— Ну? — требует мистер Льюс ответа.
Остальной класс поворачивается, чтобы с любопытством взглянуть на меня. Сердце бешено стучит в груди.
«Ничего не говори, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста. Не хочу, чтобы весь класс знал, что сделал мой отец с Дарклингами. Они могут не понять. Всё, что осталось от моего отца — это репутация. Я должна защитить хотя бы её».
На лице Эша мелькает нерешительность.
— Они все улетели на луну, — говорит он.
Я выдыхаю.
— Очень остроумно, мистер Фишер. — Мистер Льюис включает свет. — Потому, как первая годовщина дня Перемирия, приходится через неделю на субботу, я хочу, чтобы вы все написали эссе о Кровавых беспорядках и событиях, приведших к разоружению. Ну, и, пока я не забыл, мне нужно, чтобы ваши родители подписали эти разрешения, для нашей поездки в музей Блэк Сити. Он стучит по кипе бумаг на своем столе.
По классу разносится несколько стонов. Мы открываем наши книги и минут десять в тишине их читаем, хотя я не могу понять ни одного слова. Я всё еще под впечатлением от того, что только что произошло. Жук несколько раз нацарапал у себя в блокноте одно и то же словосочетание, которое повторялось несколько раз. Он всматривается в меня недружелюбными глазами.
— Я так понимаю, ты не поддерживаешь закон Роуза? — говорю ему.
Он фыркает.
- Вот ещё, это…
— Плюнь на это, — рычит Эш себе под нос.
— И не подумаю. Я не боюсь говорить об этом, — отвечает Жук.
— Понеслась, — Дей закатывает глаза.
— Пограничную стену надо разрушить. Без вариантов, — говорит Жук.
— Согласна, но это должно осуществляться через переговоры, в политическом дискурсе, а не угрозами и терроризмом, которыми занимаются Люди за Единство, чтобы добиться своих целей, — отвечает Дей.
Кончики ушей Жука порозовели.
- Дей, ты такая наивная. Ничего не изменится, пока мы не надавим на правительство.
— Не согласна, — холодно говорит она. — Лучше всего повлиять на правительство изнутри. Когда я стану Эмиссаром…
— О, не обольщайся. Этого никогда не произойдет. Они никогда не позволят Бутцу попасть в Ускоренную политическую программу, — отвечает Жук.
Дей смотрит на меня, и я ей слабо улыбаюсь. Грегори Томпсон оборачивается к нам и прислушивается.
— Пуриан Роуз не позволит стене рухнуть, — тихо говорит Эш. — Он слишком упорно боролся, чтобы всех разделить.
— У него не будет другого выбора, если все восстанут и проголосуют против него, — продолжает гнуть свою линию Жук.
— Ты еще не уловил? Роуз всегда добьется своего. Ты напрасно тратишь время, если думаешь, что он когда-нибудь позволит этому произойти, — отвечает Эш.
— Разрушение стены никому не принесет пользы. Кто захочет, чтобы на улицы вернулись эти кровососы? — монотонно высказывается Грегори своим плаксивым голосом.
— Может это принесет пользу мне, — огрызается Эш, затыкая Грегори. — Я бы хотел увидеть свою семью. Но не думаю, что это имеет значение для правительства? — Последнее предложение обращено ко мне.
Между нами в воздухе повисает враждебность, когда мы возвращаемся к нашим книгам. Мы продолжаем в молчании читать наши книги. Тишину нарушает Эш, постукивая ручкой по столу. Тук, тук, тук, тук, тук, тук.
— Не прекратишь?! — я делаю вид, что разозлилась, припоминая ему мятный леденец.
Он продолжает постукивать своей ручкой, в данный момент уже осознано. Что ж, я тоже умею играть в эту игру. Я катаю во рту еще одну мятную конфетку, постукивая ей о зубы.
Эш хлопает ручкой по столу. Она скатывается и падает, а мы одновременно наклоняемся, чтобы поднять её. Ударяемся головами. Мою голову пронзает острая боль и, как ни странно, грудь. Эш стонет и вздрагивает, он чуть ли не падает со своего стула, когда хватается рукой за грудь, которая быстро вздымается и опускается, будто ему трудно дышать. Он, шатаясь, поднимается на ноги и выбегает через пожарный выход.
— Что это с ним? Он более странный, чем обычно, — говорит Дей.
— Изжога, — бормочет Жук, вставая, чтобы посмотреть, как там его друг.
Я потираю шишку на лбу и смотрю во все глаза в пустоту, где еще секунду назад был Эш. Как по мне, так это ни капельки не изжога.
ЭШ
Я, спотыкаясь, выхожу на городскую площадь через пожарный выход. Ноги мои скользят по неровной земле. Я не успеваю сделать и десяти шагов, как мои ноги подгибаются, и я валюсь на пол, тяжело дыша, дрожа, в то время как моё тело все горит, растапливая лед моей крови. Что со мной? У меня сводит желудок, вены разрываются от боли. Я вонзаю ногти в мостовую, стараясь уцепиться за реальность. Моё тело яростно трясется. Как будто меня выворачивает наизнанку.
Меня будто пронзает электричеством. Разряд проходит через кончики пальцев ног и рук, встречаясь в одной точке: в моем сердце. В груди происходит взрыв мучительной боли, и моё тело дергается. Позвоночник выгибается дугой. Всё о чем я могу думать — я умираю, умираю, умираю. Я испускаю вопль отчаяния, и тогда боль проходит так же быстро, как и появилась.
Я лежу на земле, пот струится по моему лицу, грудь вздымается, а мои пальцы прижимаются к невероятно горячей коже, покрывающей всю грудную клетку, и я что-то чувствую, то, чего не должно быть:
Медленное, ровное сердцебиение.
Я издаю изумленный возглас, который находится где-то между радостью и ужасом. По мощенной мостовой шлепают шаги, и я склоняю голову на сторону, чтобы увидеть рядом с собой обшарпанные бутцы Жука. Он хватает меня за рубашку и оттаскивает из-под прямых солнечных лучей, прежде чем подтянуть меня наверх в сидячее положение.
— Все хорошо, братан? — спрашивает он.
Я закрываю глаза и просто слушаю ритмичный стук моего сердца. Мое сердце… Не могу поверить, что оно и правда бьется! После жизни в тишине это самый прекрасный звук, который я когда-либо слышал. В первый раз за свое существование я, правда, по-настоящему живу, и не похожу на зомби, который ходит просто, как ожившее тело.
Жук трясет меня за плечо, возвращая к реальности.
- Ты чего? — спрашивает он.
Я беру его руку и прижимаю к своей груди.
— Не фига себе! — Он отдергивает руку. — Как это? — наконец спрашивает он.
— Понятия не имею. Кажется… — Я трясу головой. — Ты подумаешь, что это безумие.
— Рассказывай.
— Кажется, это из-за Натали. — Я рассказываю ему о нашей первой встрече под мостом и как затрепетало мое сердце. — И когда мы только что столкнулись головами, мое сердце начало биться. Это не может быть случайностью.
Жук чешет голову, вроде как пытаясь сложить все кусочки головоломки воедино.
- Но каким образом прикосновение Натали могло запустить твоё сердце? Это, что девчонка-дефибриллятор или типа того?
— Без понятия.
— Ты слыхал о подобном запуске сердца у полукровок? — спрашивает он.
— Нет.
— Думаешь, это навсегда?
— Блин, к чему все эти вопросы? Не можешь просто порадоваться за меня?
Меня охватывает внезапный ужас. А что, если это только временно? Я хотел бы, чтобы сердце билось всю мою оставшуюся жизнь. Всё, чего я хочу, это быть нормальным, вписываться в окружающий меня мир, не быть одному. Это невозможно, если ты единственный парень в городе без сердцебиения; это сильно выделяет тебя на фоне остальных. Я не хочу возвращаться к былому — не хочу быть фриком.
Поток моих мыслей обрывается, когда площадь оживает. По площади шествует взвод часовых Стражей, за которыми следует почти сотня горожан. Многие рабочие все еще одеты в свою обычную серую униформу, как будто они только что бросили то, чем занимались, чтобы прийти сюда. Поблизости, возбужденно болтает, группка дам в длинных платьях, обмахиваясь веерами, в то время как их мужья не обращают на них никакого внимания. А спустя мгновение, библиотечная дверь распахивается, и наш класс истории высыпает из здания на улицу, чтобы присоединиться к остальным гражданам на площади.
Натали выходит из библиотеки вместе с Дей и Крисом. Она смотрит в моем направлении и моё сердце начинает опять биться в грудной клетке, да так сильно, что будто готово вот-вот вырваться — ба-бум ба-бум ба-бум! Если и были какие-то сомнения, что моё новообретенное сердцебиение связано с Натали, то сейчас они рассеяны.
— Что происходит? — спрашивает Жук.
Я отвожу глаза от Натали.
- Не знаю. Давай посмотрим поближе.
Он помогает мне подняться на ноги, и мы проталкиваемся сквозь толпу к сцене. Народ толкается, каждый старается вылезти вперед, пытаясь оказаться поближе к трем крестам у Пограничной стены. Преподобный опрыскивает кресты соком акации, а часовые Стражи поспешно перед ними воздвигают платформу. Группу парней с бритыми головами дразнят охранников Легиона, стоящих на стене.
— Эй, а это не твоя тетка Роуч? — Я указываю на женщину с офигенными дредами до пояса и худощавым веснушчатым лицом, стоящую у сцены.
Мы подходим к ней, и она быстро обнимает Жука. Мы словно в эпицентре столпотворения, все толкаются, чтобы получить как можно более лучший вид. Часовые Стражей наносят несколько ударов, пытаясь тем самым присмирить толпу.
— Почему здесь все собрались? — спрашивает Жук.
— Это Том Шрив — они нашли его, — говорит Роуч, имея в виду друга Жука, который пропал несколько недель назад.
От лица Жука отливает вся кровь.
Ба-бум! Сердце мое вдруг сжалось, и я почему-то уверен, что это потому, что Натали тут, неподалеку. Я поворачиваюсь и вижу, как её ведет к нам Грегори.
— Пошли, я хочу посмотреть поближе! — говорит Грегори.
Они идут ближе к сцене, и, когда они проходят мимо, рука Натали задевает мою руку. Через мой бицепс стреляет электрический разряд, и я инстинктивно хватаюсь за руку, пытаясь заставить боль уйти. Что странно, Натали также хватается за свою руку, словно она чувствует то же самое. Она хмурит брови и вопросительно смотрит на меня.
Народ на площади умолкает, когда на Пограничной стене появляется высокий Дарклинг в длинной пурпурной мантии и золотой маске. Сигур Марвик. Вот, кого я ненавидел больше, чем Стражей — это его. Его сопровождает девушка в голубой мантии с капюшоном, её лицо было скрыто, так что все, что можно было разглядеть — это её искрящиеся черные глаза.
По площади пробегает возбужденный шепоток, когда на площадь выводят трех человек с мешками на головах, на платформу прямо перед крестами. Ведет их белобрысый Ищейка, которого я видел с Натали в её первый учебный день.
— Вот это крутотень. Не могу поверить, что они и впрямь собираются кого-то распять, — говорит Грегори Натали. — Всегда хотел поглядеть как это; слыхал, такое происходит сплошь и рядом в штате Плантаций. Разве не захватывающее зрелище?
Она в ужасе смотрит на него.
- Нет, это отвратительно. Кто-то должен это остановить.
Дей легко касается руки Натали.
- С тобой все в порядке? Ты побледнела.
— Я не могу стоять и смотреть, как людям причиняют боль, особенно после того, как папа умер у меня на глазах, — говорит она.
Охранники Стражей выстраивают заключенных под крестами в одну линию. Моя кровь стынет в жилах, когда я смотрю этот леденящий душу ужас. Как может быть, казалось бы, столь простое и безвредное на вид сооружение, как деревянный крест, вызывать такой страх во мне? Это не то, что он из себя представляет. Боль. Страдания. Смерть. Не думаю, что это худший способ умереть. Капюшоны с пленников сняли. Один из пленников — парень в очках в роговой оправе. Том. Жук вскрикивает и рвется вперед, но тетя удерживает его на месте.
— Ничего не предпринимай, — настоятельно шепчет Роуч ему на ухо.
Второй заключенный — пожилой мужчина, который во многом похож на мальчика. Он рыдает, моля о прощении. Я в ужасе таращусь на третьего узника. Это девочка-подросток в желтом платье с длинными белыми волосами и оранжевыми глазами, похожими на заходящее солнце. Нордин! Она должна была скрыться через стену.
Ищейка срывает с девушки платье и выставляет на обозрение толпы её обнаженное тело. Охранники Легиона воют. Позади неё разворачивается пара радужных крыльев, восемь футов в длину. Они колышутся на ветру, ловя свет и создавая маленькие радуги вокруг нее. Толпа охает, когда смотрит на этот фейерверк.
Белобрысый Ищейка запрокидывает голову Нордин и вырывает плоскогубцами её клыки. Она душераздирающе взвывает, и я вздрагиваю. Стерилизовали. Хуже унижения для Дарклинга и не придумать. Он бросает её клыки в толпу. Десятки человек кинулись подбирать их на сувениры. Я прикрываю рукой свой рот, мои клыки болят только от мысли, что меня могут стерилизовать. Я удивлен, замечая, что точно такой же жест делает и Натали. Она опускает руки, на её лице снова появляется озадаченной выражение.
Ищейка обнажает меч и в два взмаха отрубает крылья девушки Нордин. Она вопит от боли и по её телу ручьями сбегает кровь. Он поднимает крылья и подбрасывает их в воздух. Они вращаются, словно лезвие ножа, над толпой, и люди отчаянно пытаются их поймать. На черном рынке их с руками оторвут. Во многих культурах есть поверье, что крылья Дарклингов обладают свойствами афродизиака, но так как правительства других стран более терпимы по отношению к Дарклингам и дали им гражданские права, то они вынуждены нелегально импортировать их из СШС. Крылья девушки скоро измельчат в порошок, чтобы сварить из него приворотное зелье для каких-нибудь толстосумов.
— Мы должны помочь Тому, — говорит Жук мне и своей тетке.
Роуч осторожно вынимает из кармана маленький конверт. Она вытряхивает из него некую маленькую красную таблетку мне на руку. Натали смотрит на нас, а затем переводит взгляд обратно к сцене, но у меня складывается впечатление, что она слушает наш разговор.
— Цианид, — объясняет Роуч. — Мы надеялись сунуть его Тому прежде, чем он окажется на платформе, но не было подходящего времени.
— А как быть с дедушкой Тома и девушкой-Дарклингом? — спрашиваю я, гадая, почему здесь только одна таблетка.
— Мы не знали, что и Фрэнка схватили, а на Дарклингов цианид не действует, — объясняет Роуч.
Я смотрю на помост. Если мы собираемся помочь Тому, то должны действовать быстро; его разденут и пригвоздят к кресту, он будет окружен охранниками Стражей. Добраться до него будет сложно. А у нас всего одна попытка.
Роуч кладет руку мне на плечо.
- Эш, ты быстрый. Поэтому это должен сделать ты. Ты наша лучшая возможность.
— Что, если меня схватят? — спрашиваю.
— Ну же, братан, ты должен помочь, — настойчиво призывает Жук.
Должен ли я это делать? Я изучаю красную таблетку. Помощь Тому и впрямь стоит риска попасть под арест? Прежде чем я принимаю решение, таблетка ускользает от меня.
— Эй! — кричу я вслед Натали, которая проталкивается сквозь толпу с украденной таблеткой в руке.
Меня обуревает ярость, и я спешу за ней, намереваюсь отобрать цианид, прежде чем она успеет вручить ту своему дружку-Ищейке. Толпа начинает сжимать кольцо вокруг нас, остается совсем мало времени. Она проскальзывает между двумя людьми, а я грубо распихиваю их, прокладывая себе дорогу. Моя рука успевает дотянуться до её сумки, но Натали выскальзывает и взбирается на помост.
Черт!
— Что ты делаешь? — белобрысый Ищейка сощуривает на неё свои зеленые глаза.
— Я хочу посмотреть в глаза предателю племени, если можно, Себастьян, — говорит она.
Себастьян. Вот как его зовут.
Он отходит в сторону, и она склоняется к Тому.
— Меня просто тошнит от таких как ты, — говорит она и дает Тому пощечину, во время которой запихивает ему в рот таблетку. Она настолько ловко это делает, что никто вокруг не заметил бы её манипуляций, даже, если бы смотрели очень внимательно. Глаза Тома на доли секунд расширяются, прежде чем на лице мелькает понимание.
Она помогла ему. Будь я проклят, она ему помогла! Я обмозговываю эту мысль, когда ко мне присоединяются Жук с Роуч.
Толпа начинает глумиться, ей становится скучно.
— Смерть предателю расы! Убить их! Убить их! Убить! — скандируют они.
Себастьян откашливается, делает шаг вперед и зачитывает вслух свиток.
— За преступления расовой скверны, за то, что вступил в неподобающие отношения с Дарклингом, я приговариваю Томаса Шрива к смерти через распятие.
В толпе раздались крики ликования.