Глава 9
Для подготовки побега у меня была всего неделя. За это время нужно было собрать необходимые вещи, да и разведать то, чего я не увидела в предсказании. Прежде всего раздобыть платок. Волосы у меня светлые, видно издалека, убегать придется ночью и не хотелось бы светиться со своей шевелюрой перед стражниками. А ещё требовалась емкость для воды. Все эти предметы я смогла отыскать за пару дней.
В тот день, когда агарцы прибыли в замок, я как раз принимала постиранное белье у прачек. Выглянув во двор, внимательно рассмотрела, где поставили фургоны. Я помнила, что в фургоне можно спрятаться под лавкой, закрывшись корзинами с едой. Но вот как попасть в фургон, я не знала.
Разумеется, этой ночью спать я не ложилась. Ждала, пока стражники закончат обход, пока пройдет новая смена. Затем осторожно спустилась в помещение прачечной, завязала на голове чёрную косынку. Узелок с плащом и фляжкой вытолкнула в окно первыми и следом протиснулась сама. Хорошо, что демоны у себя в замке опасаются только внешних врагов. То, что происходит внутри замка, никого не волнует. Нет, конечно, у Повелителя имеется личная охрана, но крыло, где обитают слуги, не охранялось.
Я проползла вдоль стены и забралась под один из фургонов. Теперь оставалось только попасть внутрь. Повозка была высокой. Мне пришлось попыхтеть, пока смогла перебраться через бортик. Там уже на ощупь двинулась к дальнему углу. Отодвинула две корзины, расстелила плащ, притянула корзины к себе, закрыв обзор, и завернулась в свою накидку. Теперь если повезет, то даже усну. Как ни странно, я действительно уснула и проснулась, когда в фургон стали запрягать лошадей. Сквозь щели видела, что на улице ещё темно. Получалось, что в запасе у меня часа два до того времени, как старшая служанка придет меня будить. Интересно, что она сделает, когда никого не обнаружит? Про это в моём видении не было ничего. Вообще-то, это меня не сильно волновало. Я точно знала, что до того, как я попаду на корабль Агарцев, демоны меня не догонят.
Всю дорогу до порта я прислушивалась к тому, о чём беседовали возницы. Ничего важного не услышала. Когда же на пристани начали распрягать лошадей, стала выбираться наружу. Действовала чётко по плану. То есть нагло. Просто встала и пошла на выход. Те, кто сидел впереди, меня не видели. А те, кто был в следующих фургонах, решили, что всё так и должно быть. Я уверенно спустилась вниз и, не оглядываясь, пошла к причалу. Теперь мне предстояло найти тот ящик, в котором раньше перевозили полудрагоценные камни, а теперь в него загрузили фрукты. Ящик отыскался быстро. Обошла его и спряталась с обратной стороны. Оторвала одну из досок и начала выгружать большие колючие фрукты. Бросала их позади себя, в море. Совесть меня совсем не мучила. А чего переживать, если во время шторма это всё потонет, вместе с экипажем? Когда места стало достаточно, забралась внутрь и приладила доску на место. Вскоре несколько человек подхватили ящик и, крякнув, понесли его на корабль. Размер у моего временного укрытия был такой, что в трюм никто опускать не стал. Примотали на палубе веревками, да и забыли, занимаясь остальным грузом.
Я ещё раз успела вздремнуть, пока грузили остальное. Впереди меня ждала сложная ночь, так что лучше отдохнуть, пока есть такая возможность.
Реально всё происходило именно в таком порядке, как я видела в пророчестве. И когда я ощутила, что мы уже в открытом море, испытала ни с чем не сравнимое чувство свободы.
Правда, вскоре оно сменилось другими ощущениями. Меня снова мутило. Предусмотрительно я вчера ужинать отказалась, показав демонессам, что болит живот. Кстати, надеялась, что старшая служанка, не найдя меня в спальне, шум поднимать не станет, а пойдет искать меня болезную. Вот уж когда совсем не обнаружит, тогда может и доложит Повелителю.
Теперь же я лежала в ящике, сжав зубы, и терпела изо всех сил. Корабль раскачивало всё сильнее, снасти скрипели так, что казалось вот-вот рухнут. Наконец, я решила, что пора выбираться наружу. Плащ оставила внутри, а фляжку привязала к поясу.
Возможно, что был вечер, но из-за разгулявшейся стихии небо казалось темнее. Надеялась, что благодаря черной одежде меня точно никто не видит. Отвязала веревку от соседнего ящика и обмотала вокруг своего временного пристанища крест на крест. Один конец веревки привязала к своему запястью и улеглась сверху ящика. Ненавижу море! Мутило меня так, что мне не было дела до того, что творится вокруг. Вроде бы кричали люди, что-то рушилось и ломалось. Раз за разом меня окатывало водой. В какой-то момент корабль накренился так, что мой ящик буквально смыло за борт, и дальше начался настоящий кошмар. Руку пекло из-за содранной кожи, второй рукой пыталась уцепиться за доски. На какое-то время я позабыла, что меня должно тошнить. Все свои силы я направила на то, чтобы удержаться на поверхности. Никакое пророчество не могло передать всю гамму ощущений. От холода я стучала зубами и пыталась негнущимися пальцами поддерживать свое тело на поверхности. Ветер отгонял моё плавсредство всё дальше и дальше. Но вскоре шторм стал стихать. На небе появились звезды. А ещё через час я мирно качалась на небольшой волне. Отвязала свою руку и стала стаскивать одежду. Ветер почти утих, да и воздух не был холодным, а вот в мокрой одежде я реально мёрзла. Сложила всё кучкой на ящик и села по центру. Оставалось только ждать. Я знала, что мне даже грести не нужно. Волны и ветер сделают своё дело. Наверно, я всё же уснула и резко вздрогнула, когда ящик наткнулся на шлюпку.
Вот теперь можно собрать свои вещи и прыгать в шлюпку. Девушка внутри спасательной шлюпки была давно мертва. Скорее всего, её посадили сразу, как начался шторм. В своем видении я не разглядывала, кто в лодке, тогда меня волновало совсем другое. А вот теперь я смогла рассмотреть несчастную. Вероятно, деревянная щепка пробила висок и прошла в мозг. Мгновенная смерть. Удивительно, что тело не выбросило в море. Прежде чем сбросить девушку в воду, повернула её лицом к себе и буквально застыла, от увиденного. Пару минут мне понадобилось, чтобы сообразить, что с ума я ещё не сошла. А мертвая незнакомка не я, но выглядит, как моя копия.
Похоже, что это её я видела рядом с принцем, и это её свадьбу показало пророчество. Да и брачный браслет с гербом королевства подтверждал мою версию, что передо мной принцесса Джанни. Вот только понять, когда могла встречать её раньше, чтобы потом увидеть в пророчестве, не могла вспомнить. Впрочем, сейчас у меня другие проблемы.
Я осторожно размотала её юбки и перевалила тело за борт. Принцессе уже без разницы, а мне нужна лодка. Отломала доску от ящика и погребла на север. Воды должно хватить до того, как меня подберет агарский корабль.
На возвращение в столицу у меня ушло почти две недели. Хорошо, что в коберском порту есть королевский банк. Я сняла немного денег, заселилась в ближайшую гостиницу и прожила там несколько дней. Купание в море не пошло впрок. Я основательно простыла. Хорошо, что рядом жил лекарь, и смог навещать меня каждый день. Он же сообщил мне новость, которую я и сама могла увидеть ещё раньше, если бы была повнимательней. Серебристый круг на животе показывал, что я беременна и родится сын. Кто папочка, сомнений не возникало. Вот только мне это добавило хлопот. Едва отошла от болезни, отправилась на рынок. После «встречи с принцессой», я решила, что не стоит показывать своё лицо и лучше приобрести специальную накидку. В рядах анийских купцов нашла традиционную одежду анийских женщин — платок и бурка. Купила не торгуясь. Свои вещи сложила в заплечный мешок и пошла договариваться насчет дилижанса в столицу.
Если на меня и смотрели косо, то вопросов никто не задавал. Я понимала, что странно выгляжу. Анийские женщины никогда не путешествуют без сопровождения мужчины. Но вознице было в общем-то без разницы, лишь бы я за проезд платила. А мнение окружающих меня не волновало, главное, чтобы никто не увидел во мне принцессу Джанни. Видение пророчества заканчивалось на том моменте, когда я заходила в гостиницу и что случиться дальше, предположить не могла. Потому старалась всячески обезопасить себя.
В столице я направилась к единственному близкому для меня человеку, к моему наставнику. Надеялась, что он посоветует, как быть. Вот только рассказывать всё, что со мной случилось, я не желала.
Господин Кеймен, как я и ожидала, обрадовался неимоверно. Оставил в библиотеке помощника и повел домой.
— Девочка, я так скучал. Хотел с Инни весточку передать, когда тебя в Голубой дворец отправили.
— Я тоже скучала.
— Рассказывай же. Почему в таком виде и что произошло?
Я поведала краткую версию. В Эрите меня украли, сейчас беременна и сбежала от мужчины. А ещё сообщила, что скорее всего, принцесса Джанни моя сестра-близнец. Потому показываться на людях я не хочу. Даже если я не её сестра, то очень похожа. И закономерно у принца возникнут вопросы. Я и так уже предполагала, что познакомившись с наследницей рода Нави, принц, наверняка, захотел задать мне вопросы.
— Это правильно, — одобрил наставник, — но ты же наверно не слышала, что принц погиб месяц назад. Страна в трауре. А сейчас столице ходят слухи, что демоны украли принцессу.
— Какой ужас. А зачем демонам принцесса? — изобразила я полное непонимание.
— Помнишь, мы пророчество читали? Книгу у меня тогда изъяла королевская служба безопасности. Но я тогда всё сам понял. Да и Инни, старый змей, потом поделился, что вроде бы у демонов уже лет пятьдесят, как не рождаются дети. И только кровь рода Нави поможет им.
От таких новостей я вообще прикусила язык. Получалось, что если я смогла забеременеть, то принцесса Джанни точно моя сестра, соответственно и я из рода Нави. Молчать, молчать. А то сожгут и разбираться никто не будет.
Дальше стал вопрос где и за какие средства мне жить. Из накоплений у меня было меньше двухсот золотых. На эти деньги в столице долго не проживешь. Господин Кеймен предлагал остаться у него, я же хотела купить маленький домик в ближайшей деревне.
Мы немного поспорили, выясняя все за и против. Получалось, что в деревне жить дешевле. Моих денег может хватить лет на пять. Но одинокая женщина, эритка, да ещё с ребенком рано или поздно привлечет внимание соседей.
В доме же наставника я сама отказывалась жить. Не хотела его стеснять.
— Девочка моя. Я настолько стар, что моей репутации уже ничего не угрожает. Сын женился и сейчас служит на границе с Ливией. Других родственников у меня нет. Запишем тебя, как племянницу моей жены.
Для приличия, я немного посопротивлялась, но в результате согласилась и перебралась в спальню Остара.
С прислугой вообще повезло. Приходящая кухарка работала у наставника много лет. Меня знала с детства. Когда ей сообщили, что «девочка попала в пикантную ситуацию», только поохала, пожаловалась на мужиков-кобелей и пообещала никому обо мне не рассказывать.
Так мы и стали жить.
Деньги за питание и проживание наставник отказался брать у меня. Иногда я всё же одевала бурку анийки и выходила на рынок. Покупала различные мелочи для малыша.
Жить у господина Кеймера в доме мне нравилась. Мы по старой традиции вечерами беседовали в гостиной на разных языках.
Как-то вечером наставник поведал, что по городу пошли слухи, о том, что на границе с Ливией неспокойно. Эти слухи через два дня заменили словом «война». Из-за чего начался конфликт, никто толком не мог объяснить. Но ливийцы уже захватили часть приграничья.
А через месяц наставник получил известие о смерти сына. Меня эта новость буквально потрясла. Просто не верилось, что этого симпатичного и улыбчивого парня больше нет в живых. А господин Кеймер как-то сразу постарел. Я пыталась его ободрить, и похоже, мне это удавалось.
— Юленька, если бы не ты, то даже не знаю, что могло задержать меня в этом мире, — признался он как то вечером.
Я, как могла, старалась отвлечь наставника от грустных мыслей.
В один из вечеров наставник принес купленные у горожанина старые учебники ливийского языка. Парень, что продал их, утверждал, что одна из его родственниц была ливийкой. После её смерти остались книги. Он носил их букинистам в лавку, но никто не хотел покупать, тем более после начала войны. А наставник взял.
— Юленька, смотри какое сокровище, — шептал он.
Я полностью разделяла его восторг. Отчего мы раньше ничего не слышали о древнеливийском языке? Оказалось, есть и такой. И сейчас у нас был учебник с переводом древних слов на современный, и одна книга на древнеливийском языке.
— Похоже, что ливийцы охраняют свои секреты ещё строже, чем демоны, — поделилась я своими наблюдениями.
— Они действительно не самая общительная нация.
— Надо же, как сильно отличаются понятия. Вот, смотрите: одно и то же слово, только чуть изменено написание. В современном языке это женщина, а на древнем — человек.
— Да, Юленька. Это просто восхитительно!
Мы переписывали и составляли для себя более приемлемый справочник почти два месяца. Сделали перевод на коберский, записали слова, значения которых не смогли отыскать в словаре. Пытались по смыслу выявить обозначение. Времени потратили много, но в итоге я смогла прочитать древнюю ливийскую книгу. Традиционно это были исторические хроники. Ничего нового в книге я не узнала. Все эти события были изложены в современных издательствах. Но само написание слов восхищало. Я, как кружевница, могла оценить эту изящную вязь букв.
А ещё удивляло, как сильно поменялось значение слов. Обычное «прикосновение», на древнем языке означало — «убить». Создавалось впечатление, что со временем слова стали мягче. И как бы «добрее».
В один из дней мне припомнился перевод книги для ливийца в Тонске. Там ещё такие забавные рецепты были. Скуки ради написала один по памяти. Потом заменила все слова на древнеливийский, ещё раз переписала теперь уже на коберский язык и замерла. Внимательно перечитала. Руки у меня задрожали. Сожгла все свои черновики. И отправилась на кухню выпить воды, поскольку меня продолжало трясти.
Ведь за такие знания могут и убить. Ха! Рецепты. Безобидные. Сказочка для молодой дурочки. У меня и мысли тогда не возникло, что в книге было что-то не так. А вот поведение ливийца должно было насторожить. И платил хорошо, и сидел рядом, забирая сразу все листы перевода. Наверно, только мой наставник знает, какой уникальной зрительной памятью я обладаю. Я-то всё запомнила. Хорошо, что ливиец об этом не догадывался, а то прирезал бы меня на месте. А может он и хотел. Вот только я из города на другой день уехала. Даже если ливиец отправился в храм спрашивать обо мне, то мало чего узнал. Уж очень зол на меня был жрец.
Сразу решила, что наставнику я про ту книгу рассказывать не буду. Такие опасные знания нужно держать при себе.
Вечером за ужином, как могла, пыталась донести до наставника мысль о том, что наши изыскания в ливийском языке лучше держать в секрете. Он со мной согласился.
Незаметно война добралась и до столицы. Мы, опасаясь за свои сбережения, забрали всё из банка и спрятали в книгохранилище. Помощник библиотекаря уже давно был уволен. Казна не стала платить за то, что во время войны считалось не актуальным. Сейчас все расходы направляли на нужды армии. Король с личной гвардией покинул столицу. Он повёз какой-то древний артефакт, который мог активировать только наследник королевского рода. На это чудо-оружие многие возлагали надежды.
Кухарка приносила нам подслушанные на рынке сплетни. Вроде бы было какое-то сражение под Тонском. На рынке висел список погибших. Но вроде коберцы побеждали. Потому новость о том, что король погиб, застала всех врасплох. Простые люди никак не могли поверить, что несколько отрядов магов не смогли уберечь короля.
Вместе с известием о смерти короля пришло извещение о закрытии библиотеки. В город стало страшно выходить. Появились какие-то банды. Маги и стражники с трудом поддерживали порядок в богатых кварталах. Объявили, что страной пока правит королевский совет во главе с герцогом Кристином. Меня вообще удивляло то, что это случилось. Почему прорицательницы не сообщили заранее? Не могли же они не увидеть смерть короля? Или действительно, кроме новых фасонов платьев ничем не интересовались?