Плесните любви, пожалуйста! - Коллинз Джеки 9 стр.


В какой семье появился на свет Джероми Мильтон-Голд, Тей не знал. Ему было известно только, что парень не прочь щегольнуть близким знакомством с сильными мира сего (во всяком случае, он упоминал их имена с таким видом, словно все они были его закадычными приятелями), и вообще вел себя как шишка на ровном месте. Или как хрен с горы. Хотя какой же он хрен, если он гомик, да еще «королева», подумал Тей и усмехнулся.

– Чему ты улыбаешься? – требовательно спросила Эшли, которая как раз в этот момент повернулась в его сторону.

– Да так… вспомнил анекдот, который рассказал мне один из парней, – туманно ответил Тей.

– Какой же? – поинтересовалась она, нервно постукивая тонкими пальцами по ножке своего бокала.

– Тебе не понравится, – быстро ответил Тей. Сейчас ему больше всего хотелось послать к черту этот помпезный ресторан и отправиться с Эшли домой, где он мог бы продемонстрировать ей содержимое розового конверта, а потом – оттрахать ее так, чтобы, как говорили его прежние уличные приятели, шерсть клочьями летела.

Одна мысль об этом настолько возбудила его, что он снова широко улыбнулся.

– Ага, понятно!.. – Эшли презрительно фыркнула. – Знаю я эти ваши мужские шуточки – сексистские и совершенно не смешные!

– Не могу не согласиться с тобой, дорогая, – манерно протянул Джероми. – Эти мужские анекдоты… Чаще всего они действительно очень глупые и

* * *

Домой Эшли и Тей возвращались в угрюмом молчании, которое с каждой минутой становилось все более тягостным. Тей не выдержал первым – он терпеть не мог, когда его жена пребывала в подавленном настроении.

– Что с тобой, Конфетка? – проговорил он нарочито бодрым тоном и, удерживая руль одной рукой, положил свободную руку ей на колено. – Ты за что-то на меня сердишься?

– Не понимаю, почему ты всегда пытаешься унизить меня перед Джероми? – сердито отозвалась Эшли, и ее лицо покраснело от гнева. – Если ты не забыл, мы с ним – деловые партнеры, но ты сделал все, чтобы он считал меня круглой дурой!

– О чем ты, Конфетка?! – изумился Тей.

– А то ты не знаешь! – огрызнулась Эшли и добавила, подражая его голосу: – «Все шу-шу-шу да шу-шу-шу…». Как будто я сплетница какая-то!..

– Но ведь я ничего не выдумал, – кротко возразил Тей и даже убрал руку с ее колена. – Ты действительно довольно много болтаешь по телефону со своими знакомыми и…

– А вот и нет! – отрезала Эшли. – То есть я хочу сказать – я вовсе

Так сказать, стравить пар.

И надо отметить, что Эшли не преминула воспользовться представившейся ей возможностью. Она пилила Тея всю дорогу до Хэмпстеда, не замолкая буквально ни на секунду.

Что ж, этого следовало ожидать…

Глава 9

Никаких особых дел у Флинна Хадсона не было. Ему нужно было только закончить пару статей да позвонить в пару мест, и он мог считать себя абсолютно свободным.

Правда, он еще не решил, как ему поступить.

Александр Касьяненко был его старым другом. Сейчас он приглашал Флинна в путешествие, которое обещало быть достаточно приятным и запоминающимся. Проблема заключалась в том, что Александр ждал приятеля не одного, а с подругой, и теперь Флинн не знал, кого именно ему взять с собой.

А главное, хочется ли ему вообще кого-то приглашать?

Он, разумеется, не собирался брать в эту поездку ни одну из своих случайных подружек. Приятно провести время – вот все, для чего они были ему нужны. Об этом Флинн, кстати, честно предупреждал каждую новую знакомую

* * *

Лежа на растерзанной постели в номере небольшого сайгонского отеля, Хван и ее партнер Деси отдыхали после короткого, но бурного любовного акта. В комнате было жарко и душно, насыщенный влагой воздух почти не двигался, несмотря на лениво вращавшийся под потолком вентилятор. Удовольствие Хван, впрочем, получила, хотя сексу с Деси недоставало той страсти, которую она испытывала, когда оказывалась в постели с другой женщиной. К счастью, Деси был довольно умным мужчиной, а главное – он владел кое-какой любопытной информацией о деятельности вьетнамского правительства, которая весьма интересовала Хван. Работая в одном из государственных учреждений, Деси мог стать весьма ценным источником закрытой информации.

Информации, которую она собиралась сделать открытой.

В общем, Хван почти не жалела о том, что переспала с Деси; сведения, которые он ей передавал, того стоили, хотя в глубине души она бы предпочла, чтобы он оказался женщиной.

Мобильный телефон Хван, лежавший на прикроватной тумбочке, негромко пискнул, сигнализируя о поступившем сообщении. Приподнявшись на локте, она потянулась к нему, слегка коснувшись небольшими грудями покрытого испариной живота любовника. Деси воспринял это прикосновение как намек на продолжение постельных утех, но его ждало разочарование.

Сосредоточенно сдвинув брови, Хван читала эсэмэску Флинна. Ей было очень приятно получить от него весточку. Из всех ее знакомых мужчин он, несомненно, был самым привлекательным и умным. У них были общие взгляды и общие ценности, к тому же Флинн всегда отличался склонностью к головокружительным авантюрам, и Хван это тоже в нем нравилось.

Друг, коллега, но не любовник. С ее точки зрения, это был идеал мужчины.

Когда они познакомились, Хван первым делом сообщила ему о своей бисексуальности, но предупредила, что предпочитает женщин. Таким образом она постаралась заранее исключить возможные недоразумения, которые могли бы раз и навсегда испортить зарождающуюся дружбу, выглядевшую столь многообещающей. Впоследствии Хван убедилась, что поступила совершенно правильно – секс ни разу не омрачил их отношений, которые год от года становились более тесными и доверительными.

И вот теперь Флинн приглашал ее в морское путешествие.

Это было очень мило с его стороны.

И конечно, Хван весьма заинтересовалась, узнав, кому принадлежит замечательная яхта, на борту которой им предстояло отправиться в путь. О том, кто такой Александр Касьяненко, было известно буквально всем. Русский миллиардер, стальной король, бойфренд знаменитой Бьянки…

Несомненно, и его гости будут не менее известными и богатыми.

Очень, очень любопытно.

«Ехать или не ехать?» – спросила себя Хван.

– Что-то важное? – спросил Деси, внимательно наблюдавший за выражением ее лица.

– Ничего такого, что не может подождать, – спокойно откликнулась Хван. Она действительно не считала нужным торопиться с решением.

Сначала нужно было все как следует обдумать.

Глава 10

Клиффа Бакстера любили многие, и не только потому, что он был знаменитостью и кинозвездой. Разумеется, у него имелись и недостатки, но это не мешало ему быть крепким профессионалом. К примеру, Клифф никогда не забывал о людях, с которыми ему приходилось работать на съемочной площадке, и внимательно следил за тем, чтобы они были довольны, накормлены и получали достойную оплату за любые сверхурочные. Своего постоянного дублера Бонара Клифф и вовсе считал близким другом. Как-никак они работали вместе уже больше двадцати пяти лет – с тех самых пор, когда в 1987 году Клифф сыграл заглавную роль в фильме «Марафонец», в котором рассказывалась история блестящего спортсмена, происходившего из весьма и весьма проблемной семьи.

Назад Дальше