На следующий день я проснулся прекрасно выспавшимся и полным сил. Отпустив мышь, я направился к купцу. Присоединившись к его завтраку, я рассказал о своих вчерашних приключениях, без упоминания методов, с помощью которых были уничтожены преследователи.
Побледневший купец, дрожа и заикаясь, поблагодарил меня. Я попросил его никому об этом происшествии не рассказывать. Торговец истово закивал и заверил меня в том, что от него об этом не узнает пи одна живая душа.
Следующие два дня прошли без происшествий. Почти все это время я провел в повозке, изредка выходя в лес прогуляться и потренироваться. Очень скоро я увидел такое множество аур, что у меня разболелась голова. Пришлось притушить зрение Поглотителя и ограничиться обычным взглядом.
«Мы подъезжаем к городу», — понял я и решил осмотреться повнимательнее.
Подсев к возничему, я принялся осматривать окрестности. Мы приближались к воротам, к которым отовсюду стекались просто потоки людей. Вокруг стоял шум и гам, кричали взрослые, плакали дети, мычали коровы, ржали лошади — и все это столпотворение окутывали поднявшиеся до небес клубы пыли. Я сидел и не понимал, как люди живут в такой суете.
Наши охранники принялись энергично прокладывать дорогу каравану, отталкивая недовольных корпусами лошадей. Нам вслед сразу же посыпались проклятия и угрозы, на которые наемники не сочли нужным реагировать. Вскоре мы нагнали еще один караван, охранники которого занимались тем же самым. Объединившись, мы стали продвигаться быстрее и вскоре остановились перед воротами. Тут все повозки в обязательном порядке досматривались, чтобы стража могла взять пошлину пропорционально ввозимому товару. Нам повезло: купца, к каравану которого мы присоединились, здесь очень хорошо знали. Поэтому нас, не перетряхивая сверху донизу, пропустили в город после уплаты пошлины, правда, весьма завышенной. Поблагодарив купца, Таир приказал двигаться к караван-сараю.
Я осматривал город, и он с каждой минутой разочаровывал меня все больше. Слишком уж был грязным и шумным.
— Не хочешь поработать у меня охранником? — спросил меня вечером, во время ужина в честь успешного прибытия в город, подвыпивший торговец.
— У меня свои планы, — отказался я. — Завтра мы расстанемся.
— Жаль, — купец, похоже, действительно расстроился. — Но если передумаешь, то можешь поспрашивать обо мне у купцов, меня в этом городе многие знают. Я много езжу и всегда щедр со своими людьми.
Торговец заказал еще кувшин вина и принялся за его дегустацию. Подождав, пока он доберется до дна, я, как бы между прочим, поинтересовался:
— А ты не знаешь случайно, как пройти к Орочьим болотам? Мне нужно посетить одного знакомого.
— Отлично знаю эту местность! — обрадовался купец возможности мне помочь. Видимо, надежда на то, что я соглашусь на его предложение, у него еще теплилась. — Если ты до завтрашнего вечера еще будешь в городе, то я смогу даже достать тебе карту.
— Хорошо, договорились. Я приду сюда завтра.
Утром купец выплатил мне вознаграждение — десять золотых монет. Столько же он раздал каждому из наемников за охрану каравана.
«Что-то он невысоко оценил свою жизнь», — с усмешкой подумал я, скидывая деньги в кошель, который и без того был почти полон.
Решив прогуляться по городу, так как все равно нужно было дождаться вечера, я пошел в сторону рынка. Походив пару часов, окончательно убедился, что город мне отвратителен: слишком многолюдно, грязно, полно вони, а плотно стоящие дома, казалось, убрали весь свежий воздух из окружающего пространства.
«Пойти поесть, что ли?» — подумал я и тут услышал за спиной:
— Пожалуйста, помогите мне!
Я обернулся и увидел симпатичную человеческую девушку. Она всхлипывала, размазывая слезы по щекам.
— Братишка упал в яму и лежит там со сломанной ногой. Помогите мне, пожалуйста, донести его до дома, — причитала она, показывая в сторону переулка.
— Веди.
Подходя к переулку, я не заметил ауры мальчишки, зато увидел четыре ауры взрослых людей, скрывавшихся за стеной дома. Я едва не засмеялся — меня привели в засаду. Меня это даже обрадовало, больше людей — больше сведений, поэтому я продолжал идти за девушкой.
Как только мы приблизились к дому, где скрывались люди, девушка махнула рукой, и из проема, перекрывая мне дорогу, вылезли четыре человека, вооруженных короткими дубинками.
Не став ждать избитых фраз типа «кошелек или жизнь», я просто ускорился и почти мгновенно убил всех четверых, проткнув им когтем сердце. Ошеломленная девушка стояла с открытым ртом и выпученными глазами. Я зажал ей рот и, оттащив подальше, начал допрос:
— Я спрашиваю, ты отвечаешь только «да» или «нет». Тебе все понятно? — спокойно спросил я, глядя в расширенные от ужаса глаза и слегка убирая ладонь от ее рта.
— Да, — едва слышно прошептала она, дрожа в моих руках, как осенний лист на ветру.
— Какая смышленая девочка, — улыбнулся я, показав клыки. — Думаю, мы с тобой поладим.
Девушка едва не упала в обморок при виде моих зубов, и только сильная пощечина вернула ее к суровой реальности.
— Ты знаешь, где тут хороший трактир с вкусной едой и нормальным вином, но без городской стражи?
— Да.
— Тогда пошли. И обними меня покрепче, мы будем лучшими друзьями, — я ткнул когтем ей в поясницу.
Девушка подчинилась.
Увидев вывеску трактира «Кабан», я повеселел. Там было много народу, это я сразу определил по аурам. Когда мы зашли, я удостоился кучи удивленных взглядов. Но, увидев, кто со мной, все вернулись к своим делам.
«Похоже, она тут своя», — подумал я.
Свободных столов не было. Подойдя к одному из них, я вежливо попросил сидевших там уступить нам место. Я был готов применить силу, но они, посмотрев на девушку, молча встали.
«Да еще и пользуется уважением», — решил я, расслабляясь.
Я заказал себе гору еды и, с трудом дождавшись, когда ее принесут, взял в руки нож и вилку. Сидевшая до этого неподвижно девушка, зло блеснув глазами, вскочила и, отпрыгнув в сторону, закричала:
— Это стражник! Он меня захватил в плен и теперь пришел шпионить!
Трактир тут же превратился в толпу орущих людей, размахивающих разными железными предметами. Я поразился коварству девчонки, а мой желудок урчал, требуя к себе внимания. Настроение, бывшее и до этого почти на нуле, скатилось еще ниже. Доставший меня город и его жители, не дающие спокойно пообедать, окончательно взбесили.
«Сокращу-ка я их численность, хотя бы в отдельно взятом месте», — подумал я, ускоряясь по максимуму и врезаясь в орущую толпу.
Не тратя времени, я просто резал все, что попадалось у меня на пути. Двигаться с такой скоростью, не задевая мебель, было трудно, поэтому, кроме оторванных конечностей, в воздух взлетали щепки и обломки.
Очень скоро противники у меня кончились. Я вернулся в нормальное время и дошел до своего стола. Он был залит кровью. Подняв одной рукой, я вынес его на сухое место, поставив рядом с бледным как смерть хозяином трактира. Взял стул, оттер его от крови, уселся и посмотрел на ужин. Он был безнадежно испорчен: щепки попали и сюда.
Увидев, что я скривился, хозяин предложил заменить блюда. Я кивнул, и он принялся двигаться, наверное, даже быстрее меня, челноком мотаясь за блюдами на кухню, мимо выглядывавших из всех щелей испуганных слуг. Я решил не заметить, что он заодно заменил странным образом не пострадавшую бутылку вина на другую.
Поев и запив ужин хорошим вином, я почувствовал, что настроение немного улучшается, настраивая меня на благожелательный лад. Поманил пальцем девушку. Она, боясь даже моргать, все это время стояла там, куда отпрыгнула перед своим громким заявлением. Я жестом показал ей на место напротив себя. Она уселась на краешек скамьи, стараясь делать минимум движений, и с обреченностью взглянула на меня, видимо, не сомневаясь, что теперь пришла ее очередь. К столу, дрожа и часто кланяясь, подошел хозяин.
— Г-г-гос-подин желает еще что-нибудь? — угодливо спросил он.
Поинтересовавшись, что конкретно у него есть, я получил ответ, что имеются прекрасные засахаренные фрукты на десерт. Так как до сего дня я ничего подобного не пробовал, то решил восполнить этот пробел. Однако хозяин не уходил, а остался топтаться у стола, разевая рот, как рыба, но ничего не произнося.
— Что-то еще, любезный? — вежливо поинтересовался я.
Хозяин побелел еще больше и наконец выдавил из себя просьбу разрешить ему прибраться в зале.
— Делайте что хотите, только не мешайте мне, — отмахнулся я.
Хозяин, льстиво улыбаясь и пятясь, заверил, что он создаст все условия для того, чтобы меня не беспокоили. Он вернулся чуть ли не через мгновение, но уже с подносом. Там стояла огромная кружка с каким-то ароматным напитком и несколько вместительных чаш с разными засахаренными фруктами. Поблагодарив его, я попробовал содержимое каждой. Было вкусно.
Подняв себе настроение еще немного, я перевел взор на девушку. Она молча тряслась от страха.
— Что ты мне можешь предложить, чтобы я оставил тебя в живых? — спросил я, положив в рот кусочек неизвестного фрукта.
— Все, что будет угодно господину, — прошептала она.
— Господину нужны две вещи: первое — свести его с тем, кто знает, как быстрее всего добраться до Орочьих болот, или имеет карту местности, и второе — чтобы после этой встречи его проводили в один караван-сарай. Ты можешь это сделать?
Девушка усиленно закивала.
«Ну тогда остается только расплатиться», — решил я, закончив пиршество.
Подозвав хозяина, я спросил, сколько с меня за ужин. Тот несколько нервно улыбнулся и сказал, что если любезный господин сочтет возможным принять этот ужин в качестве подарка от заведения, то хозяин будет бесконечно счастлив.
«Он, наверно, просто мечтает, чтобы я поскорее отсюда убрался», — догадался я.
Кивнув ему в знак согласия, я пошел на выход. Девчонка сорвалась с места и бросилась вперед, показывая дорогу.
«Может, и не все потеряно для этого города?» — с усмешкой предположил я.
Через полчаса блуждания по узким кривым улочкам мы вышли на длинную улицу, по обеим сторонам которой располагались лавки торговцев. Оглянувшись, чтобы убедиться в том, что я все еще следую за ней, девушка распахнула дверь одной из них.
— Дядя Карим! — закричала она. — Я привела тебе покупателя.
Из недр темной лавки показался толстый высокий продавец с огромными усами. Он, улыбаясь, спросил, что именно меня интересует. Поняв, что мне требуется, ушел к стеллажам и, покопавшись там, принес карту. Поизучав ее пару минут, я все запомнил, но все-таки решил заплатить.
Выйдя из лавки, я назвал девушке нужный мне караван-сарай, где была назначена встреча с торговцем, и мы направились туда. У двери девушка повернулась и с испугом посмотрела на меня.
— Все, ты свободна, — сказал я. — У меня будет к тебе только одна просьба: никому не говори, куда мы ходили и что делали, хорошо?
Девушка испуганно закивала, не веря в то, что я ее отпускаю.
Не обращая больше на нее внимания, я зашел внутрь и сразу почувствовал, что мои руки и ноги онемели. Сколько я ни пытался пошевелиться, ничего не получалось. Решив пока не прибегать к крайней мере в виде перехода в боевую форму, я остался ждать тех, кто на меня напал. Вскоре появились три человека, их ауры были хорошо спрятаны. Я мысленно обругал себя: заметил же, что в здании есть непонятные оболочки с остатками ауры, но не придал этому значения. И вот закономерный результат.
Когда три мага приблизились ко мне, я увидел, что они улыбаются. Из-за угла вышел караванщик и, стараясь не смотреть на меня, доложил, что я и есть тот самый вампир, что убил людей барона Трогвальда и ищет путь к Орочьим болотам. Я еще раз удивился своей наивности, а заодно и людской неблагодарности.
«Зря оставил его в живых», — подумал я.
Караванщик, перехватив мой взгляд, побледнел и быстро ушел наверх.
— Какая интересная особь, — сказал один из магов, скинув с моей головы капюшон.
— Думаю, пропажа одной молодой особи не потревожит Повелителя рода Летучей Мыши, — улыбнувшись, ответил ему второй.
Я стоял и пытался освободиться от сдерживающего меня заклинания, но ничего не получалось. Мне очень не хотелось переходить здесь в боевую форму. Кругом было слишком много свидетелей. Даже если я постараюсь убить всех, остается шанс, что кто-то все же ускользнет. Приходилось ждать удобного момента и ругать себя за то, что так бездарно попался.
Тем временем маги позвали помощников. Те донесли меня до телеги, стоявшей неподалеку от входа, уложили на дно и накрыли мешковиной. Телега почти сразу тронулась с места. Я тут же активировал боевой режим и попытался прокинуть жгуты к небольшим кусочкам спрятанных аур магов. Жгуты удачно закрепились, но проникнуть в сознания магов я не смог: то ли на них были амулеты, защищавшие обладателей от магии Разума, то ли они сами так хорошо умели закрывать сознание.
Я с удивлением понял, что и у магии Поглотителей есть свои пределы. Впрочем, это меня не сильно расстроило, так как я начал крепить жгуты к незащищенным аурам расположившихся рядом со мной на телеге людей. Поскольку ехали мы долго, то я успел прикрепить жгуты ко всем сопровождающим, а также сделать еще несколько попыток пробить защитное заклинание магов. Запустив зрение Поглотителя, я увидел, что мы прибыли в бедные кварталы, застроенные расположенными чуть ли не вплотную друг к другу покосившимися хибарами.
Решив напасть, как только телега остановится, я принялся цеплять жгуты ко всем животным и людям, что находил поблизости. Когда они отставали от нас, жгуты обрывались и возвращались ко мне, а я продолжал кидать и крепить энергетические жгуты перед телегой, готовясь к битве. Выбрав пять бродячих собак, я установил над ними контроль и приказал следовать за нами.
Вскоре мы, по-видимому, прибыли на место. Маги, выйдя из своей кареты, проследовали мимо телеги и подошли к довольно солидному — особенно на фоне остальных — зданию.
«Лучшего момента не будет», — подумал я и отдал собакам приказ на атаку.
Почти тут же страшно закричал один из магов, которому пес прокусил шею. Нужно отдать должное оставшимся, они быстро активировали охранные щиты и начали убивать собак.
«Пора менять марионеток», — ухмыльнулся я, отрывая жгуты от собак и проникая в сознания опешивших от зрелища охранников.
Те дружно кинулись на магов. Но маги уже были под щитами, и несколько успешных ударов прикончили нападавших. Правда, за это время я активировал следующие жгуты, которые руководили двумя оставшимися охранниками и тремя бродягами, слонявшимися поблизости.
Тут мне повезло, одному из охранников удалось пробиться к раненому магу и точным ударом дубинки раскроить ему голову. Охранника сразу же убили двойным попаданием молнии, а следом добили и оборванцев. Понятное дело, что отдыхать магам я не дал. На них набросились еще три собаки. Из-за недостатка человеческих ресурсов в ближайшей зоне я накидывал жгуты на попадавшихся под руку животных — собак и крыс. Собаки до магов не добежали, крысы же смогли незаметно прокрасться и теперь пытались пробиться сквозь защиту.
Мне нужно было поддерживать постоянное давление на магов, чтобы не дать им ни минуты на отдых и раздумья о том, что же все-таки является причиной всех этих нападений. Заметив появившихся в зоне контроля четверых человек, я быстро захватил их сознание и послал в бой. По изменению цвета ауры было заметно, что еще немного — и маги запаникуют. Ресурсы их магической энергии были не безграничными, да и расходовали они ее напропалую, одновременно скрывая свои ауры, держа защитные заклинания и постоянно отбиваясь от нападающих. Мои последние марионетки оказались патрулем городской стражи. Руководимые мной, они бросились в атаку на магов. Те попытались стрелять в них молниями, но оказалось, что страже выдавались стандартные амулеты защиты от основных видов магии, поэтому все молнии их просто обтекали. Видя, что магия воинов не берет, маги ударились в бегство, но проиграли. Соревноваться в беге с воинами было бесполезно, те быстро их догнали и прикончили.