Она потрогала голубо-зеленый гобелен, висевший на стене в холле. – Ты всегда можешь продать драпировки.
Я обхватила себя руками, и боль кольнула меня изнутри. – Я продала свой ткацкий станок. Я продала всю пряжу и другие инструменты. Я продала все, что могла, но это – единственное, что у меня осталось от самой себя. Я не могу продать его, просто не могу.
Ноэль улыбнулась. – Я не прошу тебя об этом, Бель. Я знаю, как много он для тебя значит. Не волнуйся о деньгах – как-нибудь обойдется. Я всегда могу взять себе еще работу, если нужно. Просто оставайся здесь и присматривай за своими зомби.
- Вернувшимися с того света, - автоматически поправила я, но она уже выскользнула из комнаты, рыжие кудряшки неистово прыгали.
Мною завладела вездесущая тревога, грудь сдавило так, что каждый вдох был настоящей пыткой. Ноэль, конечно, могла внести и мою долю квартплаты, но я такого позволить не могла. Вопреки ее предупреждению о том, что я стала мишенью темных сил, мне все же нужно пойти к ученику. Девичья гордость не могла вынести еще больше ударов.
- Ты est идешь? – спросила Салли, просовывая голову сквозь дверь. Я потерла руки, которые покрылись гусиной кожей, пока слова Ноэль эхом отдавались в моей голове. – Que случилось? Ты выглядишь tres встревоженной.
- Ничего не случилось, и, да, я иду. Я не встревожена, просто… - Я снова потерла руки, пытаясь избавиться от мрачного предчувствия, оставшегося от предупреждения Ноэль. – Ничего. Просто кто-то ходит по моей могиле.
Салли поджала губы, но не сказала ни слова, когда я вошла в гостиную. При сложившихся обстоятельствах, я сочла это небольшим чудом.
Глава 2
- Йюп, йюп!
- О, Господи, только не сейчас… - С сотней, если не больше, крошечных желтых бесят следующих за мной по пятам, я словно одержимая рванула со станции метро и побежала вниз по улице, извиняясь через плечо, когда случайно врезалась в людей, спешащих домой. Был ранний вечер, и пасмурное небо вовсе не помогало мне разглядеть дорогу, пока я проносилась по улицам, пробегала по аллеям, перескакивая через ограды и мусорные баки, как какой-нибудь гиперактивный олимпийский барьерист. – Простите. Я так виновата. Мои извинения, сэр.
- Белль! Ты etre бьешь меня головой о бутылку с водой!
- Я немного занята в данный момент, Салли, - проговорила я, стиснув зубы. - Зпотясь о голове своей духовной наставницы, я свернула за угол как можно осторожнее, но все же поскользнулась на мокром тротуаре и налетела на крупную фигуру, возникшую из ниоткуда.
- Ау, - охнул мужчина, когда мы столкнулись, и полетел на землю. Из моей сумочки посыпались обильные проклятия Салли на ломаном французском.
Я взмахнула руками, пытаясь удержать равновесие, но толку было мало. Мы упали клубком рук и ног, мой нос уперся ему в щеку, его теплые губы прижались к моим. На мгновение я пораженно замерла – как от удара, так и от того, что я, хоть и нечаянно, но целуюсь с абсолютно незнакомым мне мужчиной.
Я открыла рот, чтобы извиниться, но его руки крепче стиснули меня. Губы шевельнулись, посылая волны возбуждения по моему телу. В какую-то секунду я даже почувствовала вкус крови, но в тот миг, когда его язык пощекотал мою губу, дразня, пробуя меня на вкус, все мысли вылетели из моей головы.
Он, должно быть, ел какую-то пряную конфету, или жевал жвачку, или еще что-нибудь, потому что его губы на вкус были словно божественная амброзия, и я не могла описать это словами. Где-то в глубине души я была в ужасе от того, что лежу на незнакомце посреди лондонской улицы в окружении прохожих, и отчаянно целуюсь с ним. Но в тот момент все, чего мне хотелось, это наслаждаться пряной сладостью его рта.
Тело его напряглось. На секунду я увидела, как в серо-голубых глазах под черными полями шляпы мелькнуло изумление, прежде чем он прищурившись произнес. – Возлюбленная!
Звук его голоса вернул меня к реальности. Щеки мои вспыхнули от смущения, когда я с трудом вырвалась из его объятий. Поднялась на ноги и подняла свой рюкзак оттуда, куда он упал. – Мне так жаль, сэр. Моим действиям нет оправдания, разве что земля была мокрая, а за мной гнались…
- Пресвятая богородица! Ты, видно, хотела убить moi!
Мужчина поднялся с грацией, которой мне так недоставало, и уставился на мой рюкзак, из которого доносился голос.
- Простите. Немного неловко вышло, да? Вообще-то, это мой духовный… - Начала объяснять я, все еще красная от своего раскованного поведения. Но в этот момент меня нашли бесята.
- Йюп, йюп, йюп, - кричали смертоносные маленькие чудовища (у бесят редко бывает что-то хорошее на уме), желтой угрожающей волной вырвавшись из-за угла.
- Черт возьми! – Я быстро оглядела улицу в поисках лучшего пути отступления, но прежде чем я успела принять решение, мужчина толкнул меня ко входу в узкую темную аллею.
- Туда. Быстро! – приказал он, развернувшись и перегородив аллею своим телом. Секунду я колебалась в нерешительности, не желая подвергать опасности своего Спасителя, волнуясь, что он может пострадать.– Беги же, глупая женщина. Со мной все будет в порядке.
Я не стала ждать, пока он повторит слова дважды. Я побежала, вытянув перед собой руки в попытке избежать мусорных баков и коробок с отходами, которые скрывались в темноте.
- Белль! Je слышала мужской голос. Кто это был?
- Салли, у меня правда нет времени… ой! Проклятье, это просто смешно.
Маленькая аллея вилась позади ряда примыкавших друг к другу зданий, не позволявших огням магазинов и улицы вторгаться в темноту. Судя по запаху гниющих отходов и мочи, я поняла, что эта аллея вовсе не спасительная гавань, как я надеялась. Я снова выругалась, зацепившись ногой за что-то твердое и острое, затем обернулась посмотреть, как там мой защитник, готовясь бежать на выручку, если он проигрывает. Все, что я смогла разглядеть, это его силуэт на входе в аллею, пока он приседал и уворачивался, отбиваясь от нападающих.
- Vous остановилась? Почему?
- Потому что мужчина может быть в беде.
- Беги! – закричал он, разворачиваясь ко мне. – В конце аллеи поверни налево.
Его голос был сильным и уверенным, совсем не похожим на голос человека, которого одолевали бесята.
- Делай, как он говорит, - посоветовал мне приглушенный шепот. – Судя по голосу он - мистер Классная Задница.
- Я и делаю, - бросила я, пустившись бегом через аллею, стараясь как можно реже задевать свои израненные ноги. Я рванула на шумную светлую улицу, не глядя свернула и врезалась прямо в демона.
Мою голову и плечо пронзила боль. Салли закричала, ее визгливые вопли прорвали туманный кисель в моей голове и вонь, окружавшую демона. Чувствуя как кружится голова, я осознала, что демон инстинктивно отбросил меня, по всей видимости, решив, что это я напала на него. Боль и резкий медный привкус крови во рту помогли моей голове проясниться. Он внимательно посмотрел на меня.
- Демон! Демон! Демон! - кричала Салли из рюкзака.
- Ты пахнешь вернувшимися, - сказал демон, принюхавшись. Он прищурив глаза следил за мной, пока я с трудом поднималась на ноги.
- Я не причиню тебе вреда, - медленно сказала я, показывая свои ладони, чтобы демон знал, что я не вооружена.
- Уходи, Белль! Демон! Черт побери! Il схватит тебя!
Моя демонстрация добрых намерений не помогла. Демон прорычал мне лишь одно слово, слово, от которого у меня кровь застыла в жилах. – Татту!
Я отскочила назад, когда он бросился на меня. Если бы только я не поехала на метро. Бесы никогда бы не нашли меня, и я никогда бы не налетела на восхитительно соблазнительного мужчину на улице, а он никогда бы не послал меня (нарочно или нечаянно?) прямо в лапы одного из немногих созданий, которое могло мне навредить.
Я крутанулась на месте, готовая бежать в отчаянной попытке ускользнуть от демона, но в этот момент мужчина, с которым я целовалась, вырвался из аллеи, оказавшись между мной и демоном.
Я не стала ждать, чтобы понять, на чьей он стороне – и рванулась вперед. Судя по проклятиям демона и крикам, которые неслись мне вслед, мужчина, должно быть, оказался моим союзником. Когда через три квартала я остановилась на небольшой площади, прижав руку к боку, чтобы умерить боль, и хватая ртом воздух, ни демона, ни бесят нигде не было. Не было и загадочного незнакомца в темной шляпе со сверкающими голубыми глазами.
- Qu'est происходит? Porquoi ты остановилась?
На мгновение я почувствовала разочарование из-за того, что незнакомец – которого я снова считала своим спасителем – не пошел за мной, но быстро собралась с мыслями.
- Черт бы побрал экономию, - мрачно сказала я, хромая к ближайшему ряду такси. – Улицы небезопасны для кого-то вроде меня.
- Vous сама это сказала, сестренка.
- Скажите, что вы учительница.
- Я – учительница.
- О, слава Богу. – Женщина, открывшая блестящую черную дверь трехэтажного дома бесцеремонно затащила меня внутрь. На вид ей было за двадцать, в глазах горел дикий, пугающий огонь. – Фу! Что это? – Спросила она, разглядывая бумажный пакет у меня в руках.
- Простите. Это был бесенок, который слишком близко познакомился с моей ногой. Знаете какие они – забираются на все, что движется.
- Бесы, - повторила женщина, округлив от ужаса глаза.
- Il был всего лишь один бес. – Я слегка тряхнула рюкзак, чтобы напомнить Салли, что мне не нужно, чтобы она разговаривала, пока мои новые работодатели со мной не расплатятся. Не все приходят в восторг от учителя, который везде таскает своего духовного наставника.
Женщина еще шире распахнула глаза, услышав голос из моего рюкзака.
- Не обращайте внимания, - сказала я.
- Да, думаю, не стоит, - ответила она, лицо ее было напряженным. Она больше ничего не говорила ни о моем грязном пакете, ни о моем говорящем рюкзаке, она просто втянула меня внутрь и захлопнула за мной дверь. Она на секунду нахмурилась, снова открыла дверь и бросилась туда, где водитель такси все еще пытался влиться обратно в уличное движение.
- Не пришлось вызывать еще одно, - сказала она шепотом, когда вернулась, остановилась передо мной и раздраженно провела рукой по волосам. – Что вас так задержало? Я думала, что вы никогда не придете.
Я взглянула на часы. Если ей не понравился рассказ о бесенке, который прятался в такси, сомневаюсь, что ей будет приятно услышать о демоне, на которого я натолкнулась еще раньше. – Я так понимаю, вы – миссис Томас? Я извиняюсь, что опоздала, но всего на пять минут…
- Неважно, вы наконец-то здесь, - сказала женщина, схватив плащ с ближайшего стула. Я оглядела маленькую прихожую и заметила темные панели на стенах, мраморную плитку и немногочисленную, но элегантную мебель. В агентстве частных репетиторов, на которое я работала, мне сказали, что ребенка, которого мне поручили, выслали из привилегированной школы-интерната. Связав это с тем, что я увидела в доме, я решила, что эта семья, должно быть, очень хорошо обеспечена. – Я на знаю, где он сейчас, и если честно, мне все равно. Наверное, расчленяет какую-нибудь кошку или планирует какое-нибудь злостное преступление, или придумывает, как свергнуть правительство. Не знаю и знать не хочу! Теперь он ваша проблема. С меня довольно!.
- Эххм… - Он, я так поняла, относилось к моему ученику. Что за странное отношение у женщины к собственному сыну. Она схватила две большие сумки и сумочку, прежде чем снова повернуться ко мне. – Вы – мать Дэмиана?
- Господи, нет! – Женщина даже вздрогнула, когда сказала это.
- А. Значит, вы, должно быть, его няня. Мне говорили, что с ним будет няня. Я – Изабель Роли.
- Была.
- Простите?
- Я была его няней. Меня наняли вчера, но сегодня я ухожу. Мне плевать, сколько мне платят, чтобы я оставалась с ним, пока они в отъезде, эти деньги не стоят того, чтобы терпеть это маленькое чудовище.
Громкий треск раздался с верхнего этажа, заставив меня вскрикнуть от неожиданности, но раздраженная женщина передо мной даже глазом не моргнула. – Передайте им, что они могут послать мне мою зарплату почтой. У них есть адрес.
- Простите, - сказала я, абсолютно растерявшись. – Я не совсем вас понимаю. Вы – няня, но вы уходите?
- Да. Теперь вы здесь. Я не оставляла его, пока не пришли вы – можете так им и сказать. Но теперь он – ваша забота!
- Ce qui est celui? 1
Мы обе не обратили внимания на мой рюкзак. – Моя забота? Я не совсем…
- В том-то и дело, как вы не понимаете? – Она крепко схватила меня за руку, глаза у нее стали дикими. Снаружи засигналил таксист. – Все кажется нормальным, но это не так. Ничто не нормально. И если вы не сможете увидеть это, пока не станет слишком поздно, все потеряно.
Прежде чем я успела попросить ее объясниться, няня схватила свои сумки и потащила их к такси. – Никуда не уезжайте, я сейчас вернусь, - попросила она его.
Я подождала, пока она вернется за оставшимися вещами. – Простите, мне кажется произошло какое-то недоразумение. Я здесь не для того, чтобы сидеть с ним. Я просто преподаватель… - Я вытащила учетную карточку. – Дэмиан Томас, мальчик, возраст десять лет...
Женщина в театральной позе остановилась дверях. – Послушайтесь моего совета и уходите сейчас же. Этот монстр и сам может о себе позаботиться.
- Монстр? – спросил приглушенный голос. – Que le монстр?
Я отчаянно цеплялась за остатки надежды, что все это просто недоразумение, но подлые щупальца страха сжимали мое сердце. – А как же его родители?
- Смылись, пока это было возможно. Умные люди. – Она схватила тканевую сумку и картонную коробку, послав ненавидящий взор в потолок, прежде чем пронзить меня взглядом, от которого у меня зашевелились волосы на затылке. – Осторожнее, мисс учительница. Берегите свою душу.
У меня от удивления открылся рот, но до того как я смогла произнести связное предложение, она сунула вещи таксисту и забралась в черную машину, захлопнув за собой дверцу.
- Черт! – сказала Салли.
Я посмотрела, как уезжает няня, и медленно повернулась к лестнице позади меня. – Не знаю, как ты, а я немного обеспокоена.
- Une лишь немного?
- Ну… хорошо, больше чем немного. Что может быть не так с ребенком, что он спугнул свою няню меньше чем за день?
- Дерьмо! – выругалась Салли. – Il est пора уносить ноги! Сейчас же! Но сперва выпусти меня из рюкзака.
- Я не стану выпускать тебя, пока не убежусь, что все в порядке…
Наверху что-то ритмично застучало, прервав и мое предложение, и мои размышления.
- Идем, идем! – приказала Салли, и рюкзак задергался.
Я расправила плечи. Странная тревожная тишина воцарилась в доме.
- Это n’est pas нормально.
- Тихо. – Я глубоко вздохнула. – Нам нечего бояться маленького ребенка, даже такого, который пугает нянек.
Салли фыркнула. Я опустила рюкзак и стала подниматься по лестнице. Но не успела я пройти и полпути, как из-за угла высунулась голова и посмотрела на меня.
- Привет. Я – Изабель. Ты, должно быть, Дэмиан. – Я наконец выдохнула, хотя даже не поняла, когда это я успела задержать дыхание. Не знаю, чего я ждала, но мальчик передо мной казался на удивление нормальным. Темно-синие глаза смотрели на меня из-под густых бровей. В одной руке он держал молоток, в другой – маленькую жестяную банку. – Рада с тобой познакомиться. Ты работаешь над проектом по ремонту дома?
Когда я прошлась по лестничной площадке и поднялась еще на несколько ступенек, Дэмиан нахмурился. – Где Эбби?
- Это твоя няня?
- Я слишком взрослый для няни, - сказал он, в его словах слышалось презрение. У него был едва заметный акцент, который, как мне показалось, слегка походил на немецкий. – Она оставалась здесь, чтобы присматривать за домом, пока папа и Нелл в отъезде.
- Нелл твоя… мачеха? – догадалась я.
Он кивнул, развернулся и зашагал по темному коридору. Я последовала за ним, оглядываясь в поисках чего-нибудь, указывающего на то, что мальчик занимался злостными делами, но ничего так и не нашла. Судя по тому, что я увидела сквозь приоткрытые двери, на верхнем этаже располагались только спальни. Ни в одной из них не было ни расчлененных кошек, ни свидетельств преступлений, ни аппаратов для государственного переворота. Эбби, бывшая няня, должно быть, была чересчур нервной и совсем негодной для того, чтобы присматривать за детьми.