Тео взял ее и за вторую руку.
Наверное, ей это мерещится. Тео держал ее за обе руки, вовсе не собираясь показывать ей, как надо держаться за рукоятки тренировочного снаряда. У нее в голове осталась только одна мысль: «Не вздумай все испортить, Каннингем!»
– Я сначала думала, что твоя девушка – Джиа Альтамонте. Я тебе об этом когда-нибудь говорила? – «О, вот здорово – заговорить о самой красивой женщине на планете, когда он держит тебя за руки».
– Джиа? – Тео высоко вскинул брови. – Она не совсем в моем вкусе.
– Еще бы. Ведь она такая уродина.
Тео рассмеялся и заметил, что мяч для упражнений подкатился к Люси. Он слегка подтолкнул его ногой, чтобы тот оказался прямо позади нее.
– Джиа – живой провод под током, Люси. Она замечательная, но я предпочитаю немного более предсказуемых женщин. Кроме того, я не завожу романов с клиентками.
– Почему?
Тео слегка толкнул Люси, и она опустилась прямо на огромный мяч. Тео продолжал держать ее за руки.
– Такова политика «Палм-клуба».
– Понимаю. – Люси несколько раз подпрыгнула и, упираясь широко расставленными ногами в землю, почувствовала вес своего тела, балансирующего на выпуклой поверхности. Она отпустила руки Тео, и ей показалось, что она плывет на спасательном плоту по бурному морю.
– Теперь твоя очередь. Расскажи мне, что случилось. – Люси попыталась встать, однако сначала ей надо было переставить ноги, потому что как только она оторвалась от мяча, центр тяжести потянул ее назад.
– Ой-ой…
Тео подхватил ее, и в то же мгновение она оказалась в его объятиях, ее нос был прижат к его носу, а губы его находились в двух микронах от ее губ. Люси боялась, что бьющееся сердце пробьет дыру в ее влажной футболке.
Тео прошептал:
– Поцелуй – это не роман. Просто для того, чтобы покончить с этим. – Пока он произносил эти слова, его губы прикоснулись к ее губам.
– Конечно. – Губы Люси скользнули по его губам.
– Я не хочу идти против политики компании.
– Тогда пойди против меня.
Тео прижался губами к ее губам, крепко сжав ее плечи. Люси закрыла глаза и покачнулась. Что ж, возможно, она смутно и помнила поцелуй как идею, но никогда в жизни не испытывала таких ощущений во время поцелуя.
Казалось, рот Тео точно знал, чего он хочет, и брал это. У его поцелуя был уникальный ритм. И собственный язык. Поцелуй Тео был похож на визит в экзотическую чужую страну, которую Люси видела только в туристических брошюрах. Это было такое странное чувство. Такое идеальное. И она подумала. «Так вот что такое поцелуй».
Люси позволила себе погрузиться в его жар, в слияние, в тихие, сладкие вопросы, которые Тео, как ей казалось, задавал ей И ее ответ на все был: «Да, да, да».
Тео было трудно целоваться и улыбаться одновременно, но он обнаружил, что с Люси у него нет выбора. И он знал заранее, что это будет так. Знал, что она будет мягкой, восхитительной, отзывчивой и что если он хотя бы раз почувствует ее вкус, то не сможет остановиться. Теперь имело значение только то, что он чувствовал каждый дюйм ее тела, целовал ее, пока они оба не задохнулись, пока он не узнал все ее тайны до последней.
Его руки скользили по спине Люси, спустились вниз по бокам, и пальцы уже готовы были впиться в округлые полушария под этими розовыми спортивными брюками, но тут на стоянку у стадиона въехала съемочная группа.
– Я ее поцеловал.
Тайсон бросил в рот горсть поп-корна и, оторвав взгляд от баскетбола, посмотрел на Тео.
– Кого поцеловал? – неотчетливо выговорил он.
Не успел Тео ответить, как взгляд Тайсона вновь вернулся к экрану телевизора. Комната взорвалась радостными криками и воплями: Бадди и его товарищи по Специальной олимпийской команде высоко поднимали растопыренные пальцы и прыгали по гостиной. Шум стоял оглушительный.
– Люси. – Тео произнес это почти шепотом.
Тайсон вскочил, уронив миску с поп-корном на пол.
– Ой! Мы же его ели! – пожаловался кто-то из ребят.
– Нам надо поговорить, парень. – Тайсон схватил Тео за руку и повлек к дверям гостиной. Бадди швырнул им вслед пустую миску и потребовал добавки.
– И когда это случилось? – Тайсон прислонился к кухонной стойке, скрестив руки на груди. Он обнаружил прилипший шарик поп-корна на своей рубашке поло и бросил его в рот. – И означает ли это, что я не могу назначить ей свидание?
Тео рассмеялся. Ему всегда нравилось то, как Тайсон умел мгновенно ухватить самое важное. Вероятно, именно поэтому спортсмены так ценили его помощь в качестве помощника тренера – он без обиняков переходил прямо к делу. «Что есть – то есть» – эта присказка, которую Тайсон использовал на каждом шагу, стала неофициальным лозунгом Специальной олимпийской команды легкоатлетов Майами-Дейд.
– Вчера на школьной беговой дорожке. Я даже не понял, как это произошло.
Тайсон громко рассмеялся:
– Что значит ты не понял, как это произошло? Твои губы ведь не бегают и не целуют женщин без твоего ведома? Где поп-корн?
– Во втором шкафчике справа. Поставь микроволновку на три минуты, иначе он зажарится.
– Понял.
– Если ты приударишь за ней, будешь иметь дело со мной.
Тайсон нажимал кнопки микроволновки, прикусив изнутри щеку, чтобы не рассмеяться.
– Люси заслуживает большего, чем обычное недельное приключение.
Тайсон покачал головой:
– Района не хочет, чтобы мы встречались с кем-то из нашего собственного курятника.
– Я с ней не встречаюсь.
– Но ты ее целуешь.
– Я поцеловал ее один раз. И нам обоим будет проще, если это больше не повторится.
Тайсон резко обернулся.
– Значит, твой план – поцеловать женщину один раз, уйти в сторону, а потом запретить другим встречаться с ней?
– Я знал, что ты все поймешь.
– Ну, братец, это просто неправильно. – Тайсон выхватил большую пластмассовую миску с поп-корном из рук Тео. – Это называется эгоизмом.
Тео опустился на стул.
– Знаешь, мне кажется, с Люси происходит что-то такое, о чем она не хочет говорить, может быть, какие-то нерешенные проблемы с мужчинами. Я чувствую, что мне надо… не знаю… позаботиться о ней.
Тайсон нахмурился:
– Ты хочешь сказать, что у нее проблемы с сексом? – Он тряхнул головой. – Я знаю, как с этим справиться. У меня большой опыт, есть даже рекомендации клиенток.
Тео усмехнулся:
– Именно этого я и опасался.
– Знаешь, Тео, в твои обязанности не входит улаживать все ее проблемы, ты только помоги ей похудеть. – Микроволновка звякнула, и Тайсон поднялся. – Тебе не следует взваливать на себя бремя всех окружающих, будто оно твое собственное.
– Я знаю.
– Иногда ты поступаешь так, словно не знаешь это. Тебе надо научиться оставлять другим их проблемы. – Взрыв радостных воплей донесся из гостиной – Я сейчас вернусь.
Тео услышал, как в соседней комнате радостно приветствовали появление поп-корна. Пока Тайсон болтал с детьми о баскетболе, Тео размышлял над словами своего друга. Тайсон прав. Единственной обязанностью Тео по отношению к Люси было заставить ее похудеть, а как она решит – или не решит – свои проблемы, это уже ее дело.
Да, они с Люси должны сохранять чисто деловые отношения. Тео содрогнулся при мысли, что к декабрю она по уши влюбится в него, именно тогда, когда он вернется в медицинский колледж. Она будет надеяться на ежедневные встречи, и это превратит его расписание в кошмар. Может быть, она даже потребует каких-то обещаний, и это в тот момент, когда он так близок к осуществлению своей мечты! Каждодневные занятия и проживание в кампусе способны разрушить даже самые устоявшиеся отношения. В конце концов, он только разочарует Люси. Все закончится ее обидой на него.
Тео подпер подбородок ладонью и сгорбился. Сейчас главной проблемой был этот поцелуй. Господи, да он никогда в жизни не испытывал более приятного ощущения. Она была такой жаркой, такой сексуальной, и если бы на стоянку не подъехал автобус съемочной группы, то невозможно даже сказать, что бы произошло! Когда это один поцелуй заставлял его настолько забыть обо всем?
Он должен как следует подумать. Нужно перестать вспоминать, что он тогда чувствовал, и начать разрабатывать план, как компенсировать причиненный ущерб. Если он сделает вид, будто этого поцелуя вообще не было, это будет выглядеть отступлением, что плохо повлияет на Люси, подорвет ее уверенность в себе и, возможно, отбросит назад. И тогда это станет и его проблемой тоже. Ему не следовало ее целовать…
– Итак, о чем я говорил? – Тайсон вернулся на кухню и сел на стул.
Тео несколько секунд смотрел на друга. Потом улыбнулся:
– По-моему, ты говорил, что будешь иногда приглашать Люси куда-нибудь, оказывать ей внимание, делать так, чтобы она почувствовала себя особенной, и позаботишься о том, чтобы она приятно проводила время, однако не предпримешь ничего такого, что могло бы ее смутить.
У Тайсона дернулся глаз.
– Не помню, чтобы я говорил такую чепуху.
– Не говорил, но собирался сказать.
– Неужели?
– Да – Тео рассмеялся. – Если не приударишь за ней на следующей неделе, будешь иметь дело со мной.
Тайсон покачал головой:
– Поправь меня, если я ошибаюсь, но мне кажется, ты только что переложил на меня свое бремя.
* * *
Угол наклона именно этого тренажера всегда раздражал Люси. Ей не нравилось, что ее ноги раздвигаются в стороны слишком уж непристойно, а груди выпирают вперед, словно валуны. К тому же ей совсем не нравилось, что Тео всегда берет ее за руки чуть ниже плеч.
Если на ее теле и было место, к которому она, будь на то ее воля, не позволила бы ему прикасаться, так это верхняя часть ее рук. И живот. И бедра. И нашлепки плоти на бедрах. И талия, потому что она все еще такая рыхлая.
– Ты – кремень, Каннингем. Делай выдох на вытяжении.
– Прекрати делать это вместо меня! – Она оттолкнула бы его руку, но была занята тем, что выталкивала эту дурацкую штангу над головой. Тео держал пальцы на уязвимой голой части ее руки.
– Я ничего не делаю вместо тебя, Люси. Ты делаешь всю работу совершенно самостоятельно.
Она выдохнула на вытяжении, чувствуя, как дрожат ее плечи и руки под тяжестью во время последнего из пятнадцати движений. Как сокращаются брюшные мышцы, чтобы обеспечить точность движения.
– Тогда почему твои руки шарят по мне? Убери свои руки и не мешай.
С огромным облегчением Люси вернула штангу на подставки и села. Тео завел одну ее руку ей за голову и согнул ее в локте так, чтобы кончики пальцев коснулись места между лопатками.
– Дыши, потягиваясь, Люс, и остынь. Я ничего не делаю вместо тебя. Я здесь просто на всякий случай. Это моя работа. – Люси хмыкнула. – Это была отличная тренировка. Ты работала как механизм, отлаженный механизм.
Она встала, подхватила с пола свое полотенце и бутылку с водой и, пыхтя, сердито посмотрела на Тео. Потом вытерла пот с лица.
– По-моему, это лишняя нагрузка, – произнесла она в махровую ткань.
– У этого человека есть на то веские основания, Люси. – Это произнес Тайсон. Она выглянула из-под полотенца и увидела, что он подошел к Тео. Люси впервые обратила внимание на то, что Тайсон по крайней мере на два дюйма выше Тео.
Люси смутилась. Пятна от пота у нее под мышками были такими большими, что сливались с пятном от пота вокруг шеи. Пот стекал и вниз по спине. Она была одной большой мокрой тряпкой. Ее волосы были подняты наверх и закреплены заколкой, которая давно уже съехала с положенного места и теперь болталась у плеча.
Она глотнула еще воды для поддержания силы духа, потом, как могла, поправила заколку.
– Привет, Тайсон. Как дела?
– Прекрасно, только вот тебя я редко вижу в последнее время. Наши расписания не совпадают.
Тайсон был красивым мужчиной. Глубоко посаженные темные глаза с густыми ресницами, изящно подстриженные усики над красиво изогнутыми губами. Большой и сильный. Лысый и черный. Он просто улыбнулся ей, но Люси не была уверена, что этим все и закончится.
– Рада тебя видеть, Тайсон. До завтра, Тео. Спасибо за тренировку.
Она повернулась и зашагала к раздевалке. Тайсон шел рядом.
– Не возражаешь, если я пойду с тобой?
Люси пожала плечами и постаралась сохранить невозмутимый вид. Она чувствовала на себе взгляд Тео. Он смотрел ей вслед, посылая горячие волны в ее сторону, хотя расстояние между ними все увеличивалось. Она это чувствовала. Она чувствовала его. Ее так и подмывало оглянуться…
– Как ты смотришь на то, чтобы нам с тобой сходить куда-нибудь вместе. Я давно собирался тебя пригласить.
Люси остановилась, сдернула с шеи полотенце и снова вытерла лицо. Подняла глаза на Тайсона и увидела, что он терпеливо ждет ее ответа с еле заметной улыбкой на губах.
– Послушай, мне надо задать тебе один маленький вопрос. – Люси быстро глотнула воды из бутылки. – Ты уверен, что хочешь назначить мне свидание?
Смех Тайсона прозвучал сексуально. Ей понравился этот смех.
– Еще как уверен. Так это «да»?
– Нет. То есть… у меня еще один вопрос. – Люси глубоко вздохнула, чтобы успокоиться. – Ты в колледже, случайно, не играл в футбольной команде первой лиги?
– Играл. Во Флоридском университете. Ты что-нибудь имеешь против больших колледжей?
Люси по искрам в глазах Тайсона поняла, что он находит ее забавной. Но для Люси в этой теме не было ничего забавного. И она знала, что, если примет его приглашение, Дорис представится прекрасная возможность повеселиться.
– Я ничего не имею против самих колледжей, только против их футбольных программ.
– Вот как? – Тайсон опустил огромную ладонь на ее насквозь промокшее плечо и подтолкнул к раздевалке. Они пошли дальше. – А как насчет того, чтобы после душа нам с тобой выпить по чашечке кофе, и ты сможешь мне рассказать о тех вещах, которые тебе нравятся.