Космопсихолухи. Том 1 - Громыко Ольга Николаевна 21 стр.


— Вы только не слопайте там все без меня, — пошутил капитан, вышедший проводить флайер.

Полина нервно хихикнула, потому что, как выяснилось, «пару килограммов» пилот имел в виду «на каждого». В местном магазинчике продавалось и замаринованное мясо, и уже нанизанное на шампуры, и даже готовый шашлык в саморазогревающемся контейнере «с имитацией березового дыма». Но Теодор презрительно обозвал это профанацией и долго, придирчиво ковырялся в витрине, перенюхав весь ассортимент с пристрастием ищейки.

— А какое оно должно быть? — с любопытством спросил Дэн, внимательно наблюдавший за приятелем.

— С таким специфическим натуральным душком. — Тед отверг очередной кусок.

— Тогда, может, вот это?

— Натуральным и свежим, — уточнил пилот, ознакомившись с претендентом. — Ага, ты-то нам и нужен! — Теодор запихал в пакет самый здоровенный и неприглядный с виду экземпляр.

— Ты уверен? — засомневалась Полина. — Какое-то оно синеватенькое…

— Женщина, не учи сына фермера разбираться в мясе, — снисходительно бросил пилот, завязывая пакет.

— А ты не учи зоолога отличать мышцы от сухожилий, — парировала девушка. — Мы же его не прожуем!

— В шашлыке главное — не исходный продукт, а правильный маринад. — Теодор перешел к стеллажу со специями.

— А что ты теперь ищешь?

— Смесь поароматнее, чтобы отбить запах мяса.

Киборг серьезно кивнул. Иногда проще запомнить, чем понять.

Потом Тед добрый час крошил на кухне мясо, лук и пальцы, попеременно пользуясь ножом и баночкой с медицинским коллоидом, а Дэн, Полина и Котька сидели вокруг стола, благоговейно внимая. Тишину нарушали только громкое одобрительное мурлыканье да ругань пилота, в очередной раз приправляющего маринад своей кровью.

Итогом стало доверху набитое десятилитровое ведро, которое сейчас стояло у зоолога в ногах. Запертая на корабле Котька громко требовала взять ее с собой или хотя бы оставить мясо, но в списке приглашенных гостей кошки не было — ищи ее потом по всему лесу!

* * *

Как Тед и предполагал, лес пользовался у горожан популярностью, особенно теплым погожим вечерком. Первые пять километров вниз можно было даже не смотреть — все мало-мальски подходящие полянки заняты палатками или просто расстеленными возле костров пенками. Потом начали попадаться свободные пятачки, но при ближайшем рассмотрении становилось понятно, почему на них никто не польстился: поперек одной полянки лежало поваленное дерево, вторая заросла колючками, в третьей зиял болотный бочаг и, судя по буроватой траве, не один.

Наконец под флайером мелькнула симпатичная прогалинка, даже с кострищем. Тед развернулся, сделал над ней круг, а потом и нисходящую спираль, заставившую пассажиров дружно вспомнить слив унитаза.

— Ну и отлично, — отдышавшись, оптимистично сказал Вениамин. — Чем дальше от города, тем тише и воздух чище.

— И зверье непуганней! — радостно подхватила Полина.

Теодор, уже перекинувший ногу за борт, втянул ее обратно и подозрительно осмотрелся.

— Шесс — выкупленная у центавриан планета, после обработки на ней не осталось опасных для человека существ, — напомнил Дэн, перед высадкой всегда заглядывавший в галактический путеводитель. А еще на сайте «DEX-компани» можно было бесплатно скачать программу поведения в конкретной локации, это проще и быстрее, чем самообучаться с нуля. Правда, обычно этим заморачивались хозяева киборгов, а не они сами. — Собственно говоря, на ней вообще мало чего осталось, биоформирование сократило количество местных видов в семнадцать раз.

— Ничего, мне хватит! — Полина первой выпрыгнула на низкую щетинистую траву и хищно осмотрелась.

Михалыч тоже прошелся по прогалине, разминая ноги, но поскольку у деревьев не было ни проводов, ни сервоприводов, механик вскоре вернулся к флайеру, открыл капот и с наслаждением закопался в двигатель.

— А я пока на стульчике посижу, если вы не против, — виновато сказал доктор, хотя извиняться следовало бы пилоту с его виражами.

— Без проблем, сами справимся! — Тед вытащил из флайера мангал и мешок с углем. — Полли, а где помидоры, мы их не забыли?

Но девушка была уже потеряна для общества: одно из деревьев оплетала розовая прозрачная сетка «вен», по которой туда-сюда сновали «эритроциты».

— Дэн, дай мне свой нож!

— Зачем?

— Это колония анаэробных насекомых, я про нее читала! На воздухе может жить только матка, эти тоннели образованы ее кожными выделениями и заселены бактериями, поглощающими кислород. Проколупаю дырочку и посмотрю, что будет!

— Мало этой несчастной планете центавриан — теперь еще и земные зоологи подтянулись, — усмехнулся Вениамин.

— Да ладно, — обиженно сказала Полина. — Если бы колония могла погибнуть от единственной дырочки, этот вид и без биоформации давно вымер бы. У них наверняка есть какой-то механизм защиты от разгерметизации!

Парни махнули на нее рукой (нож все-таки пришлось дать, иначе зоолог не отцепилась бы, а то и принялась бы нетерпеливо грызть тоннель зубами) и занялись мангалом. Использовать для розжига местный хворост Тед не рискнул — неизвестно, что за дым он даст, хорошо если просто вонючий. Поэтому пилот высыпал в мангал полмешка углей и щедро полил их из канистры.

— Не многовато ли? — забеспокоился Вениамин.

Парень снисходительно ухмыльнулся и щелкнул зажигалкой. Из мангала вырвался метровый столб синего огня, Тед еле успел отдернуть руку.

— В самый раз, — хладнокровно объявил он, завинчивая канистру. — Тащи ведро, рыжий! Пока прогорит, как раз нанижем.

Маток в колонии оказалось несколько, и пока одна, недовольно пульсируя слизистым брюшком, заделывала пробоину, вторая выбралась наружу, расправила крылья и с грозным жужжанием атаковала зоолога. Может, она и не представляла угрозы для человека, но очень хотела сломать этот стереотип.

— Кажется, Полина довольна результатом опыта, — задумчиво сказал Дэн, наблюдая за подругой, с визгом носящейся по поляне. Красный плащик развевался, как пламя.

— А уж матка-то как довольна! — Теодор попытался огреть пролетающее мимо насекомое крышкой от ведра. Матка уклонилась, но намек поняла и нехотя вернулась к колонии.

Полину это ничему не научило: она тут же снова приникла к дереву, наблюдая, как бедные насекомые лихорадочно эвакуируются из поврежденного тоннеля.

— Правильно приготовить шашлык может только мужчина, — нравоучительно объявил Теодор, вытаскивая из ведра первый кусок. Несмотря на чудо-маринад, шампуру он сопротивлялся с упрямством резины.

— Потому что это требует значительных физических усилий? — уточнил Дэн.

— Нет, потому что женщины ничего не смыслят в мясе! — с негодованием отверг версию киборга Тед. — Они же с палеолита всякие корешки-цветочки собирали, а мужчины на мамонтов охотились и сами же их потом жарили, чтобы добыча не протухла, пока до пещеры донесут.

— А у тебя генетическая память, как у фрисса? — хихикнула от дерева Полина.

— У меня генетический талант, — гордо заявил Теодор и положил перед Дэном первый нанизанный шампур. — На тебе образец, практикуйся. Вениамин Игнатьевич, свистните там капитану, а?

Доктор вытащил видеофон и «свистнул», но Станислав был еще занят.

— Полчасика, ладно? — виновато сказал он. — Можете без меня начинать, я не обижусь.

— Нам полчасика как раз на готовку, — успокоил его доктор, присмотрелся к действу и поправился: — А может, и часик.

Когда первая порция шашлыка начала подрумяниваться, скепсиса у зрителей поубавилось. Запах был такой аппетитный, что даже Михалыч отлип от двигателя, а Вениамин переставил стульчик поближе.

Дэн чутко поднял голову, привлеченный едва слышным свистом воздуха. Это было уже семнадцатое судно, пролетавшее над поляной, и вторая тарелка. Планету-то центавриане продали, но оставили за собой право свободной торговли и беспошлинно поставляли на Шесс технику и биомодификанты.

— Опоздали, ребятки, место занято! — злорадно сказал Теодор и, подняв самый прожаренный шампур, зубами стянул крайний кусочек. — Мм…

— Что, челюсти слиплись? — пошутил Вениамин.

Пилот, не переставая жевать, помотал головой, всем своим видом изображая неземное блаженство, и торжественно протянул шампур напарнику.

Дэн почему-то не торопился его брать, продолжая настороженно смотреть вверх. Тарелка висела точно над поляной, помигивая «лампочками» в днище — соплами магнитных стабилизаторов. До нее было метров тридцать, но такое назойливое внимание все равно раздражало, и уже не только киборга.

— Кыш отсюда! — махнул на нее Тед. — Нам самим мало.

Тарелка вроде как смутилась, гул усилился, и сопла засветились сильнее. Полина, улучив момент, подкралась к пилоту со спины и, протянув руку к шампуру, попыталась снять пробу прежде именинника, но Дэн наконец отмер и с возгласом «берегись!» отдернул обоих друзей от мангала. Вениамин и Михалыч, стоявшие чуть дальше, рефлекторно отскочили сами.

Секундой позже с неба упал столб света, гораздо эффектнее смотревшийся бы в ночи, но все равно заметный. Шампуры окутались голубоватым сиянием и друг за другом воспарили к открывшемуся в днище тарелки люку. Вслед за ними от земли плавно оторвались опрокинутый стульчик, ведро, бутылка с кетчупом, а там и мангал.

Но времена, когда парализованные ужасом фермеры стояли и тупо таращились на НЛО, засасывающее их любимую корову малым транспортным гравилучом, прошли.

— Ах вы… зеленые! — нелестно охарактеризовал Теодор все пять центаврианских полов разом и кинулся к флайеру.

Тарелка, сообразив, что запахло жареным (и это уже не шашлык!), свечой ушла вверх. Действие гравилуча резко ослабло, чуть-чуть не долетевший до люка мангал бомбой упал на поляну, осыпав ее углями и гнутыми кусками жести.

— Тед, не надо! — запоздало крикнул Вениамин; на сей раз преимущество было на стороне тарелки, впятеро большей, чем флайер.

Однако Теда, как и разгневанную матку, такая ерунда не смущала. В воздухе даже легчайшее столкновение чревато катастрофой, особенно если разогнаться до семи-восьми километров в минуту. Погибать за шашлык, каким бы вкусным тот ни был, парень, разумеется, не собирался, но хорошенько припугнуть воров смог бы даже на одноместном кобайке, закладывая виражи в опасной близости от борта.

Но стоило пилоту повиснуть у жертвы на хвосте, будто сматывая невидимую леску, как от тарелки отделилась черная точка, и спустя миг флайер превратился в огромный клуб огня, резко сбавил скорость и пошел вниз. Что он не падает, а садится, стало ясно только в последний момент. Полина с визгом зажмурилась и уткнулась Дэну в грудь, ожидая взрыва, однако флайер лишь разок подпрыгнул на траве и замер черной дымящейся глыбой — пламя с него облетело еще по дороге, осталась лишь черная, лаково блестящая копоть, сплошь покрывающая купол.

Когда друзья к нему подбежали, дверь со скрипом открылась, и Тед, пошатываясь, выбрался наружу.

— Ты в порядке?!

— Нет! — рявкнул парень, к счастью имея в виду душевные травмы, а не физические. По нему пальнули простеньким зажигательным «пузырем», на некоторых планетах даже легальным: корпус он не прожигал, а сесть можно и по приборам. Хотя менее опытный пилот запросто мог запаниковать и угробить машину (и хорошо если только ее). — Сволочи! Такой праздник испортили!

Компания растерянно осмотрелась. Повсюду алели и дымились угли, приведшие оба пледа и скатерть в полную негодность. В тарелку с таки найденными и нарезанными помидорами кто-то наступил, убегая, а шашлыков и след простыл — улетел даже надкушенный, выроненный Тедом.

В гробовой тишине раздалось пиликанье докторского видеофона, и Станислав бодро отрапортовал:

— Ну все, я освободился! Можете за мной прилетать.

Вениамин замешкался, разрываясь между реальностью и оптимизмом.

— Знаешь, Стасик, вызови-ка ты лучше такси… — наконец мученически выдавил он. — И заодно полицию!

* * *

— Значит, вы утверждаете… — Полицейский был подчеркнуто вежлив. С такой категорией граждан иначе нельзя, неизвестно, что они в следующий момент выкинут: то ли в горло вцепятся, то ли жалобную книгу потребуют. — …Что на вас напала летающая тарелка с целью хищения девяти с половиной килограммов маринованного мяса?

— А еще мангала, ведра и раскладного стульчика, — педантично перечислила Полина. — Хотя нет, мангал она просто подняла и разбила!

— Ага, — многозначительно произнес полицейский.

— Но нам кажется, что цель у нее была совсем другая! — поспешно добавила девушка.

— И какая же?

— Похоже, она хотела похитить Теда!

— На опыты? — Голос у полицейского стал совсем ласковый, живо напомнив приятелям о Лике.

— Нет! Просто у центавриан на него зуб, нас три недели назад на Маяке такая же тарелка подрезала!

— Тогда почему у них на вас, а не у вас на них?

— Ну… мы их потом немножко погоняли, — смущенно признался Теодор.

— И они немножко обиделись? — Чувство юмора у полицейского было на уровне, но, как и киборг, он предпочитал это скрывать — во избежание неприятностей.

— Типа того…

Полицейский прокрутил протокол ниже и, не поднимая от него глаз, словно невзначай спросил:

— А вы когда-нибудь стояли на учете у психиатра? Скажем, насчет паранойи или там мании преследования…

— Нет! — так бешено рявкнул Тед, что поверить ему было сложно.

«Жаль», — беззвучно вздохнул полицейский. Иначе можно было бы с чистой совестью перенаправить это дело «по месту наблюдения заявителя».

— А с какой целью вы находились в указанном участке лесополосы так далеко от своего корабля?

— День рождения отмечали.

— Чей?

— Его! — Теодор, забывшись, в запале указал на кротко стоящего у дверей Дэна.

«Короче, вам просто понадобился повод выпить», — читалось на лице бедного копа.

— И у вас точно не осталось видеозаписи этого происшествия?

Теодор смутился: запись у Дэна была, но больше компрометирующая киборга, чем шашлычных воров. Рыжий работал на результат, не заморачиваясь «правильными» путями его достижения, и большинство действий киборга сопровождалось бегущими по картинке красными строками проигнорированных команд.

— Не, мы эту функцию давно отключили — слишком оперативную память жрет.

— Зря, — веско обронил полицейский. Куда вероятнее, что киборг стер запись по приказу хозяина, потому что на ней было что-то не вошедшее в протокол или вообще не было ничего, кроме пьяной оргии с заглянувшей на огонек мангала «белочкой». — Получается, что, кроме ваших слов, никаких свидетельств происшествия нет.

— А обугленный флайер?!

— На поляне наши сотрудники нашли емкость из-под горючей жидкости, — деликатно сообщил полицейский. Портить собственные флайеры законом не возбранялось, но пусть эти типчики даже не надеются получить за него страховку.

— Я ею мангал разжигал!

— Пятью литрами?

— Одним! Просто, наверное, канистра опрокинулась и все вытекло, плохо завинтил. И вообще, я уже сто лет шашлыки не делал, подрастерял навыки.

— То есть вы хотите сказать, что вам больше ста лет? — оживился полицейский, вновь обретя надежду сплавить посетителей по более подходящему адресу.

Полина поспешно заслонила зарычавшего друга и строго поинтересовалась:

— Так вы примете у нас заявление или нам обратиться к кому-нибудь другому?

— Приму, — сдался полицейский. — Подпишите и поставьте оттиски здесь и вот здесь. Мы известим вас, если что-то узнаем.

* * *

Михалыча с Вениамином успели допросить раньше, и они ждали друзей в коридоре.

— Дхлйнмр? — безнадежно шевельнул усами механик.

Тед хмуро кивнул:

— Зря мы вообще сюда приперлись, копы нам ничем не помогут. Только поржали над нами.

— Но нельзя же было оставлять подобное безобразие безнаказанным! — возразил взволнованный и раздосадованный Вениамин. Станислав предрекал, что так и будет, однако доктор все же настоял на визите в участок. — Сегодня они на нас напали, завтра еще кого-нибудь ограбят, вроде по мелочи, но, если это опять сойдет им с рук, они вконец обнаглеют и…

Назад Дальше