Я смотрю в глаза мужчины, неожиданно оказавшегося рядом, и не могу отвести взгляда от огненных лепестков в его глазах. Всё, что было вокруг, куда-то исчезает, и для меня перестают существовать люди, что кружатся в прекрасном танце. Только эти искрящиеся глаза. Я понимаю, что околдована, но не в силах бороться.
Прекрасный незнакомец, обхватив за талию, медленно наклоняется к моей шее, обнажая длинные белые клыки. Я прикрываю глаза, чтобы больше не видеть этого, и чувствую, как что-то острое пронзает мою кожу насквозь. Мне не больно, только блаженная слабость растекается по телу. Он вытягивает из меня кровь, и я чувствую, как сердце бьётся всё более надрывно, а мертвенное дыхание холода уже подбирается ко мне. Больше не держат собственные ноги, зато его сильные руки не дают мне упасть…
Я вздрогнула и оттого проснулась. Сердце бешено колотилось в груди, некоторое время я пыталась успокоить участившееся дыхание. Страшный сон до сих пор отчётливо всплывал пред мысленным взором. Медленно приходило осознание того, что это всего лишь сон, и бояться больше нечего. Так же медленно вспоминались недавние события. Я резко вскочила с одеяла, а в боку раздалась глухая боль.
— Только тихо, — ко мне подошёл Гэбрил и усадил обратно на одеяло.
Вокруг было темно, лишь слабо шевелились ленивые языки пламени на остатках хвороста. Шелест листьев пронёсся над головой вместе с порывом ветра. Рядом спали Дария и Ассилин. Гэбрил, видимо, остался сторожить.
— Что произошло? — прошептала я.
— Ты потеряла сознание, и нам одним пришлось отдуваться, — тихо ответил Гэбрил.
— А подробнее? — мне стало стыдно за свою слабость. Подумаешь, немного ранили! Из-за меня влипли в эту ситуацию, а я ещё и отлежалась в обмороке, когда все сражались. — Как отбились? Никто не пострадал? Кто тот незнакомец, который помог нам?
— Бой был коротким. Мы быстро разделались с первой партией магов и сбежали. Ассилин сказал, что за ними последовало бы ещё больше, потому нельзя было задерживаться на месте. Тот незнакомец очень помог нам, но сразу после боя исчез. Мы даже не поняли, в каком направлении. Все свои раны и твои, кстати, тоже, залечили. Сейчас мы в лесу, довольно далеко от Карнира. Ты провалялась без сознания целый день.
Я опустила голову и закрыла лицо руками. На глаза наворачивались слёзы. Какая же я глупая! Подвергала их всех такой опасности… и от погони мы наверняка ушли ещё не достаточно далеко.
— Впрочем, ты сделала кое-что очень важное, — продолжал Гэбрил. — Твой медальон… это дальин.
— Что это значит? — сквозь слёзы спросила я.
— В буквальном переводе с древнего языка это означает "дар создателя". Тот самый амулет, который дарует власть над жизнью и смертью.
Рывком опустила руки и посмотрела на Гэбрила.
— Что?! — воскликнула я, а затем, опомнившись, уже тихо спросила. — Значит, теперь будут охотиться и за этим амулетом?
— Да, — голос его был серьёзен и строг.
— Заберите его… Если меня поймают, то хоть дальин им не достанется.
— Послушай меня, — вдруг резко сказал Гэбрил, отчего я вздрогнула. — Не смей так говорить. Пойдём, немного прогуляемся.
Мы углубились в лес, оставив лагерь позади. Отошли довольно далеко, даже свет костра лишь угадывался среди угрюмых деревьев. Я замёрзла и, поёжившись, обхватила плечи руками, но продолжала идти за Гэбрилом. Наконец, он остановился и сказал:
— Ты своим возгласом наверняка всех перебудила. Я не хотел, чтобы Ассилин услышал… — он наклонился к моему уху и уже еле слышным шёпотом продолжил, — за твоим амулетом теперь будут охотиться многие. Даже Ассилин. Конечно, эльфы не хотят, чтобы весь мир погиб, поэтому он проследит за тем, чтобы ты выжила. По крайней мере, до тех пор, пока не оживишь деревце. Но уж амулетом он постарается завладеть, поэтому держи его у себя и никому не давай. Ты меня поняла?
— Да, — я кивнула, стараясь выглядеть уверенной и решительной. Только, чувствую, у меня это не очень получилось.
— Тогда пойдём обратно.
Оставшуюся часть ночи я спала плохо, больше размышляла. Теперь каждый мой поступок должен быть обдуманным, нельзя поддаваться глупым мимолётным порывам и желаниям. Я должна выжить уже не ради себя, а ради целого мира. Жизнь уже не принадлежит лично мне… И если амулет настолько могущественный, то не должен попасть в плохие руки, иначе последствия могут оказаться слишком непредсказуемыми, даже ужасными. Я не просила эту ответственность, но, несмотря на это, теперь должна нести её…
Глава 6
Вот уже несколько дней мы ехали по широкой дороге, окружённой лесом. Судя по всему, от погони оторвались достаточно далеко, по крайней мере, никто нас не тревожил своими нападениями. Возможно, дело было в другом, и погоня шла по пятам, но почему-то не решалась атаковать. Впрочем, думать о том, что против нас замышляется какой-нибудь коварный и смертельно опасный план, совершенно не хотелось. Я предпочитала надеяться на лучшее.
Мои тренировки с каждым днём становились более ожесточёнными и, как ни странно, успешными. Я занималась с неутомимым энтузиазмом и старалась не обращать внимания на усталость и боль. С некоторых пор Ассилин тоже стал обучать меня, раскрывая некоторые секреты эльфийского волшебства. Наверное, очень уж опасался, что меня убьют при следующем нападении, раз такими заклинаниями делился, что не доступны обычным людям!
Вдоволь намахавшись мечом, изучив ещё парочку опасных заклинаний (причём, как для противника, так и для использующего их), я устало опустилась на траву. Ассилин отправился на охоту, не желая слишком часто питаться кашами и другими долгохранящимися продуктами.
— У тебя очень хорошо получается, — ободряюще улыбнулась Дария и опустилась рядом со мной.
— Да уж, — проговорила я, выравнивая дыхание, — зато сколько сил на это уходит. Впрочем, мне нравится учиться.
Я не могла расслышать, как подкрался Гэбрил, но ясно почувствовала небольшой сгусток магической энергии, вложенный в какое-то заклинание. Резко обернувшись, я вскочила на ноги и увидела, как в меня летит небольшой шарик воды, размерами около десяти сантиметров в диаметре. Ну кто, спрашивается, вчера тянул эльфа за язык, зачем он сказал, что я должна быть начеку всё время?! И кто просил Гэбрила так буквально воспринимать его слова?! Я повела перед лицом рукой и произнесла заклинание, которое создало уплотнение воздуха на пути у водяной сферы. Та с размаху врезалась в магическую стену и разлетелась сотнями маленьких капелек.
— Молодец, — хмыкнул Гэбрил.
— Спасибо, — я весело улыбнулась, а затем быстро произнесла заклинание, которому не так давно меня обучил эльф.
Прорывая землю, на поверхность вырвался длинный зелёный росток, он обвился вокруг ног Гэбрила и пополз выше. Парень удивлённо посмотрел на агрессивное растение, попытался сделать шаг, надеясь разорвать длинную мясистую плеть, но не тут-то было. Не удержав равновесие, Гэбрил повалился наземь и, уже не задумываясь над заклинаниями, выхватил коротенький кинжал. Однако растение оказалось достаточно плотным, чтобы некоторое время противостоять лезвию и довольно быстро росло, чтобы добраться уже до пояса Гэбрила. Я злорадно ухмылялась, наблюдая эту забавную картину, так радовавшую глаз.
— Вот наглая девка! — разозлился Гэбрил и бросил в меня атакующее заклинание.
Слабая огненная нить сбила меня с ног, больно обжигая кожу. Если б огонь не был ослабленным, то вряд ли мне бы удалось отделаться лёгким ожогом. Падая, вовремя выставила руки перед собой, спасая лицо от удара о землю. Когда поднималась на ноги, заметила, что растение уже оплетает руки Гэбрила, и тот извивается, как червяк. Глядя на это прискорбное зрелище, я сжалилась и развеяла действие заклинания. Растение обмякло, и Гэбрил без труда освободился, однако я, судя по его злому виду, немного перестаралась.
— А теперь попробуем без магии, — прошипел он, обнажая меч и медленно двигаясь в мою сторону.
— Я… немного не рассчитала, — пролепетала я, пятясь назад.
— Понравилась эльфийская магия, да? — ласково спросил Гэбрил, но глаза его при этом недобро блестели.
Опасливо глядя на Гэбрила, я вынула из ножен меч. Всё-таки он меня сейчас убьёт.
— Вообще-то она нужна нам живая, — заметил Ассилин, только что вернувшись с охоты. В руках он держал две безжизненные кроличьи тушки. Дария спешно сгребала хворост в одну кучу, чтобы развести костёр.
— Я её только покалечу, — пообещал Гэбрил, подходя ко мне на опасно близкое расстояние.
Я готовилась защищаться до последнего и боролась с постыдной мыслью броситься в бегство. Резкий выпад мечом не застал меня врасплох, и я успешно парировала удар. Лезвие Гэбрила скользнуло вниз, я никак не успевала повернуть свой меч, чтобы отразить удар, поэтому резко отпрыгнула в строну. Гэбрил, быстро среагировав на мой манёвр, направил меч вдогонку, и тот бы определённо задел меня, но в этот момент я споткнулась о корягу и грохнулась на землю.
Наблюдая моё распластанное и беспомощное тело, Гэбрил хмыкнул, убрал меч в ножны и направился к костру, от которого вкусно пахло жареным мясом.
— Нас преследуют, — сообщил эльф во время обеда. — Кто-то идёт за нами от самого Карнира.
— Маги? — предположила Дария.
— Он один, маги держатся от нас на расстоянии, а этот подобрался очень близко, — возразил Ассилин. — Я не могу его выследить.
— Эльф не может кого-то выследить? — с долей иронии удивился Гэбрил.
— Именно. Вы хоть понимаете, что это значит?
— Опасный противник? — предположила я, опережая остальных.
— Да, — кивнул Ассилин, — и это не человек.
— Ещё один эльф? — спросила я.
— Возможно, но я точно не знаю. Будьте осторожны, — он выразительно посмотрел на нас, добавив, — и не покалечьте друг друга.
После обеда мы продолжили путь и вскоре выехали к небольшой деревушке. Ещё издалека я разглядела долину с многочисленными чёрными домиками, которые испуганно жались друг к другу.
— Что-то здесь не так, — сказал эльф, с подозрением смотря вдаль.
Когда мы подъехали ближе, воздух наполнил неприятный запах гари. Первые домики оказались обгорелыми, а навстречу нам вышло несколько человек с крестьянскими вилами в руках.
— Кто такие? — грубо спросил один из них, судя по всему, главный.
— Мы всего лишь путешественники, направляемся на запад Антории, — спокойно ответил эльф, но по его тону было ясно, что нам лучше не прекословить.
— Да ладно, это же не демоны, сразу видно, — махнул рукой один мужик по левую сторону от главного, — пропустим их?
— Демоны? — удивилась Дария.
— Пропустим, — кивнул тот, опуская оружие.
Нас разместили на ночлег в пустующем доме, запах гари здесь казался совсем невыносимым.
— Недавно на деревню напали демоны, — пояснил сосед погибшего владельца дома, притащив нам немного соломы вместо матрасов. — Часть домов они сожгли, часть просто погромили. Тех, кто пытался с ними сражаться, жестоко растерзали. Остальные убежали в лес, где и переждали нашествие.
— В Антории уже безнаказанно бесчинствуют демоны? — хмуро спросил Гэбрил.
— Обычно они нападали только на приграничные земли, на юго-западе, недалеко от своих пещер. А сейчас… они куда-то шли.
— Разве такое возможно?
— Они направляются на северо-запад, — не желая больше разговаривать, мужик ушёл, оставив нас в гордом одиночестве.
— А ведь нападения демонов — ещё один признак умирающего мира, — тихо пробормотала Дария. Мне стало совсем неуютно.
Темнота быстро опускалась на землю, и даже ночная прохлада не смогла ослабить мерзкий запах гари. Первым не выдержал Гэбрил, который, кстати говоря, больше со мной не разговаривал, и отправился спать на улицу. Эльф недовольно повозился на соломе, затем прошептал какое-то заклинание и уснул довольный. Мог бы и с нами поделиться своим магическим секретом! Вскоре уснула и Дария, а я не могла. Некоторое время ворочалась, стараясь улечься удобнее, но дело было вовсе не в удобстве. Запах гари, мрачный вид обгоревшего дома, — всё это не желало способствовать здоровому сну. Не выдержав, я взяла сумку со своими вещами и вышла на улицу.
Поскольку мерзкий запах наполнил всю деревушку, я вышла за околицу. К тому же, не хотелось оставаться в этом жутковатом месте, пропитанном болью и страхом. Небо затянули облака, и чтобы не спотыкаться на каждом шагу, я создала небольшой шарик, светящийся золотистым светом. Подчиняясь моей воле, он скользил над землёй и слегка освещал мне дорогу.
— Тоже не вытерпела запах? — лениво поинтересовался Гэбрил.
Я вздрогнула, только сейчас заметив, что он расположился на ночлег недалеко от облюбованного мной места под двумя высокими пушистыми деревьями.
— Да, — кивнула я, устраиваясь рядом с ним, — и ещё эта мрачная атмосфера как-то давит…
Гэбрил бросил на меня равнодушный взгляд, после чего сделал вид, будто меня здесь и вовсе нет.
— Обижаешься? — спросила я.
— Да, — он даже не посмотрел в мою сторону.
Подумаешь, неудачно пошутила. Ну использовала неизвестное для него заклинание, так ему ж лучше! Настоящий противник не будет думать, с чем он умеет бороться, а с чем — нет.
— Ты же мне отомстил, — напомнила я.
— Думаешь, отомстил? — невесело усмехнулся Гэбрил. — После того, как ты применила на меня ТАКОЕ заклинание?
— Между прочим, с заклинанием не так трудно бороться. Ты столько времени тренировал меня, и вот, когда я наконец могу чем-то ответить, ты обижаешься? Как так можно?
— А ты не понимаешь? Это эльфийская магия! — разозлился Гэбрил.
— Считай, что я подготовила тебя к возможному нападению эльфов.
— Хорошо, считаю, — холодно согласился он.
— Ну… — я замялась, — а чем это отличается от того, как ты издевался надо мной, пока учил магии?
— Наверное, тем, что я давал тебе необходимую информацию для защиты от моих заклинаний?
— Ты мог спокойно рассеять моё заклинание. Например, иссушить растения или оборвать их подпитку. Да много способов, о которых ты мог догадаться!
Гэбрил молчал. Что же он ведёт себя, как ребёнок?!
— Может, я просто ущемила твоё самолюбие? — предположила я, начиная злиться.
— Может, — равнодушно кивнул Гэбрил.
— Тогда прости меня.
— С чего я должен тебя прощать?
— С того, что я не хотела тебя обидеть и попросила прощение?
— Маловато, — он покачал головой, по-хозяйски откидываясь на дерево, как на спинку дивана.
— Что мне ещё сделать, чтобы ты перестал обижаться? — со вздохом спросила я.
— Даже не знаю, — сказал он с ехидной улыбкой, не предвещавшей ничего хорошего. Немного подумав, наконец нагло предположил. — Поцеловать меня?
— А не много ли ты хочешь?! — возмутилась я, ошалев от такой наглости.
— Ну не хочешь, как хочешь, — проговорил Гэбрил, поправляя своё одеяло, словно собирался уже ложиться спать.
— Ладно, я согласна, — сказала я, — если я тебя поцелую, то ты перестанешь обижаться. Договорились?
— Хм… — он задумался, ища в моих словах какой-то подвох, — договорились.
— Вот и отлично, — улыбнулась я, нагло усевшись на его одеяле, и быстро чмокнула в щёку.
— Хитрая девка, — Гэбрил недовольно поморщился.
— Ну что, прощаешь меня? — ехидно поинтересовалась я.
— Нет, — он резко притянул меня к себе, мягко целуя в губы.
Не ожидав подобного поворота событий, я ненадолго растерялась, но, опомнившись, с силой оттолкнула его.
— Ты… ты что себе позволяешь? — прошипела я.
— Зато теперь прощаю тебя, — Гэбрил довольно ухмыльнулся и блаженно растянулся на одеяле.
Я вскочила на ноги, пылая праведным гневом, и возмущённо сказала:
— Я не позволю так со мной обращаться!
— Ага, молодец, — пробормотал он, закутываясь в одеяло и отворачиваясь от меня в противоположную сторону.
Мне хотелось наброситься на него и придушить собственными руками. Горячая волна ярости поднималась во мне, я сжала кулаки и стиснула зубы, зашипев как змея. Посчитала мысленно до десяти, стараясь успокоиться. Когда мысли немного прояснились, тихо шепнула простенькое заклинание и с удовольствием воззрилась на иллюзорное пламя, охватившее "постель" Гэбрила. Иллюзия, надо заметить, вышла довольно правдоподобной. Кроме вида искрящихся языков пламени, человек получает полный спектр физических ощущений: огонь обдавал жаром, и даже могло показаться, что причинял боль. Впрочем, боль заклинанием не вызывалась, это уже проделки подсознания. Вскрикнув, Гэбрил вскочил на ноги и попытался затоптать пламя. Я довольно усмехнулась и, захватив свою сумку, направилась прочь, подальше от сыпавшего проклятиями Гэбрила.