- Не очень, - призналась я.
- У тебя есть все шансы, чтобы если не завоевать Повелителя, то вызвать его интерес. А там... ты же сможешь смоделировать ситуацию, в которой он выполнит любое твое желание, верно?
Я в изумлении глядела на Осмонда.
- Как такой бесхитростный парень, каким ты показался мне сначала, может предлагать мне... вот такой вот план?
- Анна, - усмехнулся Осмонд. - Пускай Снежное Плато - территория небольшая, но это королевство, а я служу при дворе. Мы все вынуждены уметь сражаться, иначе не выжить. Только Леофвайн, например, всю свою сущность демонстрирует, как добычу на параде, а я предпочитаю не вмешиваться в интриги.
- Кстати, а что ты делаешь при дворе? - спросила я. - Чем занимается жрец?
- Ерундой какой-то, - Осмонд закатил глаза. - Я, якобы, должен общаться с богиней, да следить за благословением рода. А на деле слоняюсь по замку и ищу, с кем бы поболтать. Богиня забыла нас еще до моего рождения.
- Печально, - протянула я. - Но все-таки ты тот еще жук! Как я, по-твоему, заинтересую Вилдэра?
- Поживем - увидим, - философски изрек Осмонд. - Главное: вернуть тебя в замок живой и невредимой, да еще и от наказания спасти.
И он действительно вернул. Едва кончилось торнадо (я немного пожалела, что Осмонд не дал мне на него посмотреть хоть одним глазком, объяснив это тем, что если я одним глазком посмотрю, то, собственно, один глазок у меня и останется), мы направились в замок. Причем жрец буквально тащил меня силой, потому что едва я думала о том, как меня встретит Вилдэр, подкашивались коленки. Но никакие уговоры на Осмонда не действовали: он неумолимо вел меня навстречу скандалу.
- Анна, прекрати упрямиться! - взорвался парень, когда мы уже подходили к замку. - Я сказал, что все будет в порядке! Так и будет. Только не изображай из себя жертву моего произвола, иначе никто не поверит, что я брал тебя с собой в храм.
Это была наша легенда: будто бы для ритуала Осмонду очень понадобилась девушка, и он взял меня. Почему именно девушка? Так велят руны, вот, почитайте. Ах, языка не знаете, ну ничего, на слово поверите. Почему именно эта? Так там дело такое... деликатное. Невинная девочка нужна, да. А дело срочное, пришлось, хватать, что есть.
Уж не знаю, поверил этому Вилдэр или нет, но я ясно видела, как он усмехнулся, слушая объяснения Осмонда.
К слову, на правителя мы натолкнулись едва ли не сразу, как вошли. Оказалось, моего исчезновения никто и не заметил. Ну, кроме Леофвайна, но это я выяснила позже.
- Значит, ты потащил рабыню моего сына в горы, в преддверии урагана?
Я сжалась, опасаясь, что Вилдэр накажет Осмонда.
- Простите, господин, но дело было срочное.
- И как ритуал, удался?
Мы с Осмондом сделали одновременно две вещи. Я покачала головой, а тот утвердительно кивнул. Вилдэр так и замер. Осмонд зло пихнул меня.
- Она не поняла, Повелитель, я ей ничего не объяснил. Но я добился... соответствующих результатов. Хотя работа предстоит долгая. Желаете узнать все подробности?
- Нет, спасибо. Осмонд, в ходе твоего ритуала Анна не пострадала... каким либо образом?
Я покраснела, поняв, что Вилдэр имеет в виду. От него это не укрылось.
- Нет, что вы, - Осмонд немного нервно вскинул голову. - Простите, что не предупредил, но...
- Оставь, - махнул рукой Вилдэр. - Проводи девушку в покои. И еще найди Астрид, объясни ей все. Скажи, что я разрешил. Не хватало мне еще драк в замке.
Осмонд поклонился, я сделала реверанс и мы вышли. А оказавшись в коридоре, дружно выдохнули.
- Вот чего ты вылезла? - фыркнул Осмонд. - Едва не попались.
- Предупредил бы хоть, - беззлобно буркнула я. - Сейчас бы поспать, так ведь работать заставят. Эх, жизнь рабская, тяжелая.
- Да брось, вы почти ничего не делаете, - отмахнулся Осмонд. - Борхгильд все время жалуется, что у нее не хватает рук.
- Кстати, а как ты женился на Борхгильд? Тоже Вилдэр постарался?
- Да нет, - усмехнулся парень. - Леофвайн.
- Поясни, - попросила я.
- Они с Ингой в него влюблены, обе. До одурения, бегают, как мыши за сыром. Он ими обеими попользовался, да и бросил. Инга оказалась похитрее - она нажаловалась Повелителю, хитро так нажаловалась, вроде как будто и не собиралась. Тот рассвирепел - он насилия по отношению к девушкам вообще не терпит - и заставил Леофвайна жениться. А Борхгильд, расстроенная, ко мне прибежала, рассказала все. Мы с тех пор сдружились, а после свадьбы Леофвайна тоже поженились. Только вот Борхгильд про свою любовь забыла, как отрезало. А Леофвайн про свои похождения - нет. Инга бесится, да без толку.
Я мотнула головой. Все эти хитросплетения... похлеще маминых сериалов будут. Зато вернусь - книжку напишу! Пускай все будут думать, что я это придумала, а это на самом деле правда.
Я хихикнула.
- Ты чего смеешься? - удивился Осмонд.
- Да я не над тобой. Просто удивляюсь. Столько всего происходит вокруг меня, даже и поверить тяжело.
- Да уж, ты вляпалась по самые уши. Не унывай, Анна, попробуем тебе помочь.
- Спасибо.
Осмонд тепло улыбнулся. Этот парень не походил ни на надменного Идгарда, ни на сурового Вилдэра, ни на скотину Леофвайна. Он был каким-то простым и добрым. Хотя я уже убедилась, что он умеет и мыслить жестче. Тем не менее, я была ему благодарно. Уже двое в этом мире знали мою тайну и эти двое стали мне друзьями. Глядишь, все и образуется.
***
Сольвейг бросилась ко мне, не скрывая беспокойства.
- Анна! Мы так перепугались, где ты была?!
- Все нормально, я выполняла поручение Повелителя, - сказала я как можно громче, чтобы и остальные девчонки услышали.
- Поручение, значит, - я услышала мужской голос, принадлежавший, естественно, Леофвайну.
- Да, поручение, - я повернулась к нему и уставилась прямо в глаза.
- Тебя что, не учили этикету, рабыня? Поклонись!
Я поморщилась.
- Брось, Лефа, прекрати ломать комедию. Мы оба знаем, что тебе мое уважение до лампочки.
Сольвейг еле слышно вскрикнула и отошла подальше. Остальные бросили свои занятия и тоже смотрели в нашу сторону.
- Желаешь устроить представление для всех или выйдем? - осведомилась я.
- Вот еще, разговаривать с тобой. Кто ты такая?
- Аня. Ты не знал? Ответишь, откуда знаешь Игоря или предоставишь мне самой заняться расследованием?
- Предоставлю даме эту честь, - Леофвайн издевательски шаркнул ножкой.
А я подивилась, как мужики, которые управляют государством, превращаются в идиотов, если им чем-то насолить.
- Отлично. Я счастлива, что вы оказали мне столь щедрый знак внимания. А теперь, мой господин, вы не могли бы убрать свою мерзкую рожу из нашей спальни, а то у нас молоко скиснет.
Вместо ответа мужчина побагровел и притянул меня к себе.
- Ты забываешься, - прошипел он мне, согревая шею дыханием.
- А ты тянешь руки к собственности принца, - флегматично откликнулась я, не обращая внимания на то, что эти самые руки наглым образом лезут в вырез моего платья.
- Леофвайн!
Советник моментально разжал руки, и я грохнулась на пол.
- Что здесь происходит?!
Вилдэр свирепо оглядывал Леофвайна, который хоть и выглядел невозмутимым, но сильно нервничал.
- Еще раз спросить? Почему девушка вырывается из объятий женатого советника?
Вилдэр сделал ударение на слове "женатого" и я улыбнулась, глядя, как краснеет упомянутый советник.
- Она спровоцировала меня, господин, - пробормотал Леофвайн.
- Какой же ты воин, если тебя провоцирует каждая наложница, стоит ей надеть платье красивее заплечного мешка?
- Простите, Повелитель, этого больше не повторится.
- Надеюсь, - сухо кивнул Вилдэр. - Тордис, идем. Асбьерн хочет посмотреть твой танец, я обещал тебя привести.
Тордис выскочила вслед за Вилдэром. Впрочем, у меня имелись основания предполагать, что Асбьерн сам не был в курсе, что его посетило желание посмотреть танец Тордис. Иначе не прислал бы повелитель кого-нибудь за девушкой? Сам-то чего пошел?
Я улыбнулась Леофвайну, отчего тот разозлился еще больше.
- Что такое? Лефа, тебе что, не нравится, когда тебя ругают? Ну, так не распускай руки. Знаешь, я ведь не могу изображать из себя жертву обстоятельств. Я защищаюсь, Леофвайн. Так что держись от меня подальше.
- Это угроза?
- Рекомендация. Вы чертовски меня достали, ребята. И Игорю то же передай. Пусть заскакивает как-нибудь через годик, он сильно удивится, это я тебе обещаю!
И я вышла из спальни. Я не знала, куда направляюсь, не знала, что собираюсь делать. Просто шла, чувствуя, как сжимаются кулаки. Как же мне победить эту толпу, которая почему-то настроена против меня?
Глава 5. Свидание в зазеркалье
Вилдэр, вестимо, и вправду решил подсунуть меня Идгарду, потому что с момента моего злополучного побега на протяжении месяца только я сынуле и прислуживала. Я подавала на трапезах, участвовала в приемах, праздниках, встречах, сопровождала Идгарда в прогулках по саду (на этом особенно настаивал Вилдэр) и вообще всячески держалась в поле его зрения.
А тот, вопреки моим ожиданиям, вовсе не кидался в меня ботинками и не прогонял. Несколько раз он даже снизошел до разговора со мной, а в один особенно солнечный день угостил вкусным чаем и сладостями на балконе. Правда, как личность я его не интересовала, да и как наложница тоже. Он скорее подчинился требованиям отца и просто терпел мое присутствие. Он был не таким уж и плохим, если не обращать внимания на излишнее высокомерие и самолюбование.
- Смотри, сейчас будет круто! - сказал Идгард и прыгнул с обрыва.
Две служанки завизжали и кинулись к нему: посмотреть, что стало с хозяином. А я закатила глаза: Идгард обожал повышенное внимание к своей персоне.
- Ну как?
Наследник быстро вылез из сугроба и отряхнул снег с волос. Он выглядел таким довольным, что я рассмеялась.
- Вы до смерти перепугали несчастных служанок.
- А тебя? - спросил Идгард.
И посмотрел мне в глаза с таким ехидством, что захотелось столкнуть его обратно.
- А я, мой господин, не так чувствительна, - я усмехнулась. - Не вижу ничего страшного в вашей безвременной кончине. Хоть порыдаем вволю, а то и поводов не найти.
Идгард рассмеялся, да так, что несколько птиц с криком взлетели в воздух. А потом принц резко подхватил меня и швырнул в сугроб.
То есть, швырнул бы, если б я не вцепилась в него мертвой хваткой, отказываясь лететь с такой высоты, хотя и знала, что разбиться он мне не даст.
- Да падай же ты! - разозлился наследник, пытаясь стряхнуть меня.
- Не-е-ет! - провыла я. - Не пойду-у-у!
В конце концов, мы свалились оба. Фыркая и отплевываясь, я вылезла на поверхность и поискала глазами шапку, слетевшую в процессе борьбы.
- Ты хитрая, - обиженно протянул Идгард.
- А еще наглая, ага, - пробормотала я, вылезая. - Вам помочь, господин, или вы сами подниметесь?
И тут же, увидев, как яростно начал Идгард выбираться, я припустила к замку. Передо мной послушно отворили двери и я, оглянувшись на наследника, забежала внутрь. Чтобы сразу же упасть в теплые объятия Вилдэра.
- Ой, - я, кажется, покраснела. - А мы тут это...
- Да, я вижу, - буркнул повелитель.
Вбежал запыхавшийся Идгард.
- Может, объяснишь, почему ты занимаешься какой-то ерундой с наложницей, пока я вынужден принимать послов от Рандвалфа? Когда ты нужен мне на переговорах, ты развлекаешься, Идгард. В чем дело?
- Отец, - ничуть не смутился наследник, - вы мне вчера недвусмысленно дали понять, что я не нужен вам при рассмотрении этого вопроса.
- Я передумал, - отрезал Вилдэр. - Идем. А ты могла бы заняться чем-то более полезным, нежели валяние в снегу.
Когда их шаги стихли вдалеке, я все еще стояла, не в силах понять, что это было. Чего вдруг Вилдэр так разбушевался, если сам с утра велел Идгарду прогуляться и оторваться от соглашений, а мне его сопровождать? Он что, надеялся, что мы будем чинно вышагивать по дорожке, опасаясь даже нос высунуть из воротника? Странные существа, эти мужчины.
И чем полезным, по мнению Вилдэра, я могла заняться? От работы меня освободили, практически сделали личной горничной Идгарда, девчонки все трудятся. Идгард занят, нянька в моем лице ему еще долго не понадобится, так чем я должна была себя занять?
И я сделала то, от чего бы у Астрид или Инги волосы дыбом стали: пошла в библиотеку. Она была шикарной, другого слова и подобрать нельзя было. Длинные шкафы, тысячи книг (безумно интересных и очень старых), удобные мягкие диваны и симпатичные столики из какого-то неизвестного мне материала. Идгард разрешал мне брать любые книги с полок, пока он занимался соглашениями (какими-то свитками, работу над которыми ему поручил отец), и я подумала, что он не станет возражать, если я немного почитаю.
В библиотеке было очень темно: свет мог повредить старинным фолиантам, поэтому я зажгла свечу и нашла книгу, которую не дочитала в прошлый раз. Это было что-то вроде художественной книги на историческую тему.
" В образованности своей Ауд Громовая достигла поистине выдающихся высот, постигая все новые и новые вершины магических знаний, доступных лишь детям инея. Близость к Океаниуму и северное дыхание позволили ей осуществить вековую мечту инеевых волков: переселиться в пещеры Ледяного Ущелья".
Я не совсем понимала, о чем читала, но надеялась прояснить некоторые моменты у Идгарда, который, когда был в хорошем настроении, не имел ничего против моих вопросов. Его даже забавляло мое неведение: он-то считал, будто я выросла в этом мире.
Я подпрыгнула, когда несколько книг упали с полки. Это случилось в конце зала, где было значительно темнее.
- Кто там? - крикнула я, надеясь, что голос не выдаст страха.
И еще пара книг с диким грохотом буквально слетели с полок. Я вскочила.
- Что происходит?
И появились они. Глаза, что смотрели на меня из темноты. Я не видела тела существа, но знала, что оно стоит там и смотрит на меня. А книги продолжали падать.
- Кто ты?
Я уверенно пошла вперед, пытаясь прогнать страх. Замок хорошо охранялся, на мой крик прибежали бы стражники, дежурившие у дверей! А существо отдалялось, по-прежнему следя своим жутким взглядом.
Какая-то толстая книга ударила меня по плечу. Я закрыла голову руками, а вокруг творилось нечто невообразимое! Поднялся настоящий ураган, книги летали повсюду, больно ударяя меня. Я едва успела отскочить, когда тяжелый шкаф рухнул. Рассыпавшиеся свитки и тома так сильно врезались мне в ноги, что я потеряла равновесие.
- Эй! Кто-нибудь! - крикнула я, пытаясь подняться. - Да помогите же мне!
Двери словно вняв моей просьбе, распахнулись.
- Анна!
Это был Осмонд. Он проворно подскочил ко мне, будто не замечая творящегося вокруг кошмара, и одним движением поднял на руки. Едва он сделал это, как все смолкло. Только горы книг напоминали о произошедшем.
- Что здесь произошло?
- Не знаю, - прошептала я.
Сердце бешено колотилось.
***
- Эта девчонка с самого появления создает нам проблемы! - орал Леофвайн. - Сначала она едва не сорвала Праздник Встречи, потом чуть не помешала переговорам с Асбьерном, она постоянно нарушает правила, забывает об этикете и все портит! Не удивлюсь, если ее подослал Рандвалф...
- Довольно, - Вилдэр прервал советника взмахом руки. - Я понял твою позицию, Леофвайн. Дадим девушке возможность оправдаться?
Советник заскрипел зубами, но послушно умолк.
- Я не знаю, что произошло, господин, - тихо ответила я. - Это не моих рук дело. Все просто взвилось в воздух.