данбер сотрясался, но Алекс не отводила пристального взгляда от незнакомца. Она сглотнула через пересохшее горло и повернулась к старушке и другим людям, которые теперь в тишине ожидали то, что она, предположительно, увидела в поселении Томсов.

- Я…я, правда, не уверена. - Она чертыхнулась, жалея, что вообще открыла рот. Она почувствовала на себе тепло глаз незнакомца, и ей вдруг расхотелось озвучивать то, о чем она думала тогда в лесу и все те мучительные часы спустя.

- Так что же ты видела, Александра?- поднажала Милли, ее выражение было сжимающей сердце смесью страха и надежды. – Ты уверена, что не животные убили этих хороших людей?

Алекс слабо встряхнула головой. Черт подери, она подставила сама себя, и теперь, когда сто пар глаз объединились, ожидая ее ответа, было мало чего, чем она могла себе помочь. Она не хотела быть идиоткой и осуждать какую-то невинную стаю волков, как фанатичный Большой Дэйв со сворой таких же фанатиков, которые были готовы выкатиться и всех их разорвать.

Дерьмо.

Но был ли здесь выход?

- Я видела след, - спокойно призналась Алекс.

- След? - На сей раз это был Зак, его светло-русые брови низко нависли над глазами, когда он внимательно посмотрел на нее со своего места на кафедре проповедника. – Ты ничего не говорила мне о следе. Где ты видела его, Алекс? Как он выглядел?

- Это был след…в снегу.

Хмурый взгляд Зака углубился. – Ты имеешь в виду след от ботинка?

Алекс стояла там, в тишине, в течение долгого времени, не уверенная, как выразить то, что она собиралась потом сказать. Никто не посмел нарушить тишину. Она почувствовала, как вес всего внимания и надежд упал на высокую, легкомысленную блондинку, которая провела большую часть своей жизни в Хармони, но по-прежнему считалась аутсайдером, потому что приехала с отцом из болотистой Флориды.

Воспоминания о тех сожженных на солнце, пропитанных высокой температурой заболоченных местах, заполнили чувства Алекса. Она могла почувствовать соленую морскую воду на языке, сладкий аромат мшистых кипарисов и душистых лилий, заполняющих воздух. Она могла слышать стрекот цикад и низкий скрип лягушек-быков, исполняющих серенаду темноте, когда она наблюдала, как мать качает ее маленького брата, чтобы он заснул, пока она читала им тем мягким, нежным голосом, который Алекс давно позабыла. Она видела золотистый диск полной луны, который медленно приближался к блестящему морю звезд высоко над землей. И она могла чувствовать, даже сейчас, узел страха, который сковал ее сердце, когда ночь заполнилась насилием, когда монстры прибыли за подачкой.

Это до сих пор было с ней.

Все еще слишком реальное.

- Алекс.

Голос Зака поразил ее и вернул к реальности, обратно в Хармони, Аляску и к ужасающему страху, который захватил ее, когда она подумала, что те существа, которые испугали ее во Флориде, добрались до нее вновь.

- Что, черт возьми, происходит, Алекс? – нетерпеливо отрезал Зак. – Мне нужно знать все, что ты там видела.

- Я видела след, - сказала она так четко, как только смогла. – Но не от ботинка. Это был след босой ноги. Очень большой ноги и очень похожей на человеческую…но не совсем…

- О, ради бога, - сказал Большой Дэйв, фыркая от смеха. – Их убили не волки, а Йети! Наконец-то я это услышал.

- Что ты несешь, Алекс? Это что, шутка?

- Нет, - твердо заявила она, поворачиваясь к недоверчиво смотрящему Заку и остальной толпе. Все смотрели на нее так, будто ожидали, что она вот-вот расхохочется.

Все, кроме незнакомца с черными волосами. Его серебристые глаза впились в нее точно копья льда, только вот чувство, которое она испытывала, удерживая его взгляд, не было холодным, оно будто плавило ее кости изнутри. В выражении его лица не было ни капли насмешки. Он напряженно слушал ее, чем потряс ее до глубины души.

Он верил ей, в то время как любой другой человек укорял ее - вежливый он или нет - смотря с недоверием.

- Это вовсе не шутка, - сказала Алекс жителям Хармони. – Я никогда не была более серьезной, я клянусь…

- Я услышал достаточно, - объявил Большой Дэйв. Он зашагал к двери вместе с несколькими мужчинами, смеющимися между собой.

- Я знаю, что это кажется сумасшествием, но вы должны выслушать меня, - отчаявшись, сказала Алекс, до сих пор веря, что они поймут ее, даже когда выложила им всю правду.

По крайней мере, часть правды. Если они не смогли поверить в ее рассказ про след, что она видела в снегу, они никогда не поверят в еще более невероятную — более ужасающую — правду о том, кто, она боялась, был виновен в убийстве Попа Томса и его семьи. Даже Дженна пялилась на нее так, как будто она пустилась во все тяжкие.

- Никто не смог бы выжить в таком холоде без подходящей одежды, Алекс. Может, ты и не видела следа босой ноги. Ты так уверена в этом?

- Я знаю, что я видела.

Все собравшиеся вокруг нее начали расходиться. Алекс вытянула шею и попыталась найти незнакомца, но больше его не видела. Он ушел. Она не знала, почему эта мысль разочаровала ее. И при этом она не понимала, почему считала себя обязанной найти его. Она была нетерпелива из-за этой необходимости и отчаянно пыталась выбраться оттуда.

- Эй, все в порядке. - Дженна встала, поддерживая Алекс своей улыбкой, когда она заключила ее в крепкие объятия. – Ты через многое прошла. Последние несколько дней были тяжелыми для всех, но я уверенна, что для тебя особенно.

Алекс отпрянула и неопределенно покачала головой. – Я в порядке.

Двери церкви открылись и закрылись, когда выпустили другую группу людей в оживленную ночь. Он был там? Она должна была узнать.

- Ты видела того парня в самом конце церкви? – спросила она Дженну. – Темные волосы, бледно-серые глаза. Он стоял там, возле двери.

- О ком ты говоришь? Я никого не заметила…

- Не бери в голову. Слушай, я думаю, что пропущу сегодня междусобойчик у Пита.

- Хорошая идея, - согласилась Дженна, когда Зак спустился с кафедры и пошел к ним, чтобы присоединиться. – Иди домой и немного поспи, хорошо? Ты всегда волнуешься обо мне, но прямо сейчас ты должны дать себе немного отдохнуть. Кроме того, ты давно этого не делала, а меня ждут гамбургеры с пивом и брат-старпер. Он избегал меня в последнее время, заставляя задаться вопросом, есть ли у него какая-нибудь тайная подружка или что-то в этом роде.

- Никакой подружки, - сказал Зак. – У меня нет на это времени. Ты же знаешь, я женат на своей работе. Ты в порядке, Алекс? Серьезно, это было очень странно, и мне это не понравилось. Если ты захочешь поговорить со мной или даже со специалистом…

- Все хорошо, - настояла она, раздраженная и благодарная за гнев, который теперь помогал спрятать беспокойство на задней полке, где ему и место. – Послушай, забудь то, что я сказала сегодня вечером. Я ничего из этого не имела в виду, просто сцепилась с Большим Дэйвом.

- Ну, он мудак и заслужил это, - сказала Дженна, выглядя радостной от того, что ей после этого не придется общаться с людьми в белых халатах.

Алекс улыбнулась с легкостью, которую в действительности не чувствовала.- Мне нужно идти. Весело вам провести время у Пита, ребята.

Она едва дождалась, когда они распрощаются. Ее порыву добраться до двери помешало трио маленьких старушек, которые медленно шли впереди, и пульс Алекс пустился вскачь к тому времени, как она смогла сделать свой первый глоток воздуха в прохладной ночи. Она стояла под заснеженным карнизом бревенчатой хижины и осмотрелась по сторонам, ища поразительное лицо, которое врезалось в ее память, как только она его увидела.

Его там не было. Кем бы он ни был, и что бы ни привело его в Хармони, когда остальная часть цивилизации была отделена от этого места плохой погодой, он просто вошел в темноту и исчез в прозрачном, холодном воздухе.

Глава 5

Кейд преодолевал глубь дикой местности дебрей, оставляя крошечный город Хармони в сорока милях позади. Было лишь несколько способов зимнего путешествия для людей настолько далеко в страну: самолет, собачья упряжка или снегоход. Кейд путешествовал пешком, его спортивная сумка была перекинута через плечо, а снегоступы[1] несли его по поверхности рыхлых сугробов, в которых человек мог потонуть до самых ушей. Хрупкий ветер впивался в него, пока он взбирался по крутому подъему, потом пересек овраг с помощью нечеловеческой скорости и выносливости, которые были доступны всем представителям Рода.

Его аляскинские сердце и душа наслаждались этим и вызывали в нем дикость – дикость, которая росла в нем с тех пор, как он вновь ступил в знакомые земли.

Найти за замороженной на севере Коюкук поселок Томсов было легко. Как только он оказался рядом с областью, где произошли убийства, его острое обоняние привело его к контрольной точке. Несмотря на толстый снежный покров, который образовался из-за бурь, прошедших пару дней назад, в воздухе все еще витал запах запекшейся пролитой крови, как маяк, указывая на сцену недавнего побоища.

То, что он увидел на остановленных изображениях с видео, которое нашел Гидеон в Бостоне, подготовило его к этой миссии. Он отправился на взлетно-посадочную полосу после собрания в ратуше, чтобы самому осмотреть трупы, лежащие на полу и обложенные людом, в единственном ангаре, который там был. Раны на видео были ужасными. И с близкого расстояния они выглядели не лучше.

Но Кейд изучил рваные раны объективным взглядом. Он не обнаружил чего-то неожиданного во время посещения импровизированного морга. Тот, кто убил семью Томсов, не был ни животным, ни человеком.

Оно было разгневано…так же, как и молодая женщина, симпатичная кареглазая блондинка по имени Александра Магуайр, которая настояла на собрании в церкви.

С другой стороны, она оказалась сюрпризом.

Высокая и стройная, с натуральной красотой, которая не нуждалась в усовершенствовании, она ошеломила Кейда, когда сказала, что заметила что-то в снегу. Да и вообще, Кейд не знал о других свидетелях, кроме того идиота, которому хватило ума залить видео в Интернет. Обнаружение и устранение были высшими приоритетами в миссии Кейда, которую дал ему Орден, чуть ниже приоритета идентификации Отверженного или вампира, ответственного за кровавое побоище.

Но теперь добавилось осложнение в виде этой женщины, Алекс.

[1] Снегосту?пы (лапки, ступни [традиц.]; ступательные лыжи) — самое древнее приспособление для передвижения по снегу.

Просто еще один изъян в ситуации, полной их. Что бы она ни увидела, что бы ни знала об убийствах здесь, она была проблемой, которую Кейд должен был решить,

пока все значительно не осложнилось. Сейчас ему приходилось думать о более сложных вещах в своей миссии, чем о выкачивании информации из той блондинки.

Одна из тех сложных вещей неясно вырисовалась в темноте — темная группа зданий и служебных построек, которые составляли семейное поселение Tомсов. Ноздри Кейда затрепетали, уловив запах старой крови под новым снежным слоем, который прикрыл следы. С расстояния в

сотню ярдов, это место выглядело мирно, даже живописно. Тихая пограничная застава устроилась между елями и березами арктических лесов, которые окружали ее. Но зловоние смерти крепко вцепилось в это место даже при адском холоде и стало еще более острым, когда Кейд отправился к центральному зданию. Он снял свои снегоступы и в два шага преодолел расстояние до входа. Высеченную из дерева дверь закрывали, но потом снова открыли. Кейд сжал ручку и ударил в дверь плечом, открывая ее. Большая лужа застывшей крови блестела, как черный оникс в рассеянном лунном свете, который потоком хлынул на нее, когда он встал в проходе. Реакция его тела на вид и запах свернувшейся крови поразила Кейда, как удар молнии. Даже при том, что кровь оказалась пролитой и застоявшейся - бесполезной для Кейда, вид которого мог питаться только напрямую из человеческого источника, - его клыки удлинились и впились в нижнюю губу.

Он выдохнул проклятье сквозь вытянувшиеся клыки, когда поднял свою голову и заметил еще больше крови – больше признаков борьбы и страдания – в брызнувшем, темном следе, который вел из главной комнаты здания в центр. Одна из жертв попыталась сбежать от хищника, который пришел, чтобы убить их. Кейд положил свою сумку и снегоступы, затем прошел по коридору. Человек только определил свою судьбу, убегая в спальню. Там его загнали в угол - резкие брызги на стенах и смятая кровать еще раз доказали Кейду жестокость убийства.

Там были отобраны еще две жизни, и Кейд не получал удовлетворения, составляя в голове сценарии их убийств, когда исследовал остальную часть поселения и проанализировал нападение. Он увидел достаточно. Он знал, что смерть произошла из-за Кровожадности. Кто бы ни убил этих людей, он сделал это с таким пылом, который даже Кейду не приходилось видеть прежде – это не сравнится даже с самым диким, употребляющим наркотики Отверженным.

- Сукин сын, - пробормотал он и, с трудом справляясь с отвращением, пошел прочь от призрачного поселения, пошатываясь, в сторону окружающего его леса, нуждаясь в свежем воздухе. Он сглотнул, вдыхая запах оживленной зимы глубоко в легкие.

Этого было недостаточно. Голод и гнев сковывали его, как цепи, он задыхался в собственной одежде. Кейд сорвал все с себя и голым стоял в ледяной ноябрьской ночи. Холодная тьма остудила его, но не совсем.

Он хотел побежать – должен был побежать – и почувствовать, как холодные руки дикой аляскинской местности потянутся, чтобы схватить его. Вдалеке он услышал низкое завывание волка. Он чувствовал, как вой резонирует глубоко в его теле, как он движется по венам.

Кейд запрокинул голову и ответил ему.

Другой волк ответил уже ближе, чем первый. В считанные минуты стая приблизилась, медленно продвигаясь к нему сквозь густо поросшие ели. Кейд переводил взгляд с одной пары волчьих глаз на другую. Альфа шагнул из деревьев, большой черный самец с рваным правым ухом. Волк шел, двигаясь, как тень, по нетронутому снегу.

Кейд остался на своем месте, когда альфа и остальная часть его стаи окружили его. Он столкнулся с их любознательными глазами и послал мысленное обещание, что не причинит им никакого вреда. Они поняли, ведь он знал, что они поймут.

И когда он молча приказал им рвануть с места, стая ринулась в плотную завесу ночного леса. Кейд припал к земле и побежал рядом с волками, как один из стаи.

В другом месте, холодной, темной ночью, другой хищник шагнул в замерзшую, запретную местность. Он шел уже несколько часов в одиночку, пешком по этой пустынной дикой местности, в течение такого огромного количества ночей, что не мог уже вспомнить. Его мучила жажда, но эта необходимость теперь казалась не такой уж срочной, какой была, когда он только ступил в холод. Его тело питалось, мышцы, кости и клетки впитывали ту кровь, которую он недавно получил. Если честно, слишком много крови, но его система уже восстановилась после перебора. И теперь, когда он стал более сильным и восстановил тело, ему было трудно обуздать острое желание поохотиться.

В конце концов, он тот, кто он есть: самый, что ни на есть, охотник.

Именно эти хищные инстинкты направляли его, когда он крался сквозь тишину леса беспокойной ритмичной походкой нарушителя. Вонь древесного дыма и немытой человеческой кожи достигли его носа, как только темный силуэт человека, завернутого в грубую куртку материализовался неподалеку от места, где охотник наблюдал и ожидал в темноте. Металлический звон раздавался с каждым шагом человека, исходя от стальных цепей с острыми зубчатыми зажимами, которые он обхватывал рукой в перчатке. В другой руке он за ноги нес мертвое животное, крупное, подобное грызуну, тушу которого он распотрошил по пути.

Ловец тащился по тропе к небольшой лачуге. Охотник наблюдал, как он проходит мимо, не замечая пристального взгляда, который изучал его с жадным интересом. На мгновение охотник обдумал развернуть свою добычу в другом направлении или же погнать среди деревьев за пределы сугробов.

Назад Дальше