— Правила этого не запрещают, — перебил его голем. — Разве не так?
Муралев пожал всеми тремя парами плеч.
— Нет такого правила, чтоб дурака испортило, — проворчал он и завершил коробочку, поставив в ней букву «М». Затем он довел свою выигранную черточку до противоположной стороны, чтобы не делать Гранди такого же подарка. Гранди заполнил последнюю свободную точку. Теперь схема выглядела так:
Муралев уже вознамерился было чиркнуть когтищем — и замер, уразумев, что любой его ход предоставит Гранди возможность заполнить сразу три коробочки.
— Будь я проклят, — взревел он, — ты меня уделал!
— Ходи или сдавайся, — отозвался голем его же недавними словами. Муралев неохотно провел черту, и Гранди завершил три коробочки, пометив их буквой «Г».
Итак, каждый выиграл по одному кону. Когда соперники приступили к решающей партии, муралев выглядел весьма задумчивым. Началась эта игра так же, как и две предыдущие, но, когда Гранди пожертвовал первую коробочку, его противник жертвы не принял и вместо этого провел еще одну черту по внешнему периметру. Гранди задергался, — а ну как этот гривастый прохвост нашел еще один путь к победе?
И тут голема осенило. Он сделал ход, завершив ту самую первую коробочку, и использовал свою призовую черточку, чтобы заполнить последнее, оставшееся свободным, пространство. Теперь схема выглядела так:
Муралев долго таращился на землю, потом пожал плечами и соединил точки. Гранди завершил три оставшиеся коробочки.
— Сегодня я кое-чему научился, — задумчиво промолвил муралев. — Оказывается, подарок может быть опасен и когда его принимаешь, и когда отвергаешь. Мои поздравления, голем. Ты доказал, что достаточно смышлен. Проходи. — С этими словами чудовище отступило в сторону.
Гранди чувствовал слабость в коленках, ведь он едва не угодил в пасть страшного чудовища.
Хотя, по здравом размышлении, Хамфри устанавливал свои препятствия для того, чтобы побудить просителей проявить изобретательность и упорство, а не для того, чтобы скармливать их всяческим бестиям.
Голем прошел вторые ворота и встретил Горгону, лицо которой скрывала вуаль.
— Ну, что у тебя, Гранди? — нетерпеливо спросила она.
Голем был не в том настроении, чтобы откликнуться на это какой-нибудь дерзкой шуткой.
— Мне нужно увидеть волшебника.
— Пожалуйста. Но имей в виду — он сегодня не в духе.
Она провела голема в кабинет. Хамфри восседал на высоком стуле, словно на насесте, погрузившись в какой-то громаднейший том. За пять лет, прошедших с той поры, как его окатили эликсиром молодости, волшебник подрос и сейчас выглядел лет на двенадцать.
— Волшебник, мне нужен совет… — начал Гранди.
— Проваливай, — буркнул Хамфри.
— Но я просто хочу…
— Один год службы. Вперед.
Это было обычное требование, предъявляемое всякому, кто являлся к волшебнику за ответом. Однако Гранди уже, наконец, оправился от потрясения, вызванного встречей с муральвом, и к нему вернулась обычная манера говорить.
— Слушай, ты, гномик омоложенный! Ты небось считаешь себя невесть каким умником, а сам уже пять лет не видишь очевидного. Я могу запросто вернуть тебе твой настоящий возраст. Ты снова станешь столетним и будешь должен мне сотню ответов — по ответу за год.
Волшебник, словно по волшебству, преисполнился внимания:
— А ну, докажи!
— Тебе только и нужно, что обмакнуть веточку наоборотного дерева в сосуд с эликсиром молодости. Тогда он…
— Станет эликсиром старости, — удовлетворенно закончил Хамфри. — И почему я об этом не подумал?
— Потому что ты…
— Ладно, это я уже слышал. Итак, голем, ты заслужил ответ. Задавай свой вопрос.
— Я заслужил столько ответов, сколько мне вздумается задать! — воскликнул Гранди.
— А вот и нет. Ты сослужил мне службу — указал на то, что я могу использовать в своих интересах. Сколько раз я это сделаю, тебя не касается. Валяй, спрашивай.
Гранди понял, что переупрямить доброго волшебника не легче, чем муральва. Если не труднее — его ведь не обыграешь.
— Как мне найти и вызволить паровика Стэнли?
— А, вот ты во что впутался… — Хамфри бросил взгляд на страницу раскрытой перед ним книги. — Тут сказано, что ты должен отправиться на подкроватном чудовище в Башню из Слоновой Кости.
— Ты хочешь сказать, что открыл книгу на нужной странице как раз к моему приходу? — воскликнул Гранди.
— Это второй вопрос?
Голем стиснул зубы. Добрый волшебник не давал просто так ничего и никому, — разве что другим волшебникам.
— Скажи, по крайней мере, где эта башня находится.
— Отслужишь год авансом или после того, как получишь ответ?
— Ах ты гномская образина! Не прошло и минуты, как я вернул тебе истинный возраст!
— А что ты сделал для меня после этого, голем?
Гранди стремглав вылетел из комнаты. Волшебник вряд ли это заметил — он вновь погрузился в свою книгу.
Глава 2
ХРАПОВИК
Вернувшись в замок Ругна, Гранди впал в состояние крайнего раздражения. Только сейчас до него дошло, что добрый волшебник даже не сказал ему, что Стэнли находится в Замке из Слоновой Кости. Он, Гранди, должен ехать в этот замок на подкроватном чудовище неведомо зачем. С другой стороны, Хамфри не сказал, что Поиск обречен на неудачу. Возможно, он просто не знал, жив ли Стэнли, и решил позволить Гранди разрешить, наконец, этот наболевший вопрос.
Но первым делом следовало объяснить сложившееся положение Айви. Гранди подозревал, что это будет непросто, и его подозрения оправдались.
— Ты хочешь забрать Храповика? — возмутилась она. — Но это мое чудовище!
— Но ты или дразнишь его, или вовсе не обращаешь на него внимания, — указал Гранди.
— Это к делу не относится, — заявила она в манере настоящей маленькой леди. — Он живет под моей кроватью, а не под чьей-то там еще.
— Но добрый волшебник сказал, что я должен отправиться в Башню из Слоновой Кости на подкроватном чудовище, а Храповик единственный из таких чудовищ, кого я знаю достаточно хорошо, чтобы попросить о подобной услуге.
— В Башню из Слоновой Кости? — Настроение Айви мигом переменилось. — Туда, где живет Рапунцель!
Об этом Гранди как-то не подумал. Рапунцель была подружкой Айви по каламбурам. Они никогда не виделись, но постоянно обменивались посылками. Рапунцель присылала Айви каламбуры, а взамен получала всякую всячину, на взгляд Гранди, ничем не примечательную. Но какое отношение могла иметь Рапунцель к пропавшему дракону? Объявись он в башне, она наверняка написала бы об этом Айви.
Но Гранди решил не обсуждать этот вопрос с Айви — проку все равно не будет.
— Так ты хочешь, чтобы Стэнли вернулся, или нет? — строго спросил он.
— Фу, какой ты… — Девочка осеклась и махнула ручкой. — Ну и ладно, делай, что хочешь.
Но если с моим Храповиком случится дурное, я тебе никогда не прощу!
Уладив вопрос с Айви, Гранди отправился поговорить с Храповиком.
Подкроватники представляли собой весьма любопытную разновидность чудовищ, видеть которых могли только дети или очень уж доверчивые люди — нормальные взрослые просто не верили в их существование. Будучи вроде бы взрослым, Гранди имел столь малый рост, что мог без труда ощущать присутствие чудовища — по той же причине он предпочитал держаться от него подальше. Вот и сейчас он приблизился к логовищу чудовища не без некоторой робости.
— Эй, Храповик! — позвал Гранди с почтительного расстояния.
Во мраке под кроватью что-то зашевелилось.
— Храповик, — позвал Гранди, — я знаю, ты меня понимаешь. Вылезай, мне нужна твоя помощь.
Из глубокой тени высунулась здоровенная мохнатая лапа, словно собиравшаяся что-то схватить.
Именно таково было предназначение этого вида чудовищ — хватать детей за лодыжки. Некоторые проказливые ребятишки нарочно свешивали ножки с кровати, болтали ими, а потом отдергивали как раз вовремя, но многие пугались — как и следовало.
— Послушай, Храповик, я отправляюсь в Поиск. Мне нужна твоя помощь.
— Ас какой стати я должен тебе помогать? — резонно поинтересовалось чудовище.
— Дело в том, что я собираюсь выручить паровичка Стэнли. А для этого, как сказал добрый волшебник Хамфри, мне надо отправиться в Башню из Слоновой Кости на подкроватном чудовище.
Храповик помолчал, подумал и сказал:
— Прогуляться, конечно, можно, но не просто так.
Гранди вздохнул. Он уже понял, — коли ввязался в Поиск, просто так ничего не получится.
— Ну, и чего ты хочешь?
— Романтического приключения.
— Чего?!
— Я восемь лет торчу под этой кроватью, хватая Айви за лодыжки и прячась от ее матушки…
День за днем, ночь за ночью одно и то же. Неужто в жизни нет ничего другого? Большего?
Лучшего?
— Но ведь ты подкроватное чудовище, — возразил Гранди, — весь смысл твоей жизни и должен сводиться к тому, чтобы хватать девочку за лодыжки да прятаться от ее мамаши.
— Но если смысл моей жизни только в этом, с какой стати я должен помогать тебе и тащиться в какую-то там Башню из Суровой Злости?
— В Башню из Слоновой Кости.
— Без разницы.
По существу. Храповик прав, просто Гранди трудно было себе представить, что в жизни подкроватного чудовища может быть что-то более важное, чем лодыжки.
— Хм, ну, а что ты понимаешь под романтическим приключением?
— Не знаю. Но как встречу, тут же пойму, что это оно и есть.
— А почему бы тебе не переползти под другую кровать и не найти женскую особь твоего вида, чтобы…
— Так не делается. Подкроватные чудовища не делят свою территорию. Вот если бы я нашел такую, у которой еще нет кровати…
— А где ты можешь ее встретить?
Мохнатая лапища двинулась из стороны в сторону.
— Понятия не имею. Наверное, я просто должен странствовать до тех пор, пока ее не встречу.
— Вот и ладушки, — уцепился за эту мысль Гранди. — Если ты отправишься со мной в Поиск, тебе придется изрядно попутешествовать по Ксанфу.
— Звучит заманчиво, — отозвался Храповик. — Пожалуй, я согласен везти тебя в эту твою башню.., или как ее там. Но лишь до тех пор, пока не встречу свое романтическое приключение.
Гранди мигом сообразил, что это может поставить его в затруднительное положение, — а ну как Храповик встретит свою мечту где-нибудь в глубине Области Чудовищ? Но лучше что-то, чем ничего.
— Заметано. Давай, двинем прямо сейчас.
Вылезай из-под своей.,.
— Не могу, — перебил его Храповик.
— Но ты сказал…
— Я сказал, что повезу тебя, но не сказал, что сделаю невозможное. Я не могу выйти из-под кровати до темноты.
— Опаньки! А я-то собирался путешествовать днем.
— Это как хочешь, но не со мной. Стоит мне вылезти на свет, как я рассыплюсь в пыль. Как ты думаешь, почему мы, подкроватные чудовища, никогда не забираемся на кровати, чтобы хватать детей за лодыжки там? Мы привязаны к самым глубоким теням… — Храповик на время задумался и добавил:
— Что достойно сожаления.
Надо думать, там, наверху, есть за что ухватить и помимо лодыжек.
— Ладно, но почему вы не залезаете наверх, когда в спальне темно?
Храповик как-то ухитрился развести одной рукой:
— Ничего не поделаешь, это против правил.
Должны же существовать какие-то ограничения, иначе подкроватные чудовища давно перебрались бы на постели, а детишек загнали вниз. Нам не положено тревожить никого, кого мы не можем ухватить, когда горит свет.
— Но ночью ты можешь удаляться от своей кровати.
— Ну, вроде бы могу.
— Понятно. Тогда почему бы тебе не выйти и не поискать свое приключение на свой страх и риск.
— — Это в одиночку-то? Легко сказать. А вдруг меня настигнет свет?
— И что тогда?
— Я рассыплюсь в прах, — с дрожью в голосе ответил Храповик.
— Хм… Но как же в таком случае ты собираешься везти меня куда бы то ни было и путешествовать по отдаленным краям?
— Об этом я не подумал, — честно призналось чудовище.
Пребывая в полной растерянности, Гранди явился к Айви и рассказал о новой проблеме.
— Но выход наверняка есть, — заключил он, — иначе добрый волшебник Хамфри не велел бы мне поступить именно так.
— Надо спросить Хамфгорга, — тут же заявила девочка. С временной потерей Храповика она, похоже, уже смирилась. Гранди даже заподозрил, что маленьким девочкам не так уж и нравится, что их хватают за лодыжки, когда они укладываются спать, хотя многие из них уверяют в обратном. — Это я возьму на себя.
Сказано — сделано. Айви без промедления направилась к магическому зеркалу и вызвала Хамфгорга — сына доброго волшебника Хамфри и Горгоны, симпатичного тринадцатилетнего парнишку. Выслушав Айви, он тут же предложил очевидное решение:
— Пусть он захватит кровать с собой.
Айви повернулась к Гранди:
— Видишь? Проще не придумаешь. Всего-то и нужно, что взять… — Тут она спохватилась:
— Э, но ведь это моя кровать!
— Всем нам приходится чем-то жертвовать, — промолвил Гранди, скрывая ухмылку.
Но Айви тут же удивила его очередной переменой настроения:
— А, забирайте. Подумаешь, кровать! Что я, кроватей не видела? Надоела она мне, да и вообще.., буду спать на подушках. Так оно и удобнее.
Последнее утверждение вызывало у Гранди некоторые сомнения, но спорить он не стал. В конце концов, кому как.
Вернувшись к Храповику, голем решительно заявил:
— Проблема решена. Мы просто забираем кровать с собой и…
— Это как? — не дослушав, поинтересовался Храповик.
Ничего себе вопросик. Гранди и не подумал о том, что подкроватное чудовище не сможет одновременно служить ему скакуном да еще и таскать на себе кровать. И Айви, как назло, куда-то задевалась, а голем прекрасно знал, что без нее Хамфгорг не даст толкового ответа ни на один вопрос, потому как в норме он туповат. Придется выкручиваться самому.
— Я думаю, нам придется найти подмогу, — пробормотал Гранди. Дело продолжало осложняться.
— Дай знать, когда найдешь, — сказал Храповик, — а я покуда вздремну. — Спустя мгновение из темноты донесся могучий храп.
Гранди принялся слоняться вокруг замка Ругна, размышляя, к кому же обратиться за помощью. Лучше всего подошел бы кто-нибудь достаточно крепкий, чтобы нести кровать, но не слишком сообразительный, чтобы не выспрашивал лишнее, — вроде огра Загремела, но на того рассчитывать не приходилось. С тех пор как он женился, Ганди держала его на короткой сворке. Ладно, придется обойтись без огра. Пусть даже помощник окажется не слишком глуп, лишь бы ему не было зазорно таскаться с кроватью по всему Ксанфу. Кто же для этого подойдет? И тут голема в очередной раз осенило.
Он отправился к Бинку, дедушке Айви. В дела замка Ругна Бинк не совался, а в те периоды, когда его жена Хамелеоша становилась умной и безобразной, имел обыкновение отправляться в путешествие по Ксанфу. Может, он не откажется заодно и потаскать с собой кровать.
— Почему бы и нет, — дружелюбно пробормотал Бинк, выслушав Гранди. Бинк уже приближался к шестидесяти, но оставался бодрым и крепким. — Но, по правде сказать, даже детская кроватка для меня одного малость тяжеловата.
Может, я попрошу помочь своего друга Честера?
— Ну и компания собирается! — проворчал Гранди. — А я-то рассчитывал, что этот Поиск будет легкой и приятной прогулкой.
Бинк с улыбкой посмотрел на него:
— Насколько я знаю свою внучку, она склонна к проказам. Тебя я тоже знаю, а потому склонен предположить, что ты стараешься удержать ее от опрометчивого поступка, но в чем дело, рассказывать не хочешь. Так?