– Проклятие! – прошептала она. – Прокатная контора сильно расстроится.
Распорядитель увидел Джейка.
– Я как раз собирался докладывать начальнику.
– Что произошло? – спросила Клэр.
– Некоторое время назад здесь была миссис Шипли, – мрачно поведал распорядитель. – Она спросила, какая машина приехала одной из последних. Я указал на эту.
– Боже мой, – произнесла Клэр, – и что она сделала?
– Разбила лобовое стекло камнем, – ответил распорядитель.
– А где она сама? – спросил Джейк.
– Ее увел муж. Он сказал, что отвезет ее домой. Он извинился и просил передать вам, что сам уладит все вопросы с агентством по прокату.
Джейк выпустил руку Клэр.
– Вот все и решилось без нашего участия. Сегодня самой доехать до гостиницы вам не суждено. – Он взял у Клэр ключи. – Я отгоню вашу машину и выведу свою.
Клэр вздохнула, покоряясь судьбе:
– Ладно. Спасибо.
– Помните, что я говорил о парапсихологической карме? – Джейк открыл дверцу машины и сел за руль.
Клэр ждала, сунув руки в карманы халата, и наблюдала, как Джейк паркует ее автомобиль. Через минуту он усадил Клэр на пассажирское сиденье своего «БМВ» и, обойдя машину, сел на место водителя.
Он выехал на дорогу, которая вилась между гольфовыми полями. Когда они миновали массивные кованые ворота, охранник помахал им на прощание.
Клэр смотрела в окно, любуясь ночными пейзажами и видневшимися вдали огнями Финикса.
– Я знаю, что Брэд Макаллистер был убит полгода назад, – нарушил молчание Джейк. – Арчер говорил, что копы считают, будто он помешал ворам, забравшимся в его дом здесь, в Стоун-Каньоне.
– Это официальная версия. – Клэр не повернула головы и продолжала вглядываться в чернильно-черную ночь. – Но вы, наверное, заметили, что мать Брэда убеждена в том, что его убила я. У нее было несколько месяцев, чтобы разрекламировать эту версию. Как я понимаю, она добилась успеха, хотя Элизабет уверяет меня, что большинство жителей Стоун-Каньона не решаются обсуждать ее, дабы Арчер случайно не услышал.
– Арчеру наверняка не понравилось бы, если бы появились подобные слухи.
Клэр посмотрела на Джейка:
– Между прочим, меня допрашивали в полиции.
– Было бы удивительно, если бы не допрашивали. Ведь именно вы нашли тело.
– Да.
Джейк бросил на Клэр быстрый взгляд, но она уже отвернулась к темному окну.
– Трудно вам, наверное, пришлось.
– Очень.
Некоторое время он молчал.
– Как получилось, что вы первой оказались на месте преступления?
– В тот вечер я прилетела в Финикс, чтобы увидеться с Элизабет. Произошла какая-то путаница с сообщениями, которые я ей отправила по электронной почте. Она решила, что я прилетаю на следующее утро. И пошла на прием в Академию искусств Стоун-Каньона. Тем временем я подъехала к ее дому. Парадная дверь была открыта. Я прошла внутрь и обнаружила Брэда.
Джейк и без паранормального дара распознал, что за этими искренними словами все еще ощущаются следы шока и ужаса.
– Арчер рассказывал, что сейф был открыт, – проговорил он. – Действительно, все указывает на то, что он спугнул воров.
– Да. Однако это не помешало Валери сделать вывод, что убила его я. Она думает, что у меня с ним был роман и что я убила его, так как он отказался бросить Элизабет.
– Незадолго до убийства Элизабет и Макаллистер разошлись и жили отдельно. Поэтому сразу возникает вопрос: что он делал в ее доме в тот вечер? Есть какие-нибудь идеи на этот счет?
– Никаких, – ответила Клэр.
Джейк не хотел задавать следующий вопрос, но охотнику внутри него нужно было знать ответ.
– Вы спали с Макаллистером? – без обиняков спросил он.
Клэр передернуло.
– Господи, нет, конечно! Такой мужчина просто не мог привлечь мое внимание. Брэд Макаллистер – лжец.
У Джека свело желудок: неужели она до такой степени ненавидит лжецов?
– Все лгут время от времени, – сказал он и подумал: «В том числе и я».
– Разумеется. – Клэр на удивление спокойно отреагировала на этот простой факт. – У меня нет никаких проблем с большинством людей, которые лгут, во всяком случае, с тех пор, как я научилась управлять своим даром. Черт, я же и сама иногда лгу самой себе. Между прочим, я спец по лжи. Возможно, эта особенность сопровождает дар выявлять ложь.
Джейк был огорошен. Такое случается нечасто, насмешливо подытожил он. Ему понадобилось несколько секунд, чтобы перестроить автомобиль в другой ряд.
– Мне хотелось бы внести ясность, – сказал он. – Вы живой детектор лжи и спокойно относитесь к тому, что большинство людей лжет?
Клэр слабо улыбнулась:
– Я бы выразилась по-другому. Когда тебе тринадцать и ты, проснувшись в одно прекрасное утро, обнаруживаешь с помощью внезапно открывшихся паранормальных способностей, что все вокруг, даже те, кого ты любишь, то и дело лгут, и когда ты понимаешь, что сойдешь с ума, если не найдешь какой-нибудь выход, ты поневоле начинаешь его искать.
Джейк против воли пришел в восторг.
– И какой же выход вы нашли?
– Я стала придерживаться дарвиновских взглядов. Ложь – это универсальный дар. Все, с кем я когда-либо встречалась, умеют мастерски лгать. Большинство детишек начинают применять это искусство, едва овладевают речью.
– Значит, вы считаете, что ложь можно объяснить с точки зрения теории эволюции, да?
– Да, именно так я и считаю, – спокойно и твердо ответила Клэр. – Если смотреть на это объективно, становится очевидно, что способность лгать – это часть комплекса инструментов для выживания, присущего любому человеку, побочный эффект овладения разговорными навыками. Есть масса ситуаций, в которых умение лгать приносит огромную пользу. Есть случаи, когда человек просто вынужден лгать, чтобы защитить себя или кого-то еще.
– Этот вид лжи мне понятен, – сказал Джейк.
– Можно солгать врагу, чтобы победить в битве или в войне. Можно солгать, чтобы защитить нечто личное. Люди лгут постоянно, чтобы снизить общественное напряжение, или чтобы не ущемить чьи-то чувства, или успокоить того, кто чем-то напуган.
– Согласен.
– Я вижу это так: если бы люди не умели лгать, они, возможно, не смогли бы жить группами, во всяком случае, длительный срок с нормальным уровнем общения. И в этом заключается главная идея.
– Какая?
Клэр развела руками:
– Если бы человечество не умело лгать, цивилизация – в том виде, в каком мы ее знаем, – прекратила бы свое существование.
Джейк присвистнул:
– Интересный взгляд. Признаюсь, я никогда не думал об этом в таком ключе.
– Очевидно, потому, что вам просто не приходилось размышлять на эту тему. Большинство воспринимает умение лгать как должное, и не важно, одобряют они ложь или нет.
– Но вы не одобряете.
– Я была вынуждена выработать слегка иную точку зрения. – Клэр помолчала. – Меня всегда забавляло, что большинство людей, экстрасенсов и неэкстрасенсов, думают, будто могут определить, когда кто-то другой лжет. Так думают во всем мире. Но в реальности все иначе. Исследования показывают, что у большинства способность определять ложь слегка превышает пятьдесят процентов. Это все равно что подбрасывать монетку.
– А специалисты? Полицейские или другие представители закона?
– В соответствии с исследованиями они не сильно превосходят среднестатистического обывателя, во всяком случае, за пределами лабораторий. Проблема в том, что сигналы, которые люди соотносят с ложью, например, повышенное потоотделение или нежелание встречаться взглядом, в массе ситуаций не работают.
– То есть не следует рассчитывать на то, что, как у Пиноккио, начнет удлиняться нос?
– Кстати, это не совсем сказка, – сказала Клэр. – Физические сигналы существуют, но они варьируются от индивидуума к индивидууму. Если хорошо знаешь человека, то вероятность выявления лжи выше, а так это просто игра в кости. Как я говорила, ложь – это естественная человеческая способность, и мы все преуспели в этом умении сильнее, чем хотелось бы.
– Вы сказали, что ложь Брэда Макаллистера была другой.
– Да.
– Что вы имели в виду?
– Ложь Брэда была совершенно иного качества, – тихо ответила Клэр. – Она была ультрафиолетовой.
– Ультрафиолетовой?
– Это моя собственная классификация зла.
– Труднопроизносимое слово.
– Зато Брэду оно подходило как нельзя лучше, поверьте мне. Умение лгать – это очень мощный инструмент. Само по себе оно нейтрально, как огонь.
– Но, как и огонь, оно может превратиться в оружие, да?
– Именно так. – Клэр сложила на груди руки. – На огне можно приготовить еду, огнем можно сжечь дом. Человек с недобрыми намерениями способен применить ложь так, что она принесет огромный ущерб.
– Что заставляет вас считать, что у Брэда Макаллистера были дурные намерения? Со всех точек зрения он был верным мужем, не отходил от Элизабет, когда у нее случилось нервное расстройство.
Клэр вдруг охватили злость и ярость, она заерзала на сиденье.
– Этот образ был самой большой ложью Брэда Макаллистера. И сильнее всего меня возмущает то, что этот образ продолжает существовать, несмотря на то что мерзавец мертв.
Джейк обратил внимание на всплеск ее эмоций.
– Так чем же он заслужил такую ненависть с вашей стороны?
– Он не ухаживал за Элизабет, когда у нее случилось нервное расстройство. Именно он был причиной ее болезни. Просто мы с Элизабет оставили все попытки убедить остальных, в том числе и Арчера с Мирой. Весь Стоун-Каньон до самой смерти считал Брэда героем.
Джейк ненадолго задумался.
– Ладно, а какова ваша версия убийства?
Клэр колебалась.
– Кажется, нет причин сомневаться в версии, выдвинутой полицейскими, – сказала она, откидывая голову на подголовник. – Вероятно, Брэд действительно помешал ворам.
– Кто сейчас лжет? Вы же совсем не верите в эту версию, так?
Клэр вздохнула:
– Да. Но у меня все равно нет другого ответа.
– Даже какой-нибудь крохотной версии?
– Я знаю только одно: Брэд был порочен. Порочные люди наживают врагов. Возможно, в тот вечер один из них выследил его и убил.
– Но у вас нет мотивов, кроме того, что Брэд не славился добротой.
– Иногда этого достаточно.
– Да, – согласился Джейк, – иногда достаточно.
На некоторое время повисло молчание.
– Кстати, – снова заговорила Клэр, – нам нужно следить за указателями, чтобы не пропустить съезд на Индиан-Скул-роуд.
– Зачем?
– Затем, что мой мотель находится в районе Индиан-Скул-роуд, – наставительным тоном ответила она.
– Вы же говорили, что остановились в гостинице у аэропорта.
– Я лгала.
Глава 4
У мотеля «Пустынный рассвет» было одно достоинства: он не претендовал на то, чтобы быть чем-то большим, а не обветшалым, дешевым осколком другой эпохи. Двухэтажное здание настоятельно нуждалось в ремонте. Проржавевшие кондиционеры оглашали ночь своим скрежетом.
Большая часть окружающего ландшафта осталась в юрском периоде. Выжило только несколько дерзких бочковых кактусов и одна чахлая пальма. Буква «с» на красно-желтой неоновой вывеске потрескивала и помигивала, что сильно раздражало.
Клэр ощутила некоторую неловкость, когда Джейк остановил свой «БМВ» на парковке перед входом в обшарпанный вестибюль. Однако она тут же подавила это чувство.
– Между прочим, – сказал он, – если бы вы предупредили о своем приезде, транспортный отдел «Глейзбрук» с радостью забронировал бы для вас номер в гостинице рангом повыше. Они наверняка нашли бы что-нибудь такое, где туалет не в конце коридора.
– У меня туалет в номере, спасибо большое. – Клэр отстегнула ремень безопасности и открыла дверцу.
Джейк вылез из машины и забрал из багажника ее мокрую одежду, затем они направились к вестибюлю.
– Вы могли бы объяснить, почему выбрали это место? – вежливо спросил он.
– Возможно, вы не знаете, но полгода назад меня уволили. Мне не повезло, и новую работу я не нашла. Так что я вынуждена соблюдать строжайшую экономию.
– Ваш отец – один из богатейших людей штата, – напомнил Джейк.
– Не воспринимайте Арчера Глейзбрука в каком-то ином качестве, кроме моего биологического отца.
– Другими словами, вы не будете унижаться до того, чтобы брать у него деньги. – Джейк удивленно покачал головой: – У вас двоих действительно много общего.
Он открыл грязную стеклянную дверь. Клэр вслед за ним прошла в крохотный, размером с почтовую марку, вестибюль.
При виде халата и тюрбана из полотенца ночной портье изумленно уставился на Клэр.
– Мисс Ланкастер, с вами все в порядке? – озадаченно спросил он.
– Я решила немного поплавать, – ответила Клэр.
– Я провожу мисс Ланкастер в ее номер, – сказал Джейк.
Портье окинул его оценивающим взглядом и пожал плечами:
– Ради Бога. Как пожелаете. Только соблюдайте тишину, хорошо? В соседнем номере поселилась пара со Среднего Запада.
Клэр нахмурилась:
– Что вы имеете в виду? Почему я должна помнить о том, что в соседнем номере есть люди?
Портье закатил глаза.
Джейк взял ее за руку и потащил к лестнице.
– Что здесь происходит? – продолжала недоумевать Клэр. – Я что-то упустила?
Джейк молчал, пока они не поднялись на второй этаж и не пошли по плохо освещенному коридору.
– Парень за стойкой думает, что вы девушка по вызову, которая использует этот мотель для встречи с определенными клиентами.
– А клиент – это вы?
– Да.
– Наверное, халат произвел жалкое впечатление.
Клэр остановилась перед номером 210. Джейк взял у нее ключ и вставил его в замочную скважину.
Дверь номера 208 приоткрылась, и в щель с неодобрительным видом выглянула женщина средних лет. Ее мелко завитые седеющие волосы напоминали шерсть нечесаного пуделя.
Джейк вежливо склонил голову:
– Добрый вечер, мэм.
Женщина в сердцах захлопнула дверь. В номере послышались голоса. Дверь снова открылась. На этот раз выглянул лысый, грузный мужчина в длинных клетчатых шортах и поношенной белой майке. Он мрачно уставился на Клэр.
Та любезно произнесла:
– Замечательная ночь, не так ли?
Мужчина ничего не сказал и хлопнул дверью. Джейк услышал скрежет задвигаемой защелки.
– Думаю, портье не единственный, кого интересует ваше продвижение по карьерной лестнице, – усмехнулся Джейк.
– Они мало что узнают, потому что в данный момент у меня нет работы.
Джейк открыл дверь.
Внутреннее убранство номера было таким же невзрачным, как и внешний вид здания. Дешевая сдвижная стеклянная дверь вела на крохотный балкончик, выходивший на маленький бассейн. Клэр включила тусклую люстру.
Джейк устремил взгляд на одинокий чемодан на специальной полке.
– Непохоже, что вы планировали задержаться здесь надолго, – сказал он.
– Я дам Арчеру один день на то, чтобы объяснить, зачем он вызвал меня сюда. Раз уж я здесь, я проведу какое-то время с Элизабет. У меня нет причин затягивать свой визит.
– Вы вернетесь в Сан-Франциско?
– Я ищу работу. Полгода без работы пробили существенную брешь в моих накоплениях. Я не хочу брать в долг у матери и тетки. Мне нужно найти работу.
Джейк кивнул:
– Это, наверное, и к лучшему.
Совершенно очевидно, что ему не терпится избавиться от нее. Почему же от этого становится так грустно?
– Спасибо, что подвезли, – вежливо поблагодарила Клэр. – Скажем так: вечер был интересным.
– Так говорят все девушки, которых я приглашаю на свидания.
Клэр улыбнулась:
– На всякий случай, если вы не заметили, я напомню: у нас с вами не было свидания. Вы просто выполняли свою работу. Решали проблемы для Арчера Глейзбрука.
Она мягко, но решительно закрыла дверь у него перед носом.
Глава 5
Джейк вернулся в Стоун-Каньон и поставил машину в гараж при особняке, который снимал. Открыв багажник, он взял компьютер – он всегда держал его при себе – и вошел в дом.