Сэр Троглодит - Башун Виталий Михайлович 8 стр.


— Так ведь там наверняка нанимаются уже сработавшиеся десятки. Новичков вряд ли берут.

— Ты забываешь, что люди болеют, получают ранения и просто уходят на покой, так что куда денутся — возьмут. Возможно, с испытательным сроком, но непременно возьмут!

— Ладно, убедил. Когда в путь?

— Завтра. Сначала следует купить лошадей и припасы в дорогу. Мне бы надо немного обновить гардероб. Еще не помешает пяток метательных ножей и легкая кольчуга… Ну и кое-что по мелочи.

На рынке Ромис показал себя во всей красе. За каждую «косточку» он торговался до хрипоты, до самозабвения, находя настоящие и мнимые дефекты, существенно снижающие цену товара. При этом был столь убедителен, что минут через десять спора торговец и сам, казалось, начинал верить, что первоначальная цена была слишком уж высока. Только оружейник был тверд, как его сталь. Когда друг по накатанной дорожке начал объяснять ему, насколько плохи выставленные на продажу метательные ножи, тот усмехнулся и предложил господам не терять драгоценное время и идти себе подобру-поздорову туда, где им предложат товар получше. Ромис повздыхал, но вынужден был выложить пять «воробьев» за пять ножей с перевязью для них.

Конюшня в Вармоке была одна-единственная, и выбор предоставляла небогатый. Ромис, лучше меня разбирающийся в лошадях, прошел из одного конца в другой, поговорил с конюхами, приценился к трем лошадкам, весьма неказистым, даже на мой неискушенный взгляд, и, огорченно покачав головой, вышел.

— Здесь сплошные одры. А цены за них заламывают, как за породистых. Завтра из города уходит караван, и всех приличных лошадей уже скупили торговцы. И как это меня занесло в такую глушь? — патетически воскликнул он. — Ну почему я не посмотрел на карту, когда нанимался в охрану к торгашу, следующему в Вармок?!

— Не беда, — хлопнул я его по плечу, — дойдем до Лиманго, там что-нибудь подвернется.

— Понимаешь, пешком путешествуют только простолюдины или нищета. Дворянам не следует им уподобляться.

— Насколько я помню, раньше тебя это не беспокоило…

Ромис покраснел и яростно сверкнул глазами.

— Да! Было время, когда у меня не было денег! — Он встопорщился, как дикий кот. — Но теперь-то деньги есть! А…

— …лошадей нет, — закончил за него я. — Не сердись. Это ведь временно. Придем в Лиманго, там видно будет.

Ромис немного расслабился:

— Прости. Просто обидно — деньги есть, а путешествовать опять придется пешком!

Утром чуть свет мы рассчитались с хозяином гостиницы, позавтракали, прикупили продуктов на первое время, наполнили фляги некрепким вином, подхватили свои вещички и покинули этот славный город. Почему бы не назвать его славным, если в нем я заработал кучу денег, встретил друга, а в дальнейшем, может, и работу найду. Отряд барона — это, конечно, не столь масштабно, как служба у графа или герцога, но тоже неплохо.

Повозки двигались медленно. Нам даже не приходилось ускорять шаг, мы и так не отставали от каравана. Однако спокойно попутешествовать нам не довелось. Не успели мы отойти от города, как к нам подскакал начальник охраны и потребовал уйти.

— Мы и так уходим, — делано удивился Ромис. — Просто нам как раз в ту сторону, куда движется этот обоз.

Командир охранников разъярился и в довольно грубых выражениях потребовал, чтобы мы либо отвалили, либо заплатили за охрану. Ромис издевательски-вежливо пояснил вояке, что он благородный дворянин и не потерпит чьих-либо указаний. К тому же в охране мы не нуждаемся, а дорога из города только одна, так что идти мы будем именно по ней, а если охрану пугает наше присутствие, то согласны следовать в отдалении. Но! С той скоростью, с какой хотим. За караваном. Или впереди. Как нам заблагорассудится.

Воевать с охраной было бы неуместно, поэтому мы приотстали метров на сто и продолжали идти, с одной стороны, вместе с обозом, а с другой — вроде сами по себе. Так было спокойнее, да и не хотелось нам подвергать соблазну романтиков большой дороги видом двоих, якобы беззащитных путников. Впрочем, внезапный арбалетный залп мог навсегда прервать нашу будущую карьеру, несмотря на всю нашу подготовку.

Так мы шли до обеда. На привал остановились также вместе с обозом. Пообедали, передохнули — и снова в путь.

Через несколько часов, когда лес подступил к самому тракту и хвост каравана скрылся за поворотом, дорогу нам преградили десять человек. Девять в форме гвардейцев барона Тафки и Леокарт с рукой на перевязи. Почти полный десяток воинов. Вероятно, один остался с лошадьми. Все — парни нашего возраста и чуть постарше. Выделялся только один седой ветеран, стоявший справа от Леокарта.

У меня появился повод для самобичевания, поскольку я позволил себе расслабиться и не почувствовал угрозы. Трудно, конечно, двигаясь за такой массой людей и животных, уловить приближение еще одной небольшой группы, к тому же не несущей угрозы каравану, но вполне возможно.

На мой взгляд, барон не мог послать этот отряд, чтобы втихую рассчитаться с нами. Для этого он, во-первых, должен был послать больше людей, десяток не гарантирует победу над барсом, во-вторых, отряд действовал бы иначе. Во всяком случае, я, замыслив подобную расправу, расстрелял бы неугодных из засады, а потом добил раненых, если бы это понадобилось. Так что, скорее всего, наша встреча — тайная инициатива сынка. Втихаря подбил молодых авантюристов рассчитаться с обидчиками и выехал, чтобы якобы в очередной раз покутить да расслабиться, а людей, дескать, взял для охраны, так как ранен и драться может только левой рукой. Единственный, кто не вписывался в эту картину, — седой ветеран. Он на безголового авантюриста был не похож.

Мой друг, завидев компанию, остановился и положил ладонь на рукоять шпаги, глядя сузившимися глазами на Леокарта. Тот криво усмехнулся и сказал:

— Успокойся, Ромис. Так низко я еще не пал, чтобы нападать вдесятером на победителя в честной дуэли. Нас интересует твой дружок. Наставник говорит, что он явно не барс. Не похож — это раз. Знак клана ему за деньги мог подделать любой сильный маг, а в Вармоке не оказалось ни одного барса, чтобы проверить и порвать самозванца — это два. Он долго разбирался с моими приятелями, а барс проткнул бы их за полминуты — это три.

Сынок барона вопросительно посмотрел на седого, и тот медленно кивнул, пристально глядя на меня.

— Мы совершили столь дальний путь с единственной целью. Не соблаговолит ли достопочтенный сэ-эр… — ехидно протянул Леокарт.

— Дит, — помог я ему немного.

— …сэр Дит… э-э-э…

— Просто Дит.

— …сэр «просто Дит» провести один тренировочный бой с моим наставником?

— Соблаговолит, — ответил я спокойно. — Нельзя отказать людям, проделавшим столь долгий путь ради одного урока.

Я вежливо слегка поклонился, аккуратно положил вещи и плащ на траву под кустик и обнажил шпагу. Седой также скинул плащ на руки одному из гвардейцев, вынул шпагу из ножен и встал напротив меня.

Вдруг из-за поворота, куда только что свернули последние повозки каравана, раздались крики, звон стали и пара выстрелов из пистоля. Мы насторожились, и Леокарт знаком указал одному из гвардейцев сбегать проверить, что происходит. Все застыли в ожидании.

Через несколько минут воин вернулся и доложил о нападении разбойников на караван.

Леокарт хмуро посмотрел на нас и сказал:

— Предлагаю отложить бой, пока мы не разберемся с этой швалью. — Не дожидаясь ответа, он развернулся и скомандовал: — За мной!

Отряд слаженно побежал к месту боя, на ходу перестраиваясь для защиты господина. Ромис кинулся следом.

— Постой. Ты куда? — крикнул я ему.

— Там же разбойники, — приостановился он, недоумевая. — Надо помочь!

— Разбойникам?

— Тьфу, — сплюнул он. — Охране каравана конечно же!

— А тебе за это платят?

Ромис сделал пару глубоких вдохов и более спокойно ответил:

— Мне плевать на торгаша, но разбойников не люблю. Считаю, чем меньше их будет, тем лучше. Ты как хочешь, а я пошел.

Он развернулся и побежал. Бросать друга в бою — последнее дело. Оставив вещи там, где они лежали, я побежал за всеми.

Бежал и думал: ну кто ж так делает? Бежать толпой, словно крестьяне с дубинами за злой ведьмой, это верный путь к бессмысленным потерям. Если разбойники не законченные кретины, то наверняка оставили в лесу нескольких человек с луками и арбалетами. Сейчас стрелки помаленьку щелкают охрану, а стоит нам выбежать, и мы все станем для них лакомой мишенью. Стреляй в нашу сторону, не целясь, в кого-нибудь да попадешь. Однако я был не один такой умный — седой сумел остановить этот забег перед самым поворотом. Он отдал распоряжения, Леокарт не возражал, четверо гвардейцев нырнули в заросли справа, а пятеро — слева. Ромис недолго думая присоединился к четверке, я бросился вслед за ним. Догнать воинов для меня не составило труда — по лесу они передвигались немногим лучше Вернии. Сюда бы больше подошли королевские егеря, вот кто в лесу мало уступает барсам. Однако кого здесь не было, так это егерей.

Обогнав гвардейцев, я сделал им знак остановиться.

— Стоп, ребята, так не пойдет. Сделаем иначе — я бегу впереди и стараюсь разобраться со стрелками. Вы через пару минут — за мной, но тихо. Пусть помедленнее, но, главное, тихо. Если понадобится помощь, крикну. Всем все ясно? — Выждав несколько секунд, я скомандовал: — Действуем.

Один, видимо, старший, попытался отстоять право командовать, но я оскалился своей неотразимой улыбкой и пристально посмотрел ему в глаза. Борьба взглядов продолжалась недолго, не зря именно этого седой назначил старшим: парень проявил благоразумие и не стал нарываться. Действительно, кто меня такого красивого знает? Вдруг и впрямь барс? Обычно мало кто желает сцепиться с обиженной кошкой.

Дальше все было, как во время многочисленных тренировок по отработке действий против засад. Только в этот раз мне противостояли не мои товарищи барсы, а обычные разбойники. С такими уже приходилось сталкиваться. Чтобы стать барсом, надо было хлебнуть живой кровушки. Не в прямом смысле этого слова, мы же не вампиры. Нам было уже по семнадцать лет, когда старшины стали отправлять нас на задания против разбойничьих банд. В первый выход командовали отрядом, разумеется, наставники. В последующие — кто-нибудь из группы. Наставники обязательно шли с нами, но ни во что не вмешивались. Все примечали и по возвращении в поселок устраивали подробнейший разбор, тыкая носом в ошибки, как кутят в свою лужу. В роли командира отряда довелось побывать и мне. Как правило, известен был только район действия банды. Выследить и уничтожить — такова была наша задача.

Первый лучник, спрятавшись за деревом, что-то выцеливал на дороге, когда я бесшумно возник за его спиной и ударил кинжалом в надключичную ямку. Разбойник захрипел и плавно осел, поддерживаемый мною, на землю. Один есть. Звуки драки на дороге должны были бы заглушить его падение и без моей поддержки, но лучше не лениться и стараться делать, как учили. Чутье барса подсказало мне примерную позицию следующего стрелка. Надо признать — нашел далеко не сразу. Арбалетчик сидел на дереве метрах в тридцати от первого, цветом одежды сливаясь с деревом. Немного далековато для уверенного броска метательного ножа и ракурс неудобный. Приготовив нож, я сместился метров на десять ближе и на пять левее. Опасаясь, что под курткой у арбалетчика может быть кольчуга, я метнул нож, целясь в основание черепа. Два есть. Правда, шум, вызванный его падением с дерева, и треск сломавшегося арбалета, на который он упал, могли услышать подельники, но тут уж ничего не поделаешь. Добежать и подхватить его в свои объятия, как возлюбленную, прыгнувшую с балкона, я не успевал.

Сзади послышался шорох и треск веток — приближалась четверка гвардейцев и Ромис. Подождав соратников, я предложил им углубиться немного в лес и, сделав небольшой крюк, выйти к предполагаемому основанию каравана, чтобы уже оттуда двигаться мне навстречу. Гвардейцы, выполняя команду, скрылись, а я застыл в легком трансе, отрешенно глядя вперед. Снова чутье барса подсказало, где искать следующего стрелка. Как можно осторожнее я быстро двинулся к густому кустарнику примерно напротив центра каравана. Однако там меня уже ждали. Лучник, отвлекшись от дороги, видимо, уловил какой-то шум и напряженно всматривался в лес, держа наготове лук с наложенной на тетиву стрелой. Он даже успел натянуть тетиву и крикнуть, до того как метательный нож вошел ему точно в глаз. Мой мозг еще не успел осознать опасность, а тело перекатом вправо ушло от выстрела второго лучника. Дальше пошли танцы типа «Уйди от стрелы», так как лучник этот оказался очень даже хорош. Одна из стрел пропорола мне одежду и сильно оцарапала левое плечо, пока мой второй нож с шорохом и хрустом влетал в незащищенное горло стрелка. Он так и рухнул навзничь, не выпустив боевого лука из рук.

Я приложил ладонь правой руки к ране в плече, глубоко вздохнул, сосредоточился и, как учил мастер-целитель, вытолкнул сгусток энергии на рану, склеивая края. Такие царапины барсы заживляют самостоятельно, в том числе и во время боя, если есть хотя бы полминуты передышки. Наставники всегда требовали не бравировать понапрасну, рискуя ослабеть от кровопотери из-за таких вроде пустяковых царапин, а при любой возможности стараться залечить их.

Оставшихся стрелков тихо убрать не удалось. Приближающиеся гвардейцы производили шум, словно целое стадо кабанов, и их заметили. Двое оставшихся лучников, находившиеся как раз ближе к середине каравана, успели сделать по выстрелу, прежде чем метательный нож одного из гвардейцев и шпага Ромиса отправили их на тропу великой охоты. Один гвардеец был ранен в ногу, а второму стрела пробила грудь. Легкая кольчуга не смогла защитить бойца. Таким образом, боеспособных осталось вместе со мной четверо.

Вернувшись назад к убитым стрелкам, я, подхватив первый попавшийся лук и наполовину пустой колчан, выдвинулся на позицию. Ситуация на дороге была, мягко говоря, очень сложная для торговцев. Сражение постепенно перемещалось от головы и хвоста каравана к центру, где еще держались оставшиеся защитники. От трех десятков охраны осталось пятнадцать… нет, уже тринадцать человек. Двоих убили на моих глазах. Однако и разбойников полегло немало. Тем не менее их было еще около сорока. На каждого охранника они старались нападать сразу по двое, по трое. Тем приходилось туго.

Не теряя времени, я начал обстрел, стараясь нанести разбойникам как можно больший урон, пока они не успели обратить на нас внимание. Ко мне присоединился один из гвардейцев, обученный стрельбе из этого неблагородного оружия, и вместе с ним мы успели уложить четверых надолго, если не навсегда, и троих задеть.

От головы обоза отделилась группа в восемь человек и бросилась через лес к нам. Я крикнул гвардейцам, чтобы бежали на помощь охранникам, а сам продолжал опустошать колчан, целясь уже в сторону этой группы. Ромис хотел было остаться помочь, но я рыкнул на него, чтобы не мешал и не попал случайно под горячую руку.

Стрелять по целям, которые постоянно скрываются за деревьями, дело очень сложное, однако я успел зацепить двоих, но, к сожалению, слегка. Отбросив бесполезный лук, я сделал пару глубоких вдохов, вошел в «холод» и двинулся навстречу разбойникам. Я — барс. Мои лапы удлинены двумя острыми и крепкими когтями. Один покороче — кинжал, другой подлиннее — шпага. Остальные лапы, хоть когтей и не имеют, но тоже весьма не безобидны. Все происходило как в густом киселе. Я неторопливо просчитал план уничтожения целей и с ледяным спокойствием стал его воплощать. Парировал удары и сам их наносил той конечностью, которой было удобнее в определенный миг. На уровне головы ногами не махал, бил в основном в голень, по коленной чашечке или в пах. Кинжалом, который держал обратным хватом, я предпочитал отражать удары и резать незащищенные места — горло, внутренние стороны бедер или локтевые сгибы. Довольно сложно, несмотря на всю мою «холодную» скорость и выучку, парировать уколы и уворачиваться от ударов, когда их много и стремятся они к твоему телу почти одновременно. Несколько раз разбойничье железо проскрежетало по моей кольчуге. Правда, это было неопасно. Я и пропустил эти удары только потому, что был уверен в прочности металла. Зато смог быстрее и эффективнее справиться с теми, кто их нанес. Скоро шесть целей были поражены. Остались двое, раненные моими стрелами. Они только что подтянулись, да на свою погибель. Никаких расшаркиваний, кодексов чести и предложений типа: «Давайте я отброшу кинжал и буду сражаться только левой рукой». Левой я работаю не хуже, чем правой, а встретились мы с этими почти покойниками не на дуэли до крови. Так что, ничуть не мучаясь совестью, я перерезал горло одному и снес голову второму.

Назад Дальше