Адская работа [] - Бурнашова Виктория 7 стр.


— К тебе тут девка пришла какая — то! — крикнул охранник, — Странная!

Мужчина тут же перевесился через балкон и внимательно посмотрел на меня.

— Задержи её, — тут же отозвался смотровой, — Я сейчас спущусь.

Вот это я понимаю — служба! Незнакомый человек — значит опасность! Вон как посерьезнел сразу. Папа молодец, раз сразу отправил меня к Вениру.

Стоит ли говорить, что охранник с непередаваемым амбре даже не прикоснулся ко мне, чтобы как- то задержать. Ему вообще было всё по барабану.

— Кто вы? — спросил вышедший мужчина. Он оказался выше меня на пол головы. В чёрной форме, опрятный, побритый. Волосы чёрные с небольшой сединой острижены в короткую причёску. Пряди сантиметров по шесть, не больше. Глаза тёмно — зелёные. Лицо худощавое.

— Вы Венир Гроханн? — спросила я, расправив плечи. Мужчина тоже не оставил без внимания мой нескромный наряд. Да спала я, спала!

— Да, это я, — уверенно отозвался мужчина.

— Тогда это для вас, — и я протянула ему конверт. Увидев печать, он сначала изумился, а потом я увидела, как радость проступила на его лице. Да, печать родовая. Наверное, хорошо был знаком с моим отцом. Боже, хоть бы отец остался жив. Я умоляю!

Венир тут же открыл конверт и, достав письмо, начал читать. По мере прочтения лицо Венира то вытягивалось, то наоборот серьезнело.

— Вы можете быть свободны, — обратилась я к стоящему стражнику, который, не стесняясь, пялился на мои ноги.

— А ты кто такая, чтобы мне указывать? — тут же вскинулся он. Конечно. Кто я такая? Перевела взгляд на Венира. Он молча смотрел на меня, потом перевёл взгляд на письмо и опять на меня.

— Моя королева, — и он упал на одно колено, низко склонив голову. В шоке была не только я, но и стражник.

— Эээ…Венир, ты чего? — спросил мужчина, — Плохо что ли стало? Эк тебя скрючило.

— На колени, — рыкнул Венир, — Она дочь Георга!

Георг — это мой отец. Вообще я знаю его, как Георгий, но Георг тоже очень даже ничего.

Стражник выпучил глаза и замер.

— Венир, мне необходимо поговорить с вами наедине, — сказал я, чувствуя себя неловко.

— Да, конечно, — мужчина тут же поднялся, — Следуйте за мной, ваше высочество.

О, как. Папа рассказывал о том, как ко мне так будут обращаться, но на деле это…странно.

Мы вошли в то самое здание, откуда выбежал Венир. Бедный и перепуганный охранник, постоял, а потом икнул и побежал куда — то в сторону. Видимо остальных оповещать.

Тут было светло. Столы со стульями, картины на стенах. Это гостиница? Папа предупреждал, чтобы я особо не удивлялась, поскольку здесь всё на уровне нашего средневековья. Только чуток получше, чем было у нас.

Я осторожно села за стол. И…всё. Что делать дальше я не знала. Плакать было бесполезно, орать тоже. Поэтому я просто села и уставилась перед собой. Венир же осторожно отодвинул стул и сел напротив меня.

— Я рад видеть дочь моего короля, — он снова склонил голову.

— Да, спасибо, — отозвалась я и наконец — то отмерла, — Что было в письме?

Мужчина немного растерялся, но быстро взял себя в руки:

— Король Георг сообщал, что к власти пришла истинная королева. Его дочь Мария Мартин Авэстина.

Да — да, это имя тоже помню. Мой статус. Странно слышать это из уст незнакомого человека, если честно. Я привыкла, что отец так называет меня, но вот посторонние…

— Мне как бы…, - я не знала, как сформулировать свою просьбу, но, вспомнив, что я тут королева, взяла себя в руки и спокойно поинтересовалась:

— У власти по — прежнему герцог Туррен?

— Да, моя королева, — уверенно отозвался мужчина и я увидела, как расправились его плечи и выпрямилась осанка, — Герцог Туррен управляет Билтоном и всем Пуэром.

Значит отец действительно оставил у власти своего товарища.

— И как? — поинтересовалась я, — Он справляется?

Я красноречиво оглядела пыльное помещение. Судя по тому, что я видела нет.

— Герцог Туррен…, - Венир замялся, — В общем он….

— Говорите прямо, Венир, — перебила я, — Как есть.

— Он практически полностью разворовал казну и вместо того, чтобы решать проблемы с поставками продовольствия в город, он целыми днями…отдыхает, — отозвался мужчина. Всё понятно. Начальничек млин! Власть портит людей.

— Доложите обстановку в Билтоне на сегодняшний день, — потребовала я, стараясь свыкнуться с мыслью, что сейчас, кажется, надо будет отвоёвывать свою корону обратно.

— Продовольствия критически не хватает, несколько сотен людей уже мигрировали в Трион, все мастерские закрыты, солдаты либо пьют, либо переехали в Долион, — отчитался мужчина. Я видела, как он смотрит на меня. Некий уважающий взгляд. Но мы только что встретились…хотя, если они дружили с моим отцом, значит он и ко мне будет также относится. Надеюсь.

— Есть хотя бы немного солдат? — спросила я, — Мне нужно переговорить с герцогом Турреном.

Я более, чем уверена, что он просто так не уйдёт с престола. Ещё и скорее всего захочет меня убить, чтобы продолжить обворовывать казну и уничтожать это государство до основания.

— Думаю, я смогу собрать человек десять, — задумчиво произнёс, — А зачем они вам, ваше высочество?

— Думаете, что герцог Туррен просто так отдаст мне корону? — я позволила себе кривую ухмылку, — Мне нужны воины, чтобы они смогли защитить меня.

Через пятнадцать минут передо мной стояли двенадцать человек в такой же форме, что и Венир. Мужчины явно были растерянны, но они почему — то боялись поднимать на меня глаза. Да, мне бы тоже было стыдно за этот город.

— Господа, — обратилась я к солдатам, — С сегодняшнего дня власть в этом городе изменится. Я — истинная королева Пуэра Мария Мартин Авэстина, дочь Георга Мартин Авэстина.

Мужчины дружно преклонили колени передо мной. Я чувствовала себя неловко. Не каждый день перед тобой на коленях стоят. Так, надо постараться ради папы! Он этого хотел! Я не могу пустить всё на произвол! Я дочь своего отца, и я подниму этот город с колен! Клянусь.

Мы пошли на главную площадь. Мужчины шли следом за мной, а Венир шёл за моим левым плечом и подсказывал дорогу.

Площадь была очень большая, но…замусоренная. Куски испорченной еды, какие — то рваные мешки усеивали всё вокруг.

Мы подошли к дворцу. Да, действительно, дворец: высокие шпили, башенки, узкие, но высокие окна. Очень красиво.

— Где обитает герцог Туррен? — спросила я у Венира.

— На втором этаже в бывших покоях вашего отца, моя королева, — отозвался Венир. В его голосе слышалась решимость и радость. Кажется, ему уже надоел этот герцог.

Честно признаться я делала то, что рассказывал мне отец. Он был уверен, что мне добровольно отдадут трон, но всё — равно заставил выучить стратегию по завоеванию власти: собрать солдат или союзников, найти источник неприятностей и убрать помеху. Всё. Надеюсь, убивать никого не придётся.

Мы поднялись по лестнице и беспрепятственно вошли во дворец. Тут тоже было грязно, кругом валялись какие — то вещи. А вот сверху доносились песни и смех. В спальне моего отца, значит?! Ну, погоди у меня!

Я чуть ли не взлетела по лестнице. И всё — ровно, что я была в пижаме! Мною двигала жажда…нет, не власти, а справедливости! Люди ни в чём не виноваты, а они страдают прежде всего! Улицы города пустые! Надеюсь они просто сидят дома или уехали, а мысль о голодной смерти я старалась даже не допускать.

Я толкнула двойные двери и ошалела. На кровати прыгали голые девушки, мужчины тоже полуголые сидели на полу и пели песни. Кругом были бутылки, какие — то склянки, куски пирогов. Это была помойка! Тут же мой отец спал!

— Тишина!!! — заорала я во всё горло. В миг мужики стихли, а девушки прекратили осквернять кровать папы и замерли.

— Ты кто такая?! — с пола поднялся толстенький мужичок в халате. Холёная морда смотрела на меня с иронией и каким — то пьяным возмущением. Стало мерзко.

— Я Мария Мартин Авэстина! Дочь Георга и вашего короля! — громко и чётко произнесла я, — А вы я так понимаю герцог Туррен?

Мужчина пьяно икнул и захлопал глазами.

Девушки поняли, что сейчас будут разборки и быстренько слезли с кровати и попытались прикрыться одним покрывалом.

— Да, это я, — испуганно отозвался он.

— Данной мне властью я обвиняю вас в казнокрадстве и неподобающем поведении, — отчеканила я, — Взять его, мальчики!

Мальчики в мгновение скрутили герцога и поставили на колени. Он сначала пытался рыпаться, но при моём приближении замер и ужас проскользнул в его глазах.

— Венир, дайте мне свой меч, пожалуйста, — не отрывая взгляда от бледнеющего лица мужчины, я протянула руку. Рукоять меча в мгновение оказалась у меня в руке.

— Нет! Нет!!! — заорал Туррен, — Не убивайте! Королева! Королева! Пощадите!!!

Из глаз мужчины брызнули слёзы. Да не собираюсь я тебя убивать, идиот! Хотя мне нравится, что остальные мужчины, глядя на это действо, тут же встали на колени и склонили головы. Руки их мелко подрагивали, а кто — то начал молиться. Девушки же тихо начали подвывать, обниматься и пытаться спрятаться за кроватью.

— Жизнь или корона? — грозно спросила я, нацеливая меч на шею герцога.

— Жизнь…жизнь! — тут же залепетал он.

— Ты отдаёшь мне мою корону по праву! — тут же произнесла я. Мужчина активно закивал. Я сняла с его головы золотую корону и отдала её Вениру.

— В тюрьму его! — скомандовала я, отдавая меч владельцу, — А остальные пошли вон отсюда!

И я отступила в сторону. Девушки, обливаясь слезами поползли к выходу, по пути бормоча слова благодарности. Через несколько секунд спальня отца опустела. Даже пьяные мужчины в миг протрезвели и ретировались.

— Ваше высочество, какие дальнейшие указания? — спросил Венир. Я обернулась. Солдаты смотрели на меня с…обожанием. Ну, это конечно, тоже хорошо, но чересчур.

— Здесь есть нормальный, большой и чистый кабинет? — спросила я.

— Да, наверное, кабинет совещаний не тронули, — серьёзно произнёс мужчина, — Он на третьем этаже.

— Ведите, — скомандовала я.

Мы поднялись на один этаж выше и свернули влево. Тут было относительно чисто. В смысле была только пыль, но мусора или бутылок не наблюдалось. Это хорошо.

Венир открыл передо мной здоровые двери, и мы вошли в помещение. В центре стояли два стола в виде буквы "Т". Кресла все были одинаковые, кроме одного. Оно стояло как — бы во главе. Наверное, там сидел мой отец. Слева и справа на стенах картины. Да, тут явно нечего делать пьяницам и забулдыгам.

Подошла к красивому креслу с позолотой. Осторожно стряхнула пыль с сидения.

— Ваше высочество, давайте я вам дам мундир, чтобы вы сели, — и Венир тут же начал расстёгивать пуговицы.

— Не нужно, — я остановила его взмахом руки, как учил отец. Мужчина тут же склонил голову. Было тяжело. Я всё время гнала от себя мысли об отце, но……нет. Не нужно о нём думать. Он знает, что делает. А если он отправил меня сюда, значит он был уверен во мне, как никогда. И я не подведу его! Не покажу истинные эмоции и никогда не заплачу! Я сделаю всё, чтобы папа мною гордился!

— А теперь, мальчики, — я обвела взглядом вытянувшихся по струнке мужчин, — Слушайте меня очень внимательно, ибо повторять я не намерена.

Мужчины тут же все собрались и выпрямили спины. Молодцы.

— Привести мне сюда градоначальника, главу города, всех крупных купцов, начальника стражи, придворного мага, солдат, охранников, работников тюрьмы, поваров, служанок и вообще всех, кого найдёте. Соберите всех на площади перед дворцом, я буду делать объявление.

— Да, моя королева, — хором ответили мужчины и склонили головы.

— Все свободны, — произнесла я, — Венир, останьтесь.

Мужчина просто замер на месте, ожидая, когда солдаты покинут кабинет.

— Я вас слушаю, ваше высочество, — отозвался мужчина.

— Найди мне нескольких служанок и одежду, — приказала я, — Приведи их сюда.

— Слушаюсь, моя королева, — мужчина поклонился, по — прежнему держа корону в одной руке.

— Корону на стол положи, — попросила я. Венир тут же послушался и быстро скрылся за дверями. А я, стерев пыль со стола упала лицом на прохладную поверхность. Было плохо. Я не была уверена, что потяну государство одна! Да я же…я же всего каких — то пять дней назад работала секретарём! И даже не подозревала, что когда — то буду управлять тремя городами! Это же нужно издавать законы, заботится о народе, проверять работу служащих! Я боюсь! Боюсь, что всё полетит в тартарары! Но в одном я уверена точно: так как сейчас уже точно не будет!

Через десять минут вернулся Венир со служанками. Девушки держали в руках какие — то мешки.

— Королева! — девчонки синхронно бухнулись на колени.

— Венир, как там дела? — спросила я. От нервов сводило желудок. Отец рассказывал, чтобы не бояться нужно представлять, будто всё происходит так, как и планировалось изначально. Это помогало.

— Солдаты уже собраны, — отозвался мужчина, — Придворный маг и градоначальник тоже.

— А люди? — уточнила я.

— Они на подходе, — сказал Венир, — Никто больше не живёт около южных ворот, поскольку они совершенно не охраняются, а Туррен сдирал с местных жителей огромные налоги, вот люди и переехали подальше.

Понятно.

— Венир, пока я одеваюсь, принеси мне все документы, которые хранятся в этом дворце, — спокойно сказала я.

— Да, моя королева, — мужчина вновь поклонился и ушёл. Я тут же посмотрела на девушек.

— Ну, показывайте, что вы там принесли. — вздохнула я.

* * *

— Приветствую вас, люди славного города Билтон, — произнесла я с постамента, оглядывая огромную толпу народа, которого с каждой минутой становилось всё больше, — Я дочь вашего короля Георга. Он передал мне власть и корону. Теперь я ваша королева.

Сделала паузу.

— За время правления герцога Туррена государство оказалось на грани вымирания, — я говорила громко и чётко, хотя руки у меня мелко тряслись от страха и стеснения, но люди слушали меня внимательно и от этого я переживала ещё больше, — Но этого больше не произойдёт. Герцог осуждён за казнокрадство и теперь отбывает наказание в тюрьме.

Глава 6

Люди зашептались и стали с мольбой в глазах смотреть на меня. Было неприятно осознавать, что люди боролись за своё существование почти два года. А этому герцогу хоть бы хны!

— Я буду стараться возродить былое величие не только Билтона, но и всего Пуэра!!! — с чувством закончила я. И на меня в то же мгновение посыпались аплодисменты и крики "Да здравствует королева!". Я признаться честно, засмущалась. Мне было бы достаточно кивка, мол, мы поняли. А вот люди…они были очень бедны. Оборваны, ободраны, чумазые и худые. Я не смогу их бросить. Я им нужна.

Развернулась и спустилась с постамента.

— Прекрасная речь, моя королева, — рядом тут же оказался Венир с солдатами.

— Спасибо, — кивнула я, — Собрать всех, кроме простых людей в холле дворца.

— Слушаюсь, моя королева, — Венир снова склонил голову. Я надеюсь, что к этому смогу привыкнуть.

Меня, кстати, одели в длинное платье с рукавами. Непривычно, но я должна выглядеть презентабельно.

Холл представлял из себя пустое помещение с лестницей, ведущей на второй этаж и коридорами влево и вправо. Я поднялась по лестнице и остановилась где — то на середине. Повернулась лицом к входу. И тут же начали заходить люди, заполняя холл. Видя меня, они склоняли головы и боялись подходить ближе.

Я простояла, не шелохнувшись несколько минут, ожидая, когда все зайдут.

Повисла тишина, все снова устремили свои взгляды на меня.

— Среди прибывших есть служанки, уборщицы, повара? — спросила я громко. Сначала никто не шевелился, но потом из толпы потянулись первые руки.

— Выйти вперёд, — скомандовала я. К лестнице подошло около пятнадцати человек.

— Служанки и уборщицы принимайтесь за уборку дворца, а повара идите на кухню и начинайте приводить всё в порядок, — сказала я и группа людей тут же разбежалась в разные стороны.

Назад Дальше