— Тарани, — заговорила она, — что у тебя происходит с Монго?
Внезапно улыбка на лице Тарани погасла.
— Ничего, — ответила она, ссутулившись и сразу будто сделавшись меньше, чем всегда.
Вилл раздумывала, как поступить. Тарани имела право хранить секреты, если хотела. Даже лучшие друзья не обязаны делиться абсолютно всем. Но, видимо, у Тарани был самый худший из секретов — секрет, который пожирает тебя изнутри и меняет тебя, превращает во что-то такое, чем ты вовсе не хотела бы стать. Вилл решила, что подругу нельзя оставлять наедине с такой тайной.
— Расскажи мне, — мягко попросила она.
— Что рассказать? Тут не о чем говорить! — Тарани выглядела непривычно: упрямой и испуганной одновременно.
«Странно, — подумала Вилл, — как будто она в одночасье стала намного моложе». Такой вид часто бывает у первоклашек, они напряженно озираются по сторонам, пугаясь всего нового и всех, кто кажется больше и сильнее их.
Так. Настало время выложить козырь.
Вилл потянулась за Сердцем Кондракара. Сияние талисмана заплясало на стенах, как отражение воды в бассейне. Отблеск скользнул по стеклам очков Тарани, свет залил ее лицо.
— Дотронься до Сердца, — предложила Вилл. — А потом снова скажи, что с тобой ничего не происходит. Тогда я тебе поверю.
Тарани уставилась на камень. Глаза ее за стеклами очков были испуганны и широко распахнуты. Она подняла было руку, а потом замерла.
— Это не честно, — пробормотала она так тихо, что Вилл едва смогла расслышать.
— Что не честно?
— Все. Я не… Я не такой уж плохой человек.
— Тарани, ну конечно нет! Ты самая лучшая девчонка из всех, кого я знаю.
Тарани выпрямилась.
— Да? Тогда не поступай так со мной.
— Но…
— Я серьезно. Если ты хоть немного мной дорожишь, не заставляй меня. Оставим все как есть.
— Я только хочу помочь!
— Нет, ты ошибаешься. Это не помощь, а вмешательство.
Сердце потускнело. И не по команде Вилл — свет иссяк сам собой. На какое-то мгновение кристалл, обычно такой чистый, показался серым.
— Тарани, мы должны держаться вместе. Если мы до сих пор этого не поняли, значит, жизнь нас так ничему и не научила!
Тарани затравленно посмотрела на подругу. И в этот миг, через Сердце Кондракара, Вилл уловила мысль Тарани, которую та хотела утаить.
«Маме будет так стыдно за меня!»
— Что? — удивленно вытаращилась Вилл. — Это ты о чем? Почему ей должно быть стыдно?
У Тарани от неожиданности отвисла челюсть. Она тут же вскочила с дивана.
— Убирайся из моей головы! — закричала она. — Хватит подглядывать за моими мыслями. У тебя нет на это права!
Вилл отшатнулась, пораженная вспышкой ярости у всегда такой спокойной подруги.
— Я не хотела… — начала она.
— Я не твоя игрушка! Ты не должна лезть в мою жизнь!
— Да я же ничего не делала, это само…
— Прекрати это. Оставь меня одну!
— Пожалуйста, Тарани, пойми, я не собираюсь с тобой ссориться. Я это ненавижу. Ты моя лучшая подруга, и мне нужно лишь… Я вижу, что ты страдаешь, и хочу помочь тебе. Что в этом плохого?
Злость Тарани внезапно испарилась. По щекам девочки потекли слезы, и Вилл ужасно захотелось обнять и успокоить ее. Но в чем бы ни заключалась проблема, для ее решения объятий было недостаточно.
— Я тоже не собираюсь ссориться, — наконец вымолвила Тарани. — Так что давай лучше… поговорим о чем-нибудь другом.
— Ну, если ты этого хочешь…
— Да, сейчас хочу.
Вилл медленно кивнула.
— Ладно, огненная чародейка. Пусть будет по-твоему.
Она закинула руку на плечо Тарани. Может, дружеское объятие и не решит проблем, зато оно неплохо разряжает обстановку.
В машине по пути домой Вилл не могла выкинуть этот разговор из головы. Было что-то, о чем Тарани предпочитала молчать. Что-то такое, чего ее мама могла бы стыдиться. Но ведь Тарани всегда была примерной девочкой. Что такого она могла натворить, чем даже нельзя поделиться с подругами-чародейками? И при чем тут Монго?
«Ох, как бы я хотела, чтобы не было этих проблем, — думала Вилл. — Нам еще так много предстоит сделать, а ставки в игре так высоки». Ей показалось, что она вторит жалобам Тарани: «Так не честно!»
— Что-то ты притихла, — заметила мама. — У тебя все в порядке?
— Да, — кивнула Вилл, — просто немного устала.
— Знаешь, когда ты звонишь от подруги и просишь забрать тебя раньше, чем мы договорились, я начинаю беспокоиться, — мама улыбнулась, обратив свои слова в шутку, но Вилл поняла, что она действительно встревожена.
— Все нормально, мам. У нас в последнее время много работы, и Тарани тоже устала.
Это была не ложь, просто под работой Вилл имела в виду не только школьные задания. «Может, это и не честно, — думала она, — но жизнь часто бывает несправедлива. Мы должны найти способ разобраться с тем, что на нас навалилось. Просто обязаны».
Глава 4
Батончик с арахисом
Тарани разглядывала ряд шоколадок на магазинной полке. Она безуспешно пыталась вспомнить, какие сладости нравились ему больше — батончики с арахисом или батончики с миндалем? Когда-то в ее мозг был впечатан целый список его любимых вещей, но прошли годы, названия и обертки поменялись, многое стерлось из памяти. «Шоко-Шок»? «Мятное чудо»? «Лавина арахиса»? Или «Просто орех»? Она взяла золотисто-голубой батончик «Лавины арахиса», и ее тут же охватило чувство узнавания. Вот этот. Такие батончики она покупала ему много-много раз, на все деньги, которые ей удавалось раздобыть, бегая по поручениям или собирая пустые бутылки. Хорошо хоть, сегодня у нее были деньги, выданные родителями на обед, — ничего, можно прожить денек и без обеда. Не такая уж большая цена за то, что он на некоторое время оставит ее в покое, и тогда она сможет…
«О, нет! — подумала Тарани. — Что я делаю? Он ведь никогда не оставит меня в покое. Чем больше я буду ему отдавать, тем больше он начнет требовать. Как раньше».
Она взглянула на зажатую в руке шоколадку. Нужно было просто сказать ему «нет». Смогла бы она осмелиться? Сумела бы?
Он жутко разозлится. Придет в бешенство. Он может ударить ее или выкрутить ей руку, как уже делал, но это не испугает ее так, как прежде. Теперь у нее есть магия. Она может довольно легко сдержать его, не дать ему прикоснуться к ней. Однако ее повергало в ужас то, что произойдет потом. Он непременно расскажет. Выложит все. И тогда мама…
— Юная леди, вы покупаете это или ждете, пока шоколад растает у вас в руке? — продавец нетерпеливо, но беззлобно посмотрел на нее поверх очков в золотой оправе.
Тарани положила «Лавину арахиса» на стойку возле кассы.
— Покупаю, — с несчастным видом сказала она.
— Арахис? — фыркнул Монго. — Я что, похож на мартышку из зоопарка?
Тарани невольно вспомнила, как Ирма изображала обезьяну. Действительно, «У-ху-ху-ук! У-ху-ху-ук!». С той лишь разницей, что большинство обезьян гораздо симпатичнее, чем Монго.
Конечно, она ничего этого не сказала. Она просто в отчаянии смотрела на него.
— Но ты всегда любил…
— Тарани, наверное, я все-таки больше тебя знаю о том, что я люблю, а чего не люблю, а? Тебе придется найти что-нибудь получше этого. Иначе я могу решить, что ты мне не друг.
«И будешь совершенно прав», — подумала Тарани. Но…
— Так, посмотрим… — продолжал Монго. — Подарок должен быть более личным, понимаешь?
Более значимым. Ну, например, как вот это…
Он молниеносным движением схватил цепочку с подвеской в виде орла. Тарани отчаянно вцепилась в нее, пытаясь удержать, но не смогла. Подвеска раскачивалась в его мясистом кулаке, поблескивая в резком свете школьных ламп. Монго разглядывал свирепого орла, и губы его расползались в усмешке все шире.
— Да, — сказал он задумчиво, — это, пожалуй, подойдет. — И стал надевать цепочку на себя.
«Нет! Нет! Этого нельзя допустить!» Монго вдруг завопил, отбросил подвеску и яростно затряс рукой.
— Он горячий! — недоверчиво воскликнул он. — Эта штука жжется!
— Неужели? — Тарани наклонилась и подняла цепочку. — А я ничего не чувствую.
— У меня будет волдырь!
«Если свяжешься с огненной чародейкой, еще и не такое получишь», — подумала Тарани со странной смесью ужаса и радости. И, пока Монго стоял столбом, дуя на обожженный палец, Тарани успела пробежать половину холла.
— Было приятно поболтать с тобой, — бросила она через плечо. — Но мне пора идти.
— Прямо сейчас? — переспросила Корнелия. — А я думала, мы договорились немного подождать. Кстати, у некоторых из нас скоро контрольная по географии…
Тарани назначила встречу у старого фонтанчика с питьевой водой за спортклубом. Здесь было уютно, и девочки наслаждались солнечным теплом. Ирма передернула плечами и зевнула, потянувшись, как кошка. Тарани, напротив, была расслаблена настолько, насколько может быть расслаблен канатоходец на середине проволоки.
— К тому времени мы вернемся, — возразила она. — Мы же можем вернуться в тот миг, из которого исчезли.
— У меня от одной мысли об этом голова кружится, — сказала Ирма. — Слишком много думать о путешествиях во времени перед обедом не очень-то полезно для здоровья.
Вилл пристально взглянула на Тарани.
— Это из-за него, да? — тихо спросила она.
Тарани опустила голову, стараясь скрыть выступивший на щеках жаркий румянец.
— Нам нужно использовать подвеску, — сказала она, раскрывая ладонь. Она до сих пор сжимала талисман, как будто от него зависела вся ее жизнь. — Пока до нее никто не добрался. — Тарани не знала, как долго она сможет сдерживать Монго.
— Но ведь Горгон не в курсе, кто мы и где мы, правда? — испугалась Хай Лин.
— Думаю, пока не в курсе, — ответила Вилл. — Но, возможно, Горгон— не единственная опасность.
Тарани чувствовала, что взгляд Вилл все еще направлен на нее.
— Может, и нет, — прошептала она.
— Тарани…
— Вилл, ты обещала. Обещала, что дашь мне самой разбираться с моими делами. И я разберусь — когда мы вернемся.
— Нет, я говорила не совсем так…
— Эй, — подала голос Корнелия. — Больше двух — говори вслух! Нам тоже нужно знать, что происходит.
— Это все Монго! — вдруг выпалила Ирма. — Я так и знала! Я сразу догадалась, что от него будут одни неприятности!
— Но Тарани, — заговорила Хай Лин, — ты ведь не можешь всерьез бояться его! Он всего лишь качок, а ты… ну, ты это ты.
— Я его не боюсь! — И это было почти правдой. Прежде всего она опасалась не самого Монго. Она боялась того, во что он мог превратить ее жизнь.
— Ты всегда можешь превратить его в жабу, — предложила Вилл. — Только сомневаюсь, что хоть кто-то заметит разницу.
На какой-то миг Тарани и в самом деле стала взвешивать эту идею. Жабы ведь не говорят. Жабы не могут выдать тайну. Но нет. Конечно, ужасно, если мама узнает секрет Монго, но еще хуже, если Оракул увидит, что она злоупотребляет своими магическими силами в личных целях.
Но это, разумеется, только при том условии, что Оракул не исчезнет, и Вселенная продолжит свое существование в прежнем виде.
— Слушайте, я обязательно разберусь с Монго, — торопливо пообещала Тарани. — Когда мы вернемся. Только доверьтесь мне, я не зря говорю, что нам надо использовать подвеску прямо сейчас. — Она подняла цепочку повыше, и на талисман упал солнечный луч. Орел, державший песочные часы, казался грозным и свирепым, словно собирался растерзать любого, кто покусится на хрустальный предмет в его когтях. Верхняя часть часов была заполнена неподвижным черным песком. Часы еще не были пущены в ход. Песок посыплется, лишь когда чародейки шагнут в Паутину Времени. А если они не успеют вернуться прежде, чем песок иссякнет, они навсегда останутся у Паутины в плену.
Взгляд Вилл скользнул по подвеске и переместился на Тарани.
— Можешь рассчитывать на нашу помощь, — сказала она подруге. — Мы не оставим тебя в беде.
Тарани улыбнулась, не разжимая губ.
— Спасибо. Но вообще-то я уверена, что должна справиться с этой проблемой сама. Когда мы вернемся назад. Только, пожалуйста… давайте отправимся в путь сейчас?
Вилл обвела взглядом остальных чародеек.
— Хай Лин?
— Сегодня я чувствую себя гораздо лучше, — кивнула та. — Никаких головокружений.
— Корнелия?
— Почему бы и не сейчас.
— Ирма?
Та вздохнула.
— Можно мне хотя бы захватить с собой закуску? У меня после этих путешествий сосет под ложечкой.
— Что ж, похоже, все согласны, — заключила Вилл. — Мы отправляемся.
Тарани ощутила, что теперь может улыбаться обычной теплой, нескованной улыбкой.
— Спасибо вам всем, — сказала она. — Я этого не забуду.
— Кажется, настал черед надеть парадные платьица, — провозгласила Ирма и приняла свою чародейскую форму. Тарани с удовольствием последовала ее примеру.
Было так странно покидать Хитерфилд с облегчением. Тарани, конечно, она прекрасно понимала, что впереди ее и подруг ждут опасности, что они могут столкнуться с обстоятельствами и врагами в сто раз хуже Монго. Но этим трудностям она будет противостоять как Стражница Кондракара, опираясь на поддержку команды W.I.T.C.H. Сейчас это представлялось ей делом более легким, чем быть просто Тарани Кук.
Вилл подняла Сердце Кондракара, чистое прозрачное сияние кристалла слилось с блеском песочных часов, и началось великое волшебство…
Тарани будто подхватило мощным течением, оторвало от земли и куда-то поволокло. Ей подумалось, что это все равно, что ехать по встречной полосе — потому что все во Вселенной движется в обратном направлении.
— Держитесь! — послышался голос Вилл. — Держитесь за Сердце и друг за друга как можно сильнее!
— Ух! — выдохнула Ирма. — Ой-ой-ой! Лучше в следующий раз полечу бизнес-классом, и плевать на цену!
Глава 5
Ловушка во времени
«Ненавижу это! — подумала Вилл. — Больше всего на свете ненавижу!»
Она выплюнула набравшуюся в рот пыль и грязь и заметила, что лежит на чем-то очень жестком и очень неудобном. Похоже на острые камни. Но это чувство дискомфорта было ничем по сравнению с болезненным ощущением у нее внутри. Словно кто-то сбросил ее с огромной высоты, а потом неловко составил кусочки разбитого тела вместе. Первый день в школе, последняя проигранная партия в волейбол, только четыре задутых свечи на именинном торте, безуспешные попытки вычислить квадратный корень — было ощущение, будто все это случилось одновременно. Вот она зовет маму, потому что за окном ей примерещилось чудовище, а вот мчится со всех ног, потому что опаздывает на свой первый урок в Шеффилде, — не могло же это произойти в один и тот же день? С одной и той же Вилл?
Нет, она должна была быть старше, то есть моложе… Нет, не моложе, тут что-то еще, может быть…
Очень-очень медленно воспоминания вставали на свои места, образуя нечто вроде прямой линии. Прошлое обрело смысл, и все это действительно случилось с ней.
Вилл открыла глаза.
— У всех все в порядке? — слабым голосом спросила она.
Ответа не последовало.
Встревожившись, Вилл рывком села, стараясь не обращать внимания на пульсировавшую в черепе головную боль.
Все были на месте, хотя вид у девчонок был не блестящий. Ирма сидела, сжав голову руками, словно та могла отвалиться. Хай Лин и Корнелия лежали рядышком, все еще вцепившись друг другу в запястья. Тарани свернулась на земле калачиком и дрожала.
— Вы разрушили горку, — сказал кто-то.
Вилл от неожиданности подскочила и развернулась, ища взглядом говорившего.
Это был мальчик, на вид примерно ее возраста. Он застыл на месте, ошеломленный внезапным появлением чародеек. В нем было что-то очень знакомое, и через минуту она поняла, что именно.
— Муравьишка, — хрипло произнесла она. — Ты стал старше!
— Ну, естественно, — ответил он.
Естественно? От прилагаемых мыслительных усилий голова у Вилл разболелась еще сильнее.