- За что? За то, чего не совершала?
- Вы все виноваты... все вампиры, - выпалил он.
Это довело ее до ручки. Иветт ненавидела, когда обвиняют всех за то, что один из ее собратьев вампиров мог или не мог сделать.
- Ты лучше начни объяснять, что под этим подразумеваешь.
Иветт стояла и не двигалась. Их тела были прижаты друг к другу, но она не чувствовала ни тепла, ни возбуждения, которое ощущала с Хевеном. Ничего не шевельнулось в ней; она видела всего лишь мальчика внутри мужчины, мальчика, которому причинили боль.
- Ты убила ее.
- Твою маму. Я даже не знаю ее.
От гнева из-за его обвинений ее голос стал громче. Чтобы успокоиться, Иветт сделала несколько глубоких вдохов, понимая, что ничего не добьется, если потеряет контроль над ситуацией.
- Что с ней произошло? - спокойно и ровно произнесла она, как ее учили.
Иветт уже сотню раз могла оттолкнуть его и освободиться, но решила не делать этого. Уэсли необходимо сохранить хотя бы видимое превосходство, потому что он разрушался на глазах.
- Вампир.
Его глаза стали излучать холод.
- Вампир убил твою мать?
Иветт уже знала ответ, но нужно заставить его выговориться. Если она узнает обстоятельства, то сможет упрекнуть его в необоснованных обвинениях и заставить понять, что она не имеет ничего общего с этим. Но он не ответил.
- Уэсли?
Он покачал головой, словно пытался избавиться от воспоминаний. Затем посмотрел на нее, и решимость вернулась, а боль была оттеснена в темные закоулки, где ее невозможно найти.
- Именно поэтому ты умрешь.
Понимая, что раскрыла свои истинные намерения, она оттолкнула его от себя.
- Я не тот вампир, которого ты ищешь.
- Неважно: я убью всех и каждого из вас, пока не найду нужного.
- Это не делает тебя лучше вампира, который убил твою мать.
- Не сравнивай меня со своим видом. Вы - кровожадные убийцы.
Иветт решила не поправлять его предположение о ее смертоносности. Она не... ну, самооборона не считается... но лучше, если он будет бояться ее.
- А ты нет? Что заставляет тебя убивать не таких, как все?
- Я убиваю таких отвратительных созданий, как ты: бессердечных, бездушных существ.
Иветт горько рассмеялась. Если бы она на самом деле была бессердечной, то не чувствовала бы одиночество, которое давило на нее много лет.
Не ощущала бы тоску по семье, мужчине и ребенку, которые любили бы ее. Если бы у нее не было души, она не оплакивала бы потерю друзей, которые умерли за эти годы.
- Ты ничего обо мне знаешь.
Иветт отвернулась от него, не желая демонстрировать свои чувства. Это не помешало Уэсли продолжить оскорблять ее.
- Моему брату стоило заколоть тебя.
Не оборачиваясь, она ответила:
- Твой брат не причинит мне вреда.
Иветт была уверена в этом больше, чем в чем-либо другом за последнее время.
- Что ты с ним сделала?
Иветт улыбнулась про себя. Она с ним ничего не делал, а вот он хотел кое-чего от нее.
- Он хочет трахнуть меня.
- Гребаная сука. Хевен никогда бы не прикоснулся к вампиру подобным образом.
Иветт развернулась на пятках и пристально посмотрела на него.
- Не думаю, что ты знаешь своего брата, когда дело касается плотских желаний.
- Ты....
Его слова заглушил крик Хевена. Неожиданная паника скрутила ее.
Крик был настолько мучительный, настолько болезненный, что Иветт почувствовала, как он проникает под кожу, где распространяется, как холод от ледяного арктического ветра.
- Что ведьма делала с тобой? Уэсли? Что она там делала?
Уэсли подбежал к двери и попытался повернуть дверную ручку, но она не поддавалась.
- Я должен добраться до него! Черт возьми, я же сказал ему не сопротивляться. Почему он никогда не слушает меня?
Уэсли выглядел растерянным, когда проводил рукой по своим темным волосам.
Иветт схватила его за плечо и развернула к себе. На лице у него читалась мука.
- Что она с тобой делала?
Уэсли с трудом сглотнул.
- Она вошла в мой разум и ковырялась там. Это было похоже... на электрический ток проходящий через мою голову, словно она пыталась найти что-то.
- Пытала?
Уэсли отрицательно покачал головой.
- Нет, это не очень больно. Но довольно унизительно.
Еще один крик донесся до комнаты. Их взгляды обратились к двери.
- Тогда почему он кричит? Что она делает?
Иветт встряхнула Уэсли.
Он сбросил ее руки, как будто только сейчас заметил, что она прикасалась к нему.
- Я... я не знаю. Хевен может вытерпеть больше боли, чем кто бы то ни было, кого я знаю.
- Тогда почему? - она задала вопрос скорее себе, чем Уэсли.
- Если он кричит, значит, ведьма причиняет ему боль, потому что Хевен сопротивляется. Это все моя вина.
- В чем?
- Если бы меня не поймала ведьма, Хевен не оказался бы сейчас в такой ситуации. Ему бы не пришлось спасать меня.
Хевен избегал ее вопросов о том, почему он похитил их, хотя, когда в комнату вошел Уэсли, Иветт стала подозревать причину, по которой Хевену пришлось заключить сделку с ведьмой.
- Давай, - призывала его Иветт. Может быть Уэсли, прольет свет на ситуацию.
Иветт говорила себе, что всего лишь обычное любопытство подтолкнуло ее убедить его рассказать, что на самом деле произошло, а не безосновательная надежда на то, что Хевен не просто еще один бездушный охотник на вампиров. Возможно, Хевен имел веские причины похитить их, оправдание, за которое ей было бы легче простить его.
- Я ничего тебе не скажу.
Иветт услышала легкие шаги за спиной.
- Тогда расскажи мне, - предложила Кимберли и встала рядом с ней.
Уэсли посмотрел на нее, и выражение его лица внезапно стало мягче. Не желая уничтожить все предпринятые Кимберли шаги, чтобы Уэсли разоткровенничался, Иветт отошла в сторону.
- Мой брат готов на все ради меня. Хевен всегда так поступал. Он мне скорее отец, чем брат.
Кимберли кивнула, продолжая смотреть на него. Она положила руку на его предплечье и одобрительно улыбнулась. Возможно, актриса обладала неким талантом, который Иветт не замечала ранее.
Сострадание на ее лице было искренним, или же она использовала свои актерские способности, чтобы вытянуть из него информацию?
Где та девушка, которая минуту назад заявила, что не хочет оставаться наедине с Уэсли и его братом из-за опасения, что ей причинят боль?
Иветт еще раз взглянула на нее. Кимберли как хамелеон, постоянно меняла цвета под любую ситуацию.
Если бы девушка еще не построила карьеру актрисы, то Иветт попросила бы Габриэля обучить ее на посредника или участника переговоров об освобождении заложников.
Хоть она и человек, ее способность изменять манеру поведения может быть полезна во многих ситуациях. Как ни странно, узнав, что Иветт вампир, она не особо беспокоилась.
Не желая пропустить ни одного слова из их разговора, Иветт отодвинула свои мысли на второй план.
- Хев всегда выручал меня, когда я попадал в беду. Тоже произошло и в этот раз. Ведьма, Бесс, обманула меня; я не знал, кем она была, пока не стало слишком поздно. Знаешь, моя мать - ведьма, но я не унаследовал ее способностей.
Иветт прислушалась. Их мать ведьма? Значит Уэсли и Хевен ведьмаки. Что может быть хуже? Мало того, что она запала на человеческого парня, который похитил ее... так нет же, он оказался сыном ведьмы и, следовательно, сам колдун. Отлично. Она знает толк в парнях!
Только Иветт не почувствовала запаха ведьмы на нем и на его брате. Как странно!
- Твоя мама была ведьмой? - повторила Кимберли.
Уэсли поднял руку.
- Отличной, но не сильной. Умела только несколько заклинаний и зелий. Она использовала свои способности, в основном, чтобы лечить и помогать людям. Мама была хорошей женщиной.
- А ты? Ты знаешь заклинания? - продолжала Кимберли, несколько обескураженная.
Он отрицательно покачал головой, и Иветт поняла, что может разглядеть сожаление на его лице.
- У меня нет никаких способностей. Также как и у Хевена. Вот почему я не понял, что эта женщина ведьма. Вот почему ее ловушка сработала. Она заманила меня, а потом заперла.
Иветт наморщила лоб. Как такое возможно, что ни один из ее детей не унаследовал способности? В крайнем случае, после ее смерти силы должны были перетечь в какой-то сосуд или перейти другому.
Она достаточно разбиралась в колдовстве, чтобы знать этот крохотный факт. Уэсли скрывает правду? Иветт успокоилась и обратилась к своему подсознанию, желая почувствовать его ауру...
Иветт не почувствовала ничего, что указывало бы на его колдовскую силу. Она вдохнула его запах смешанный с ароматом Кимберли... От них не пахло чистокровными людьми. Этот запах принадлежал не ведьме, но и не человеку. Кому-то между.
Иветт покачала головой и вместе с тем почувствовала урчание желудка. Может быть, жажда крови вводит ее в заблуждение.
Или последствия зелья, от которого она отключилась, все еще сказывались. Когда она сидела с Кимберли в лимузине, девушка точно пахла человеком.
На сто процентов. А когда Уэсли прижимал Иветт к стене, она втянула его запах, он тоже был вполне человеком.
Черт, ей нужна кровь, или ее мысли так и останутся нечеткими и неясными. Уже сейчас она теряла остроту ощущений.
- Она сказала, что знает, где найти парочку вампиров, чтобы убить, - продолжил Уэсли и бросил на Иветт косой взгляд.
Она просто пожала плечами. Что тут нового? Рим не за один день построили. Обучение щенка, что не все вампиры плохие, займет больше времени.
- Почему ты убиваешь вампиров? - спросила Кимберли невинным голосом.
Пренебрежение и гнев вспыхнули в глазах Уэсли.
- Потому что вампир убил мою мать, когда мне было восемь лет.
Иветт отвела взгляд. Она могла понять его ненависть, но не собиралась закрывать глаза на убийства невинных вампиров. Не было никакого смысла говорить ему об этом: ее слова не изменят его отношения.
- Мне так жаль, - прошептала Кимберли.
На мгновение в комнате воцарилась тишина, настолько тяжелая и давящая, что стало трудно дышать.
Но затем Уэсли, казалось, снова обрел над собой контроль.
- Когда Бесс схватила меня, она отправила сообщение Хевену. Затем шантажом заставила его похитить тебя и привезти к ней, сказав, что отпустит меня. У него не осталось выбора.
Кимберли кивнула.
- Что ей нужно от меня? - ее голос дрожал. Иветт инстинктивно шагнула к ней.
Покосившись, Кимберли сделала знак, означающий, что с ней все в порядке.
- Не знаю. Я сожалею о том, что натворил.
Глава 9
Хевен почувствовал жгучую боль, когда кнут рассек кожу на животе. Его натренированные мускулы с легкостью бы вынесли удар под дых, но вот хлесткие концы кожаной плети были совсем другим делом.
- Мне бы не пришлось этого делать, если бы ты был таким же уступчивым, как твой брат, - бросила Бесс.
- Пошла на хер! - Если ей хочется залезть ему в голову, то придется сделать вскрытие. Вот так.
- Лучше бы ты передумал. Чем больше ты сопротивляешься, тем больнее тебе будет.
Взгляд Хевена заметался по комнате, пытаясь узнать о ней все возможное. В этот раз он был не в гостиной, куда она приглашала его при первой встрече.
Эта старая камера пыток выглядела ужасно и пахла плесенью и потом, кровью и слезами.
Она привязала его к деревянному эшафоту лозами, которые обхватили его предплечья, словно веревки, ведомые невидимыми руками. Какими бы способностями она не обладала, ведьма была сильна. Намного сильней его матери.
Откуда... или от чего... она черпала свою силу, он не знал, но как только отыщет источник, сможет разрушить или, по крайней мере, ослабить его.
Из того малого, что он помнил об умениях своей матери, Хевен знал, что у любой ведьмовской силы где-то есть якорь. И если найти его, то получится раскачать лодку.
- Чего ты хочешь?
- Твою податливость.
- Не дождешься. - Он плюнул ей на ноги, подчеркивая свою неуступчивость.
- Я догадывалась, что ты упрям. Но не волнуйся, я получу необходимое и без твоей помощи. - Она еще раз взмахнула рукой и ударила кожаной плетью по его открытой груди.
Пока Хевен боролся с ее ментальным вторжением в свой разум, она сначала сняла с него смокинг, затем уничтожила рубашку, разорвав ее напополам. Теперь он не вернет депозит за арендованный костюм.
Кровь сочилась из ран и стекала ручьями по его груди и животу. Он бывал и в худшем состоянии и выживал.
- Только через мой труп.
В ее глазах что-то промелькнуло, и Хевен понял, что попал в точку. Ведьме не нужна его смерть... нет, по какой-то причине он необходим ей живым. И это было ее слабым местом.
Она могла проливать его кровь и причинять боль, но не могла убить. Это утешало, хоть и не сильно.
Ведьма прищурилась, и через мгновение он снова почувствовал, как ток прошелся сквозь его голову. Она снова это сделала, попыталась вторгнуться в его разум и найти искомое.
Но он ей не позволит. Хевен сжал челюсть и напряг мышцы шеи, пытаясь выгнать Бесс. Образы последних секунд жизни матери промелькнули перед глазами, и ее последние слова эхом раздались у него в голове.
- Помни о любви, - наказала она ему на последнем издыхании. Хевен успокоился от ее слов и почувствовал, как его окутывает тепло.
Внезапно, электрический разряд пронзил его тело, и он изогнулся в судорогах. Последовавший всплеск адреналина подарил ему достаточно дополнительной энергии, чтобы сопротивляться вторжению извне.
Он не мог описать свои действия, но знал, что это сработает. Щупальца Бесс, вторгающаяся в мысли, отлипли от разума и отпустила его. Электрический разряд сошел на нет, затем в голове снова прояснилось.
- Ты сука! - прошипел он.
Он не позволит ей пробраться так глубоко вновь. Его разум принадлежал ему. Ни у кого нет права в него вторгаться. Там скрыты все его страхи и надежды от чужих глаз, спрятаны от реальности, от холодной, жесткой правды, что продолжала его терзать.
Реальность, которую Хевен никогда не хотел признавать, и надежды, от которых не был готов отказаться, даже несмотря на то, что с каждым новым днем его мечта найти Кэти становилась все несбыточней. Никто не имел права видеть бардак в его разуме и скрытую боль.
Он никогда не делился этим даже со своим братом. И уж тем более не откроется ведьме, которая держала их в заложниках.
Он ослабнет, если покажет свои мысли. А ему нужно быть сильным, чтобы выбраться живым.
Плеть рассекла кожу и вернула его к реальности. Не получалось убежать от страданий, что охватили его тело. Он пытался их блокировать, отключить все чувства, но это было бесполезно.
Боль пронзила каждую клеточку его тела, ослабив решимость. Сердце отчаянно билось, пытаясь качать кровь туда, где это было нужнее.
- Отлично, ты не пропускаешь меня, тогда дай мне вместо этого ответ.
Хевен не понял, что она имела в виду. Бесс еще ничего у него не спрашивала.
- Где ключ к твоим силам?
Что за черт?
- Какие силы? - прохрипел он. Его голос выдавал, насколько тело истощено побоями, и как сильно болели ребка после полученных кровоподтеков.
- Твои ведьмовские силы. - Прошипела Бесс нетерпеливо.
- Ты, похоже, рехнулась. У меня нет ведьмовских сил. - Ни у него, ни у его брата никогда не было сил их матери, даже толики.
Если ведьма хотела использовать его силы и, возможно, украсть их, то это поезд в никуда.
- Не лги мне! - Она хлестнула плетью по его груди.
Хевен застонал, пытаясь превозмочь боль, и стиснул зубы, чтобы защититься от худшего.
- У меня нет...
Плеть поразила его выше и полоснула по шее. Обжигающая боль опалила его кожу, когда хлыст рассек нежную плоть.
Хевен потянул свои кандалы в попытке убежать, но они крепко его удерживали. Подобно змеям, обвивались вокруг его рук и жестко сжимали, лаская кожу почти также нежно, как наждачная бумага.