Ход золотым конем - Валерий Афанасьев 14 стр.


– А что у вас есть для торговли? – крикнул Раста, чтобы завязать разговор.

Для торговли у селян оказались меха, и купец кусал себе ус, досадуя, что первыми с местными договорились гномы. Впрочем, и Лотус не растерялся. Его ткани пошли на ура, позволив произвести пусть небольшой, но выгодный обмен. Меха ценились в Абудаге. Масштабы пушного промысла были там велики, и зверя изрядно повыбили, не то что в этих всеми забытых лесах.

Меня же интересовало совсем другое:

– А что, уважаемые селяне, знает ли кто из вас места, что расположены ниже по течению?

– Места как места. Почти такие же, как здесь. Отчего спрашиваете?

– Так путь наш лежит дальше. Говорят, непросто миновать те края.

Селяне переглянулись. О чем-то они, похоже, умалчивают. Слишком уж странны их переглядки.

– Дальше никто не плавает, – отозвался один из них.

– Почему никто? Вот мы плывем. До самой Хат и далее.

Народ взволнованно загудел, обсуждая услышанную новость.

– Жаль.

Высокий крепкий крестьянин с уже проглядывающей сединой вышел вперед:

– По всему видно, что люди вы хорошие. Послушайте совета, поворачивайте назад. Из тех, кто плавал к реке Хат, возвращались немногие.

– Отчего так?

Отчего так – я прекрасно знал, но хотел послушать версию местных жителей.

– Там живут люди-рыбы. Они утаскивают путешествующих на дно. Часто даже вместе с кораблем. – Крестьянин опасливо огляделся. Можно подумать, он поведал нам необычайную тайну.

Амфибии? Мне такого слышать не доводилось. Наверняка местные байки.

– И что, они только там живут?

– Зря не верите. Лет пятнадцать назад мой двоюродный дядя по глупости своей нанялся на корабль, что шел вниз по реке. Кораблей, что тогда плыли, было два. Вернулся обратно один, и тот с половиной экипажа. Дядьке повезло, он был в числе выживших. Правда, с полгода опасался к реке подходить, да и потом предпочитал держаться ближе к берегу. А когда доводилось его разговорить, он рассказывал про людей-рыб, что потопили второй корабль. И их утащить пытались. Насилу отбились да повернули с полдороги назад. А иначе не вернуться бы им домой.

Я покачал головой. Ссылка на очевидца добавляла этой истории немного правдоподобия. Но мало ли что могло померещиться человеку.

– И какие они, эти люди-рыбы? – поинтересовался я.

– На ногах хвост раздвоенный, вроде как из кожи, а сами все чешуей поросли, и горб на спине.

Совершенно жуткое зрелище. Если дядьке крестьянина привиделось что-то такое, неудивительно, что после этого он обходил реку стороной. Оставалось лишь спросить, не употреблял ли «очевидец» перед тем местную медовуху в большом количестве. Но вопрос этот наверняка останется без ответа. Бросить тень сомнения на здешнюю легенду у рассказчика язык не повернется.

Ладно, рыбы там или не рыбы, а если некоторым кораблям доводилось пройти этот путь, то и мы должны это сделать. Мотивация у нас более чем серьезная.

В дорогу мы решили отправиться с утра. Лучше расположиться на стоянку здесь – люди в поселке вполне доброжелательные и на каких-то там рыб вовсе не похожи.

– Что думаешь, друг Раста, по поводу рассказа? – поинтересовался я.

– Человек – это человек, а рыба – это рыба. И одно быть другим никак не может.

– Ты прав. Такая мутация вряд ли возможна в отдельно взятом районе. К тому же, насколько я успел узнать, всего пару веков назад корабли ходили здесь беспрепятственно и никакие люди-рыбы не были тому помехой. Но не будем сбрасывать со счетов этот рассказ. Предупреди всех, чтобы завтра уделяли внимание не только берегу, но и воде.

С рассветом мы тронулись в путь. За день, если ничего не случится и мы сможем сохранить прежнюю скорость движения, должны добраться до того места, где Ропа впадает в полноводную Хат. Судя по рассказам и тому, что я видел в Гремене, река Хат в месте слияния с Ропой должна быть очень широка. На ее просторах мы будем чувствовать себя безопаснее.

Метательную машину подняли сразу, как только поселок скрылся из виду. Раста, никому не доверяя, сам проверил крепление рамы к корпусу и вращение поворотного круга. Ну да, камнемет пришлось сделать вращающимся. Иначе не получалось. Не закрепи мы метательную машину жестко к корпусу, после десятка-другого выстрелов она нам повредит палубу. Но и вращать камнемет требуется. Выходом стал поворотный круг. Два стопора клинили круг, когда камнемет наводился на цель, предотвращая его самопроизвольное вращение во время стрельбы.

Рядом с метательной машиной разместили полтора десятка различных зарядов: монолитные, зажигательные шары из промасленного войлока и «шрапнель». «Шрапнелью» я условно назвал заряды, состоящие из мелких камней весом полкилограмма, – на близком расстоянии (до ста метров) они были очень эффективны. Заряды «шрапнели» были расфасованы по специальным корзинам – в каждой по пять – семь килограммов камней.

– Камнемет взводить будем? – поинтересовался Раста.

Плыть нам целый день. Держать такое время онагр взведенным очень неполезно для его конструкции. Мало того что он будет испытывать постоянные нагрузки, так еще и в момент выстрела может выдать неполную мощность за счет остаточной деформации деталей. Тогда все пойдет впустую.

– Нет, камнемет и арбалеты взводить не будем, но пусть все будет наготове.

Купец заметно волновался. Дурная слава этих мест дошла и до Абудага. Несколько раз торговец прошелся вдоль ряда наемников, пока не был послан по своим делам почти вежливо (как-никак наниматель), но настойчиво. Абудагцы и сами беспокоились. Если бы не трудности с поиском работы, не все отправились бы в этот непростой поход. Но не слишком-то им приходилось выбирать. Откажешься – на твое место тут же найдется десяток других. Да что и говорить, подался в наемники, опасности не избежишь. Они стояли с луками по оба борта корабля и внимательно наблюдали за берегами.

Сонъера и Мангу я отрядил наблюдать за тем, что происходит у нас в тылу. Легкий Лесли вскарабкался на навес, закрывающий нос корабля, и наблюдал оттуда за тем, что творится прямо по курсу. Стрелков с ручными арбалетами на «Заре», в отличие от двух других кораблей, не было. Четыре гнома управлялись со станковыми арбалетами, два – с взведением и зарядкой метательной машины, наводкой Раста занимался сам. Правда, гномы, сидевшие на веслах, всегда могли присоединиться к числу обороняющихся. Это если станет туго и дело дойдет до рукопашной – потерять ход очень не хотелось бы.

Прошел час, за ним второй. Сковывающее нас напряжение начало уходить. Когда ожидаемые действия не происходят, внимание невольно притупляется. Подсознание пытается убедить в том, что волнения напрасны. Этот момент довольно опасен – можно не заметить угрозу.

Если пройдет еще один час и ничего не произойдет, надо будет устроить небольшую встряску, например выстрелить из камнемета. В никуда, просто по воде, всколыхнув ее поверхность красивыми брызгами. Или запустить огненный шар – пусть плывет впереди нас. Это гораздо более действенная мера, чем очередной призыв к усилению внимания. Можно сманеврировать, приблизившись к одному из берегов, но это опасно.

Как именно буду действовать, я решить не успел. Лесли спрыгнул с навеса и сообщил:

– Там плывет что-то! Поперек реки!

Я поспешил на нос корабля. Метрах в четырехстах по течению в тени лесистого берега скрывалась водная протока. От нее к середине реки двигалось несколько десятков плотов. Без людей! Первый раз вижу, чтобы плоты плыли сами по себе поперек течения.

– Весла сушить! – крикнул я.

Раста и купец приблизились и с удивлением изучали открывшийся нам странный вид.

– Может, выстрелить по ним? – предложил гном.

Я отрицательно покачал головой. Стрелять по неясной цели – пустое занятие.

– Нет, подождем немного. Но камнемет и арбалеты лучше взвести.

Гномы у носовых станковых арбалетов тут же принялись крутить вороты, а Раста вернулся к камнемету, наводя его по ходу нашего движения.

– Раста, бери левее и заряжай «шрапнелью», – скомандовал я. – Если что, сманеврируем.

Стрелять по ходу можно было только по крутой навесной траектории из-за носовой надстройки. Поэтому произвести выстрел из камнемета вперед менее чем метров на двести – двести пятьдесят было затруднительно. А вот по флангам можно было палить почти прямой наводкой.

Не нравятся мне эти плоты. К тому времени как мы с ними поравняемся, они полностью перекроют реку. Сманеврировать? Развернуться? Нет, просто не успеем.

– Гребцам – полный назад! – крикнул я.

Распоряжение передали на два других корабля.

Грести в противоположную сторону крайне неудобно. Если не верите, то можете попробовать. Если бы не тренировки, берусь поспорить, у нас это вообще не получилось бы. А так весла вспенили воду, корабль на секунду остановился, борясь с течением, и стал понемногу двигаться обратно кормой вперед, по метру возвращаясь вверх по реке. «Юнона» и «Авось» повторяли наш маневр. Или мы их? Интересно, если пятиться назад, кто из нас впереди?

Дикий вой раздался над рекой, и с левого берега взвилась туча стрел. Значит, все-таки засада. А что бы это еще могло быть – плоты сами по себе поперек течения не плавают.

Абудагские лучники припали на колено. Так, чтобы над фальшбортом были видны лишь головы. Стрелы забарабанили по бортам и палубе. Неплохой залп. Один зазевавшийся наемник получил стрелу в плечо. Сильно досталось бы шеренге лучников, стоящих у противоположного борта, если бы не закинутые за спину большие щиты, в некоторые из которых впилось по две-три стрелы.

Среди деревьев на левом берегу то тут, то там мелькали люди, одетые в куртки из шкур. Абудагские лучники открыли ответный огонь. Хорти – гном, который так неудачно работал веслом, – первым выстрелил из станкового арбалета. Выпустив три болта в заросли, он быстро взвел оружие снова. Раста бросился к камнемету. Доворота не хватит, чтобы стрелять по врагу, надо навести метательную машину левее. А на это нужно время.

– Правый борт, стоп! – отдаю команду гребцам.

Весла правого борта на миг замерли в воздухе, гребцы левого борта продолжали грести назад. Корабль развернулся под углом к течению. Раста не медлил: как только наводка совпала с требуемым, камнемет выдал выстрел.

– Левый борт, ход! Правый, стоп! Оба борта, ход!

Корабль выровнялся и продолжал понемногу двигаться назад, раскачиваясь на воде из-за отдачи. Выстрел оказался удачным: Раста – непревзойденный артиллерист. В зарослях раздался раздосадованный вой. Не знаю, сколько там было пострадавших, но впечатление на нападавших мы произвели немалое. Вслед за нашим ударили камнеметы с «Юноны» и «Авось», усилив смятение неприятеля. Минут пять обстрел с берега был очень редким. Мы же продолжали вести огонь по площадям. Не слишком результативно, но на врага, не знакомого с камнеметами, это производило деморализующее действие. От «шрапнели» мы перешли к монолитным камням – в чаще у них было больше шансов на успех.

К сожалению, фактор внезапности действовал недолго.

– Там! – Сонъер потащил меня на корму, показывая на что-то рукой.

– Что – там?

– Не понимаю. Уже два раза показывались и опять исчезали.

– Да что показывалось-то?

– Шары. Вот опять! На этот раз ближе!

Метров за двести от кораблей на поверхность вынырнули непонятные сферы. Было их не менее чем полсотни. А может, и больше, учитывая, что они постоянно появлялись и исчезали.

– Сейчас все исчезнут, – сказал Сонъер.

– Попасть сможешь?

Охотник без слов взялся за лук, Манга к нему присоединился. Две стрелы отправились в полет. В шар попала лишь одна, вторая цель скрылась под водой. Еще раз выстрелить охотники не успели – шары перестали выныривать.

– В следующий раз подберутся ближе, – уверенно заявил Сонъер.

– Что это было?

– Понятия не имею. Но с каждым разом они появляются все ближе.

Путь вперед по-прежнему был перекрыт плотами, мы удерживали корабли на месте с помощью весел. Бросать якоря не решались. Сохранить маневренность было важно, даже несколько секунд, требующихся на выборку якоря, могут быть решающими.

Тайна всплывающих шаров вскоре приоткрылась. Примерно через полминуты на поверхности реки появился человек. Выглядел он странно. Невольно поверишь, что легенды о людях-рыбах имеют под собой почву. Голова закрыта маской, на поясе и груди блестящие пластины, на ногах… Я не поверил своим глазам, на ногах у него было некое подобие ласт. Сам подводный пловец имел какой-то желто-зеленый цвет.

Мощными гребками человек плыл к берегу.

– Стрелять? – спросил Сонъер.

Вряд ли он приближался к нам с намерением пожелать счастливого пути. Для этого под воду не прячутся.

– Стреляй.

До берега разоблаченный человек-рыба не добрался.

– Всем стрелкам правого борта – на корму! Передать на «Юнону» и «Авось», чтобы приготовились к отражению атаки из воды!

Как нам пригодился фальшборт! Он был задуман как защита от лучников, но от подводных пловцов защищал не менее эффективно.

До нас люди-рыбы не доплыли – шары начали выныривать метрах в пятидесяти от «Зари».

– Огонь! Стреляйте ниже шаров!

Собравшиеся на корме лучники произвели залп, не совсем понимая, во что целятся. То там, то здесь река окрашивалась кровью. Выстрелы не пропали даром. Никто не всплыл. Должно быть, у нападавших было что-то, что придавало им отрицательную плавучесть.

Через несколько секунд оставшиеся в живых пловцы нырнули вновь. А вот на «Юнону» и «Авось» уже напали. Атака была неожиданной. То есть не сама атака, а тот метод, который использовали противники. Появившись из-под воды, они метнули что-то похожее на дротики. Большинство бросков прошло без толку – дротики попали в броню гномов-арбалетчиков, приготовившихся к стрельбе. И все же несколько наших упали, раненные в шею или лицо. Ответный залп гномов был более результативным. С такого расстояния трудно промахнуться – почти все болты нашли свою цель. Но это было только начало. Лишившиеся дротиков пловцы выскакивали из воды и пытались зацепиться за борт огромными металлическими когтями. Купец суеверно сжался, наблюдая эту картину, абудагцы на секунду впали в оцепенение. Внешний вид нападавших, пытающихся когтями дотянуться до палубы, произвел на них ужасающее впечатление. В отличие от того, которого подстрелил Сонъер, у пловцов, атакующих корабли, на спинах висели шары. Очень похоже на рассказ крестьянина о горбатых людях-рыбах. Даже у меня по спине пробежал неприятный холодок, несмотря на то что маскарадом удивить меня трудно. Металлические когти? Ха! Металл и органика плохо совместимы друг с другом. За долгие века эволюции ни одно животное не смогло отрастить себе когти из железа.

Счастье гномов в том, что их очень трудно выбить из равновесия подобными вещами. Для того чтобы удивиться как следует, гному необходимо время. Рассмотреть необычную вещь, понять, как она устроена, а только потом удивляться. Если вещь того заслуживает.

Я понимаю, почему атаки местных жителей на корабли часто бывали успешными – неожиданная тактика, пугающий внешний вид, нагоняющий жуть на людей, которые подобного не ожидали.

Сейчас и на нас нападут. Надо вернуть абудагских лучников в боеспособное состояние.

– Раста, ты лягушек в детстве боялся?! – спросил я своего друга так громко, чтобы услышали все.

– Ха-ха-ха! – Могучий бас гнома раздался в ответ, заставив абудагцев или покраснеть, или тоже рассмеяться.

Время действовать. Ни к чему отдавать инициативу врагу. Надо помочь «Юноне» и «Авось». Их корпуса заслоняли от нас большинство нападавших. Спохватившиеся лучники открыли огонь по тем пловцам, которые были нам видны.

– На веслах! Правый борт, вперед! Левый борт, назад!

В несколько взмахов весел мы развернули корабль на одном месте.

– На веслах, всем вперед!

Мы двинулись против течения.

Атаки подводных пловцов на «Юнону» и «Авось» были малоуспешны. Удобным местом, для того чтобы вскарабкаться на палубу, была только корма. Даже посередине корабля борта достаточно высоки – от поверхности воды до верхней части фальшборта не менее двух метров. Неприятели все же попытались атаковать борта «Юноны» и «Авось» в районе весел. Не менее двух десятков их одновременно, рискуя получить удар, выпрыгнуло из воды. Цепляясь за весла, они пытались дотянуться до верхней части фальшборта. Удержаться оказалось не так-то просто. Там, где заканчивался фальшборт, начинался горизонтальный навес, закрывающий гребцов. Кого-то сбили веслами, кто-то соскользнул, не добравшись до места. Из двух десятков зацепиться удалось двум-трем. Рукопашной на палубе не получилось. Два десятка гномов смяли трех запрыгнувших на палубу людей-рыб в пару секунд.

Назад Дальше