– Но это невозможно!
Мысли путались в голове, он с трудом верил происходящему.
– Подумаешь, невидаль! Попугаю, значит, дозволено, а мне – нет?
Вопрос заставил задуматься, но ненадолго. Осознанная речь и звукоимитация – вещи абсолютно разные.
– Ты не попугай, – уверенно заявил Царьков. – Ты робот?
– Сам ты робот!
Версия Шернина сейчас уже казалась не столь абсурдной. Однако похищение с помощью облака… Гораздо проще усыпить, запаковать в капсулу и…
Рука Леонида потянулась к макушке и нащупала очередную ранку, которая кровоточила.
– А зачем было меня клевать?
– На это имеются две причины. Тебе с какой начать?
– С любой.
– Ладно, начну со второй. Когда ты за мной бежал, лес видел?
– Да.
– Откуда он мог там взяться, не догадываешься?
– Нет.
– Благодаря моему клюву в кровь попал галлюциноген… Дальше объяснять?
Вопросов у Царькова имелся не один десяток, однако хотелось прояснить всю картину произошедшего. Мужчина спросил:
– А первая причина?
– Внимание хотел привлечь. И у меня получилось.
– А просто сказать нельзя было?
– Чтобы ты себя в сумасшедшие записал?
– Да кто ты, в конце концов?!
– Посланник леди Каары.
– То есть ты не наглая приставучая ворона, а гонец знатной дамы?
– Вот именно!
– Я обязан ее знать?
– Она собиралась тебе звонить.
– Женщина с приятным голосом?
– Да что там голос, ты бы видел, как она выглядит! – восхищенно сообщил посланник.
– И мы направляемся к этой даме?
– Да, она хотела с тобой переговорить.
– А зачем было тебя присылать? Шкурку мне на черепе дырявить? Назвала бы адрес, я бы и сам приехал.
Когда несешься по небу верхом на облаке и мысли заняты поиском объяснения невероятного полета, думать о таких мелочах, как говорящая ворона, некогда, однако время на создание в мечтах привлекательного женского образа всегда найдется. Леонид уже нарисовал потрет обладательницы приятного голоса, что называется, в полный рост.
– Кое-куда ни по суше, ни по воздуху не доберешься, – огорошил пернатый.
Царьков попытался вспомнить:
– А по воде? Или под водой, на подводной лодке?
– Тем более.
– Ты меня пугаешь, посланник леди Каары. Остается только звездолет. Значит, все-таки инопланетяне.
– Нет. И не надо бояться, не то снова получишь по затылку.
– Не наглей, а? Если я увяз в каком-то облаке, это еще не значит, что не смогу постоять за себя…
– Вот и стой. Большего сейчас от тебя и не требуется!
– Слушай, птичка, а тебя хорошим манерам не учили?
– Учили, но они не пригодятся в том деле, которым я занимаюсь.
– Похищение людей?
– Не угадал. Потерпи, через пять минут ты обо всем узнаешь.
– Вот сейчас возьму и спрыгну с облака.
– Даже так?
– Конечно. Я не позволю, чтобы мною помыкала невесть что о себе возомнившая говорящая ворона.
– Странно, – птичка прошлась слева направо, затем вернулась, – а с виду на кретина вроде не похож. Ну ладно, прыгай. Дураки леди Кааре без надобности.
– А умные ей зачем?! – снова разозлился Царьков.
– Вот у нее и спросишь.
Неожиданно прямо на пути облака возник огромный мыльный пузырь. Леонид заметил его за секунду до столкновения, после которого два пассажира оказались внутри прозрачной сферы.
– Фу-у-ух! – протяжно выдохнул посланник. – Все-таки удержал я тебя от глупостей. Теперь можешь бояться, сколько влезет.
– Не понял?
– А чего тут непонятного? Человеческий страх в вашем мире создает слишком сильную вибрацию, из-за которой челнок не способен удержать груз.
– Погоди, я мог упасть, как те двое? – Царьков вспомнил о сброшенных с высоты. – Ты и их…
– Нет, Варио ошибок не делает. С теми несчастными работали дилетанты, которым лишь бы скорее получить результат. А в итоге и челноки сгубили, и груз. Кстати, об этих неудачниках больше ни слова.
– Это еще почему?
– Чтобы не подвести госпожу Каару. Ей и так несладко.
– Выходит, мне крупно повезло, что именно ты своим поганым клювом долбал мой затылок?
– Зря я, что ли, столько времени потратил на подготовку? Ты, когда злишься, создаешь мощное укрепляющее излучение. Челноку оно только на пользу.
– Тебя зовут Варио? – потерянно спросил Леонид.
Что-то из сказанного не давало ему покоя, но он не мог понять причину внезапно возникшей тревоги. То ли она была вызвана сообщением о возможности падения, то ли…
«…в вашем мире…» – обрывок фразы, которую мужчина пропустил мимо ушей, только сейчас дошел до сознания.
– Посланник, а где мы находимся?
– Долина Гроз! Дикое место. Здесь почти нет нормальных островов, мало дорог и они слишком низко над землей.
– Долина Гроз? А что это за пузырь вокруг?
– Переходная сфера. Она же служит для адаптации чужаков к нашему миру.
Царьков заметил множество мельчайших искорок на коже и одежде. Их покалывание заставило поежиться.
– Челнок… переходная сфера… ваш мир… Долина Гроз… Послушай, если я еще чего-нибудь соображаю, это я?
– Эй, не надо из себя идиота корчить. У меня имеется лишь один способ лечения.
– Ага, – мужчина ощутил, что губы расплываются в дурацкой улыбке, а ему хочется смеяться, – хи-хи.
Удар по затылку заставил вскрикнуть. И Леонид второй раз за день разразился отборнейшим матом. Две минуты словесного потока позволили отогнать помутнение рассудка. Человек замолчал.
– Помогло? – спросил посланник.
– Немного, ё-мейл твою через вай-фай! Варио, скажи, а леди Каара тоже ворона?
– Так вот чего ты испугался! Нельзя же быть таким впечатлительным! Возьми пилюли.
Из облака вырос белый столбик, на котором лежали три разноцветных капсулы. Мужчина осторожно положил их на ладонь.
– Ты не ответил на вопрос.
– Каара – женщина. По человеческим меркам очень красивая.
– Здесь тоже живут люди?
– Съешь пилюли.
– Зачем?
– Иначе тебя убьют наши микробы.
Леонид проглотил лекарство и сразу ощутил дискомфорт. В желудке возникла тупая боль и начала плавно распространяться по всему телу.
– Это яд?
– Конечно.
– За что? – Человек чувствовал накатывающую слабость.
– Думаешь, тебя решили убить? Проще и быстрее это было сделать еще до полета, не тратя время, силы и средства на доставку сюда.
– Тогда зачем?
– Яд в малых дозах лечит. Помучайся еще пару минут, и все пройдет.
Варио не обманул. Неприятные ощущения вскоре исчезли. И в этот момент пузырь лопнул.
– И куда мы полетим теперь? – спросил Леонид.
– Тут нельзя летать. Пойдем пешком.
Царьков вдруг осознал, что услышал незнакомую речь, однако прекрасно все понял. Свой вопрос он задал на том же языке.
– Но у нас же есть челнок! Погоди… Это что за тарабарщина? И почему…
– Твои мозги пришлось немного разогнать, заодно вложить знание парочки языков. Могут пригодиться. У нас мало кто знаком с вашими.
Посланник завис в воздухе неподалеку от человека. Между тем летательный аппарат пристыковался к продолговатому облаку, часть которого поражала своей белизной.
– Я не понял, когда у нас приземление? Ты же сказал – пешком пойдем.
– Ну так иди.
– Куда?
– Вперед.
Пожав плечами, Леонид сделал шаг. Второй, третий. Ноги не проваливались. Наоборот, ослепительная белизна по твердости оказалась сравнима с камнем. Правда, чуть позже, когда молочные тона подрастеряли свою яркость, «почва» стала гораздо мягче.
– Я не ошибся в тебе, чужак. Следуй за мной.
Ворона взлетела и направилась вдоль продолговатого облака, по которому шагал человек. Сначала он ступал осторожно, затем смелее и смелее.
Леонид не мог даже приблизительно определить, сколько метров разделяет его с землей. Не одна сотня – точно. Он видел внизу ворсистый ковер различных оттенков зеленого, разбитый тонкими темными нитями рек и усеянный бледно-синими пятнами озер. Но не это привлекло внимание Царькова. Самое интересное было непосредственно под ногами – продолговатое облако оказалось бесконечным. Оно уходило вдаль, словно дорога. Правда, Царькову непривычно было сознавать, что дорога пролегала в небе. Справа виднелась еще одна, под другим углом к земле. Если по этой человек двигался, поднимаясь в горку, то соседняя висела выше и имела уклон на понижение. Где-то впереди они, по-видимому, пересекались.
Леонид шагал и ощущал, как его тело наполняется энергией. То ли подействовали пилюли, то ли сказывалась обработка искрами, но он получал необъяснимую радость от путешествия. Боль в ногах исчезла, словно и не бывало, воздух с легкостью наполнял легкие, пропали неприятные ощущения в желудке, и вдруг прорезался зверский аппетит. Леонид пожалел, что остался без обеда.
– Варио, ты не ответил на мои вопросы. В Долине Гроз живут люди? И почему мы не полетели челноком?
– Летать нельзя из-за гроз. Нормальные разумные сюда забредают редко.
– А ненормальные?
– С ними лучше не встречаться.
– И как их распознать? Должен же я знать, к кому лучше не приближаться.
– Не забивай голову ненужной информацией. Ты просто ничего не успеешь сделать. Попадешься им на глаза – погибнешь.
Посланнику, похоже, надоело общение с чужаком, и он отлетел подальше от Леонида.
«Ну и ладно! – подумал человек. – Обойдусь и без твоих объяснений!»
Царьков замедлил шаг, любуясь синевой неба и облаками, которые проплывали внизу. Раньше подобное он видел лишь из иллюминатора самолета, почти как по телевизору, а здесь пушистые айсберги предстали во всей красе и величии. Действительно захватывало дух.
– Ты чего еле плетешься? Спешить надо. В любую минуту гроза может докатиться сюда, – вернулся Варио.
– Над головой ни облачка. Какая гроза?
– Самая обыкновенная. Видишь слева?
Мужчина заметил скопление серого тумана там, куда указывал провожатый.
Темные тучи затеяли разборки в нескольких километрах от небесной дороги. Ветвистые разряды вспыхивали с большой частотой, причем молнии били не только в землю – немало сверкающих стрел устремлялось к небу.
– Гроза надвигается на нас. Следуй за мной! Быстро!
Бежать по облаку без привычки – дело довольно сложное. Это не незыблемая твердь под ногами, а слегка пружинящая поверхность, как на болоте. При этом бегуна то и дело бросало из стороны в сторону. И все бы ничего, только вот дорога в ширину была не больше четырех метров и приближаться к краю как-то не хотелось.
Судя по возникшему вокруг Царькова туману, грозовой фронт настигал беглецов. Одежда стала сырой, видимость ухудшилась.
Человек старался не отставать от летящего впереди посланника, благо ноги не давали о себе знать, да и дышать стало намного легче. Парочка добралась до перекрестка и повернула на тропку, ведущую вниз. Свинцовые тучи к этому времени начали наступать на пятки. Леонид видел несколько разрядов, пронзивших путь, которым они следовали еще пару минут назад. В местах прострела из дороги вырвало по куску белоснежного материала.
«Ого! Хорошо, что мы уже не там!» – подумал он.
Пришлось приложить еще больше усилий, спускаясь по наклонной. Снижать скорость после увиденного не хотелось, чуть оступишься – и покатился, а там падать и падать.
– Поднажми. Чуть-чуть осталось. Скоро остров. Там и отдохнем.
– Какое там «поднажми»?! Не видишь – я еле держусь, – прокричал человек.
Вряд ли его услышали, поскольку крик перекрыл мощный громовой разряд. Леонид увидел ветвистую молнию впереди, в десяти шагах там, куда полетел Варио. Еще Царьков успел заметить, как белоснежное полотно разорвалось, образуя провал под ногами. Он сообразил, что затормозить не успевает, а потому резко оттолкнулся.
Приземление, радость от того, что долетел до другого края, снова бег. Неожиданно нога ударилась обо что-то твердое. Кувырок, столкновение, и – полная темнота.
Глава 2
Первый министр
– О Варио что-нибудь слышно?
Хотя женщина смотрела в окно, первого министра, вошедшего в сиреневый зал бесшумно, она почувствовала.
– Рад вас видеть, леди Каара, – поклонился мужчина. – Сегодня утром поступили кое-какие сведения.
– Докладывайте. – Дамочка повернулась к нему лицом.
– Вы, как всегда, обворожительны, госпожа.
Министр не скупился на лесть перед людьми, от которых зависела его карьера, но в данном случае он не лукавил. Красота Каары действительно заставляла замирать сердца мужчин. Пышные русые волосы с золотыми проблесками, приятные черты лица, стройная фигура, завораживающая походка и притягательный голос… По отдельности эти качества присутствовали у многих придворных дам королевства Кардом, но чтобы все вместе…
– Шрео, обойдемся без расшаркиваний. Давайте сразу к делу.
– Как скажете, госпожа. – Шрео кашлянул в кулак, открыл серую папку и начал зачитывать: – Возвращение посланника Варио зафиксировано в Долине Гроз вчера за три часа до заката…
– Почему мне сразу не доложили? – перебила его Каара.
– Кто я такой, чтобы нарушать покой принцессы Кардома?
– Ты первый министр. И по делам государственной важности обязан докладывать королю… – Дамочка запнулась, после чего уже более спокойным тоном добавила: – Вы все правильно сделали, извините – спала сегодня плохо. Продолжайте.
После гибели матери принцесса Каара постепенно стала самой влиятельной персоной королевства, хотя по законам Кардома она не имела никаких прав на власть. Правитель, ее отец, тяжело перенес смерть жены, так и не сумев до конца оправиться. Он потерял вкус к жизни, тем самым запустив ускоренный процесс старения. Последние полгода Куо, еще недавно крепкий на вид мужчина, принимал лишь те решения, которые одобряла его младшая дочь. Ни докторам, ни близким не удавалось остановить угасание короля, которому оставалось не больше двух-трех месяцев.
Ни сыновей, ни внуков у монарха не было. Ему даже некому было передать богатое наследство. Нет, речь шла не о материальных ценностях. Накопленные знания предыдущих поколений переходили только по мужской линии. Однако впервые за семьсот лет правления династия Руххов не имела прямого наследника, и в ближайшем будущем страну ожидали смутные времена. Выбрать достойного из других родов не позволяли действующие в стране, довольно запутанные законы престолонаследия. Согласно им в случае падения правящей династии любой лорд, каких в Кардоме насчитывалось около сотни, мог стать правителем. Многие считали себя достойными занять дворец столичного острова, а двенадцать наиболее именитых родов, не особо уважавших друг друга, имели к тому же немалые собственные силы. При таком раскладе малейшая искорка могла быть раздута в огромное пламя, которое способно поглотить самых могучих. И кто потом из пепла поднимется наверх, не брались предсказать даже лучшие аналитики леди Каары.
– К сожалению, больше ничего о возвращении посланника Варио нам выяснить не удалось. Мы надеялись, что летун пришлет мини-челнок утром, но, увы! – развел руками первый министр.
Как и все чиновники высокого ранга, Шрео носил черные брюки, светлую рубаху с прозрачными пуговицами и белую укороченную накидку с тремя застежками под горлом, что говорило о самой высокой служебной ступеньке.
Длина накидки, количество застежек и цвет являлись признаками, по которым можно было определить знатность дворян в Кардоме. Казалось бы, лоскут ткани, небрежно накинутый на плечи, но именно он мог многое рассказать о статусе владельца.
– Какие меры приняты для поиска моего посланника? – с плохо скрываемым раздражением спросила принцесса.
– Нами будут отправлены лучшие крылатые ищейки, агенты Мурао и Килио.
– Считаете, этого достаточно? – Она пристально взглянула на министра.
Платье насыщенного голубого цвета добавляло небесных оттенков в серые глаза Каары, отчего женщина казалась еще прекраснее. Министру снова захотелось выказать восхищение дочери короля, но остановило опасение вызвать неприязнь собеседницы. Ему задали вопрос.
– В небе эти ребята отыщут любую пичугу, – ответил Шрео.
– Если бы он оставался в небе, мы бы о нем знали.
– Вы предлагаете организовать наземную поисковую операцию? Не проще ли сразу казнить всех, кого пошлют ее осуществлять? По крайней мере, люди будут недолго мучиться.
– Необязательно прочесывать самые нижние слои. Обследуйте тяжелые острова в Долине Гроз.