Защитник Иветт (ЛП) - Фолсом Тина 4 стр.


Иветт повернула голову. Мужчина, только что вошедший в зал, теперь смотрел по сторонам, будто искал кого-то. Он не вписываясь в толпу.

Несмотря на то, что на нем был элегантный костюм, мужчина выглядел так, словно его заставили прийти сюда. Он выглядел скорее суровым, нежели красивым, а его крупное телосложение говорило о силе и мощи. Определенно это не актер.

Его темные волосы были немного длиннее, чем диктовала мода, а воротник рубашки расстегнут, даже при том, что казалось, словно он носил галстук ранее. Фактически данный предмет свисал из кармана пиджака. Явно не продюсер фильма... они обычно носят галстук.

Его лицо и шею покрывал загар, как и руки. Даже обнаженная кожа, выглядывающая в верхней части рубашки, была темной, указывая на то, что он провел много времени на улице. Мужчина не чиновник и, конечно, не бухгалтер.

Иветт вновь оглядела его, затем пригляделась к рукам. Шрамы. И много: порезы, ушибы и ожоги. Возможно, каскадер. Он не до конца вписывался, хоть и был своим.

Фильм Кимберли снят в жанре боевика... где она традиционно играла даму в беде... и там есть несколько сцен, в которых необходим каскадер, подменяющий героя.

Иветт зевала во время всего киносеанса и обрадовалась, когда бессмысленный фильм закончился. Это в легкую мог быть парень, который выполнял трюки за исполнителя главной роли.

Хотя казалось невозможным скрыть его большое мускулистое тело и заставить поверить всех, что он молодой герой в фильме. Мужчина выглядел, по крайней мере, на десять лет старше, где-то около тридцати, что намного больше, чем у ведущего актера.

Иветт полагала, что графика и ретуширование могут сделать многое, чтобы люди поверили во что угодно. В любом случае, она должна проверить его более тщательно, чтобы убедиться в своем предположении. Просто из соображения безопасности Кимберли и ее собственного необъяснимого любопытства к этому мужчине.

Когда она подняла взгляд, чтобы изучить его лицо, пронзительные голубые глаза встретились с ее. Как долго он смотрит на нее?

Глава 4

Хевен выдохнул. Женщина выглядела потрясающе. Скорее всего актриса, хотя он никогда не видел ее в кино.

Кем еще она могла быть с такой фарфоровой кожей и короткими черными волосами, которые открывали безупречное лицо.

Ее высокие скулы подчеркивали зеленые глаза, а красные губы, созданные для поцелуев, были такими пухлыми, что член Хевена заныл от одной мысли об ее ротике на...

Хевен попытался развеять эротические образы, возникшие в голове. Он не такой, как его брат, который западает на каждое смазливое личико.

Но когда Хевен оценивающе глянул на ее совершенное тело, скрытое под черным платьем, то задался вопросом, почему он вообще винил Уэсли за его слабость. Поскольку сейчас точно такую же слабость, за которую он ругал брата, испытывал сам.

Из-за возбужденного члена ему стало слишком тесно в смокинге, взятом напрокат в магазине ниже по улице.

Он не собирался еще когда-либо надевать подобную одежду. Поэтому нет смысла покупать бесполезные вещи.

Но, как бы Хевен не пытался сосредоточиться на мыслях о совсем несвойственной ему одежде, они мгновенно возвращались к красавце в другом конце комнаты и к тому, как она заставляла пульсировать его член от желания.

Определено, это похоть. В его жизни была только одна цель (сконцентрированная на охоте за вампирами и поисках сестры), и он не позволял себе долго проводить время в обществе женщин. Хевен не любил на них отвлекаться. У него нет времени на любовь, поскольку он хотел вернуть ту семью, которую потерял.

И его не должно волновать, что эта незнакомка, которая не избегала его пристального взгляда, пробудила в нем все возможные желания, ни одно из которых не будет уместно в огромном танцевальном зале с сотней наблюдающих гостей.

Для образов, всплывающих в данный момент в его голове, больше подходил темный чулан в коридоре, к стене которого Хевен смог бы прижать женщину и трахать ее до тех пор, пока не утолит похоть и не почувствует себя опять нормально. Уже сейчас он понимал, что одним быстрым перепихоном здесь не обойтись.

Возможно, ему придется заниматься сексом с ней часами, чтобы желание отпустило. И если она будет хороша, тогда его хватит на всю ночь, но только после того, как он разберется с делом, ради которого приехал сюда. Хотя это не значит, что нельзя подойти и взять у нее номер телефона.

Чтобы не успеть передумать, Хевен направился к ней и остановился, когда оказался всего лишь в футе от незнакомки.

Его удивило, что она не отошла, а осталась стоять на месте: признак уверенной в себе женщины. И с чего бы ей быть неуверенной? С ее знойным внешностью, любой мужчина, задыхаясь, мог пасть у ее ног. И даже целовать их.

- Я Хевен.

Он включил обаяние и начал считать. Ему понадобится тридцать секунд, чтобы взять у нее номер телефона. И не поддельный номер, начинающийся на 555.

- Странное имя.

Он вдохнул ее запах. Незнакомка вряд ли пользовалась какими-нибудь духами. Казалось, что ее кожа пахнет апельсинами. Хевен не знал про парфюм с таким ароматом.

- Моя мама любила все странное.

Она кивнула, как если бы поняла о чем он.

- Ты работаешь в кино?

Она пытается выяснить, являлся ли он крупным продюсером, который сможет помочь ей с карьерой? Он не доставит ей такого удовольствия.

Нет, когда она сдастся его прикосновениям, то сделает это из-за того, кто он есть, а не потому, кем не являлся.

- Каскадер, - солгал он. Для такой женщины как она, эта работа не представляла интереса, но все же свидетельствующая о его физической подготовке. А будучи охотником за головами, он мало чем отличался от каскадера. Только опасность была более реальной.

У него не было подушки безопасности. Скорая не ждала за углом, когда он получал травмы. Рядом с ним не стояла команда, которая могла помочь, если вдруг он зайдет слишком далеко.

Она ответила ему довольной улыбкой, пока взглядом оценивала его тело. И будь все проклято, если ему не понравилось то, как при этом незнакомка облизнула губы.

- Я так и поняла.

Здесь становится жарко?

- А ты?

- Я не каскадер, - она намерено неправильно истолковала его вопрос. Да это и неважно. Ему плевать на то, кем была женщина. Его заботило только место, где она скоро окажется: под ним.

- Не думаю. - Он скользнул одобрительным взглядом по ее телу, задержавшись на груди чуть дольше, чем стоило.

Когда их глаза снова встретились, на ее лице читалась полное осознание того, что он только что оценивал ее женские прелести, не смотря на это она не отвернулась и не смотрела на него с отвращением.

- Думаешь, сможешь справиться? - слова слетели с ее губ, растянувшихся в соблазнительной ухмылке. Она провела розовым языком по губам. - Многие пробовали. Никому не удалось.

Блядь, вид ее язычка завел его. Температура тела подскочила на несколько градусов. Он дернул за воротник рубашки, понимая, что уже снял галстук. Но не мог совсем снять рубашку.

- Я готов рискнуть.

Теперь настала ее очередь пройтись взглядом по его телу сверху вниз. Не ускользнуло от внимания то, как пристально она посмотрела на его пах, оценивая оттопыренное место. И Хевен не собирался скрывать это от нее. Возможно, и к лучшему, пусть знает, что ее ждет.

- Это легко проверить.

Он никогда еще не встречал женщину, которая так открыто предлагала себя ему. Или незнакомка просто отвечала на его предложение? Неважно.

Имело значение лишь то, что они вот-вот договорятся о встречи, чтобы заняться сексом. Или уже договорились. Теперь главное выяснить где и когда. И как долго.

Хевен подошел ближе, и от этого его тело вспыхнуло. Капля пота стекла по шее и исчезла под рубашкой.

Могла ли она ощутить тепло, которое вызывала в нем? Он склонился к ее уху.

- Будет здорово, я тебе обещаю.

Хевен едва ли сдерживал себя, чтобы не прижать девушку к ближайшей плоской поверхности, задрать платье, освободить свой член и ворваться в нее.

- Не обещай того, чего не сможешь выполнить.

От ее хриплого голоса, он едва не потерял голову. Черт, она могла так быстро возбудить его, как будто щелкнула выключателем.

- Назови время и место, - сквозь зубы произнес он, едва сохраняя контроль.

Еще пару секунд и он сделает то, за что их обоих вышвырнут и арестуют: за совершение развратных действий в общественном месте. Или как там сейчас это называют полицейские.

- Кстати, по тому, как ты тяжело дышишь, я могу предположить, что прямо сейчас ты представляешь, как трахаешь меня, да? И я не могу даже вообразить, что ты чувствуешь, пока представляешь себе это и ждешь. Поэтому, вот.

Она сунула визитку в его карман.

- Позвони мне, когда разберешься со своим стояком, чтобы ты смог продержаться дольше десяти секунд, пока мы будем заниматься сексом.

Спустя мгновение он уже стоял один. Она исчезла в толпе. Ошеломленный ее прямолинейными словами, Хевен ничего не мог сделать, а только поаплодировать ей.

Она повела себя так, как обычно поступают мужчины, и, хотя он ненавидел властных женщин, но не мог заставить его член не возбудиться.

Незнакомка могла бы надрать ему задницу множеством способов, но Хевен не спасует перед вызовом, который она только что ему бросила.

Он полез в карман пиджака и вытащил карточку, которую она ему дала.

"Иветт". Затем местный номер. И это всё. Ни адреса. Ничего.

Женщина, должно быть, невероятно хороша.

* * *

Иветт обмахивала себя, пока издалека наблюдала за своей подопечной. В течение всего разговора с Хевеном она ни на секунду не забыла о работе. И это не помешало ей разгорячиться и возбудиться.

Она старалась выглядеть невозмутимой в своем избитом костюме соблазнительницы. Эту маску Иветт носила в течение многих лет. Такой образ всегда наводил на окружающих страх. Большинство мужчин шарахались от ее доминирующей личности, как она и рассчитывала.

Но не Хевен: мужчина бросил вызов. Или же она? Да, у нее был секс несколько месяцев назад... но она не помнит даже имени того парня.

Стоил ли этого секс на одну ночь? И то же самое будет с Хевеном: одна ночь любви. Будет лучше, если она переспит с ним в месте, где чувствовала себя наиболее анонимно.

Конечно не у нее, и если бы она выбирала, то даже не в постели.

Быстрый неистовый трах на столе, то, что нужно. Никакой интимности. Позволить, такому мужчине, как он, стать ближе, значит навлечь на себя опасность.

Конечно, он человек, и Иветт могла бы заполучить его в одно мгновенье. Даже его поведение плохого парня-каскадера не стало бы для нее большой проблемой.

Нет, трудность заключалась в его голубых глазах, которые пытались заглянуть внутрь ее. А когда он подошел ближе и зашептал ей на ухо, его запах окутал ее и накрыл волной желания, которую она не могла объяснить.

Ей придется присматривать за этим мужчиной... прежде чем позволить ему сблизиться с ней.

Иветт с радостью переключила внимание на мужчину, который разговаривал с Кимберли. Он только что положил свои пухлые ладони ей на руку.

Плохой знак. Вдохнув, когда подошла к ним, Иветт почуяла запах пота, исходивший от ее подопечной. Кимберли чувствовала себя неуютно. Пора вмешаться.

- Кимберли, кое-кто хочет поговорить с тобой, - сказала Иветт, когда подошла и взяла ее за руку.

Затем она повернулась к толстяку и, похлопав ресницами, улыбнулась ему, от чего мужчина раскраснелся.

- Вы нас извините?

Прежде чем мужчина успел запротестовать, она отвела Кимберли в другой конец зала.

- Кто это? - Иветт необходимо было знать, может ли он быть опасен, и стоит ли защищать от него Кимберли.

Кемберли пренебрежительно махнула рукой.

- О, это Чарльз - племянник продюсера и полный зануда. Если бы ты не спасла меня, он бы убил меня занудством. Правда, - трещала она без умолку, впрочем как всегда, - я могла получить рану под ребро от его слов.

Добро пожаловать в клуб.

- Ага, раздражает, не так ли?

Иветт с трудом сдержала сарказм в голосе.

- Ты понятия не имеешь как. И о чем думают такие люди? Они не слушают. Все время говорят, словно мир вращается вокруг них. Так утомительно. Можешь представить, что ты осталась с таким человеком дольше, чем на десять минут? Я бы наверное сразу на месте умерла.

Бедная маленькая богатая девочка.

- Слава Богу, есть я, чтобы спасти тебя, - вставила Иветт, едва сдерживаясь, чтобы не закатить глаза.

Зейн ни за что не смог бы пережить этот вечер, не убив кого-нибудь. Она подозревала, что он нарочно запугал Кимберли, чтобы соскочить с крючка.

Возможно, он использовал контроль разума и внушил ей, что она хочет, чтобы тот ушел. А Габриэль, купившись на это, немедленно назначил Иветт. Проклятье, Зейн слишком умный мудак.

- Мне нужно выпить? Хочешь чего-нибудь?

- Все еще на службе, помнишь? - Иветт заставила себя улыбнуться. Она могла придумать как провести время с большей пользой, чем часами нянчиться с испорченным маленьким ребенком, которому никогда не говорили заткнуться.

Единственным утешением для нее стало то, что она может отключиться от бессмысленной болтовни окружающих и позволить чувствам вампира предупредить о вещах, о которых должна знать. Это поможет ей спокойно поразмышлять.

И сейчас она могла думать только об одном: о том, как Хевен смотрел на нее, чувствовался и пах. Иветт представляла, что он будет ощущать, когда окажется под ней, обнаженный, задыхающейся и молящий подарить ему освобождение.

Глава 5

Кем бы ни был этот вонючий вампир, который охранял Кимберли Фейрфакс, он хорош. Хевен до сих пор его не заметил. Еще одна причина, почему он ненавидел вампиров: они слишком незаметны.

Это не важно. Хевен знал, что, в конце концов, Кимберли покинет вечеринку со своим телохранителем. Он готов к встрече: кол был спрятан во внутреннем кармане его костюма, а зелье ведьмы лежало наготове в правом кармане пиджака.

И просто для уверенности он прихватил кое-что еще для защиты: прочная серебряная цепь с небольшими грузиками на каждом конце лежала в другом кармане. Если все остальное не сработает, он сможет набросить ее на шею вампира; опаляющий металл обожжет его кожу, временно отвлекая и выводя из строя, и даст Хевену достаточно времени, чтобы применить кол или зелье.

За годы охоты на вампиров и поисков своей младшей сестры он узнал о кровопийцах очень много... в основном то, как сделать им больно или убить.

Их плоть шипела и горела при контакте с серебром, и как бы они не старались, но не могли разорвать металл.

Трудность в подготовке к встрече с вампиром заключалась в том, что ни он, ни его брат не унаследовали способность своей матери распознавать окружающую вампира ауру.

Несмотря на отсутствие этого дара, Хевен гордился тем, что устранил более двух десятков кровососов за последние годы.

Ни одно убийство не продвинуло его в поисках вампира, который похитил его сестру; тем не менее, он забирал их жизни.

Черт, они уже мертвы. Как же он презирал этих существ, которые убивали людей без огорчения и милосердия.

Так что он не щадил их. Хевен безжалостно убивал вампиров. Каждый раз, когда обращал очередного из них в пыль, его потребность в мести на короткое время успокаивалась. Но это никогда не длилось долго.

Хевен уверял себя, что, когда найдет сестру, то обретет покой и сможет, наконец, подумать о нормальной жизни, но пока им движет месть.

Стоя у темного входа в здание, Хевен выжидал время. Звук открываемой двери заставил его повернуть голову. Кимберли нельзя было не узнать в ее розовом платье и с белокурыми волосами. Она вышла из подъезда и ступила в неосвещенный переулок с еще одним человеком. Хевен позаботился, чтобы там было темно, разбив фонарь камнем.

Назад Дальше