Часовой галактики - Биггл мл. Ллойд 4 стр.


— Конечно, очевидно. Вы пришли сюда, но вы отсюда и уйдете. Без меня. Мне жаль, мисс Слоуп. Я уезжаю надолго, а Смит так вообще считает, что у меня практически нет шансов вернуться. Даже если учитывать то, что он пессимист, нужно признать, что вероятность моего возвращения действительно мала. Меня подстерегают опасности, которые даже я не могу хоть отчасти себе представить. Я не намерен впутывать вас в это дело. Смит, будьте любезны, отправьте мисс Слоуп назад в Нэшвилл. После того, как она пройдет через трансмиттер, сразу же выключайте его. Она умеет поразительно быстро двигаться. Еще две секунды, Слоуп, и вместо того, чтобы нырнуть в трансмиттер, вы бы врезались в ту грязную подвальную стену.

— Ха! — сказала мисс Слоуп. — Я бы сделала это в сто раз быстрее, если бы вы не заставили меня ждать на той скрипучей подвальной лестнице Из-за этого мои ноги занемели. Не думайте, что вы сможете напугать меня. Если в мире есть такие опасности, которые я не могу себе представить, это значит, что я хочу видеть их.

— Это невозможно, — сказал «проснувшийся» Смит. — Я не могу этого позволить.

— Что вы хотите этим сказать? — медленно произнес Даржек.

— Мои инструкции не допускают никаких поблажек в этом пункте. Всевышний требовал только вас.

— Наше соглашение, — сказал Даржек холодно, — состояло в том, что я берусь за ваше задание, но при этом буду иметь полную свободу действий. Я неверно истолковал нашу договоренность?

— Нет. Наше соглашение полностью удовлетворяет Всевышнего.

— Но, конечно же, свобода включает в себя право выбрать помощника.

Смит не ответил.

— Мисс Слоуп и я хотим поговорить конфиденциально, — сказал Даржек — Нет, вы лучше останьтесь там, где стоите.

Он отвел мисс Слоуп к дальней стене зала.

— Где мы? — спросила она.

— Если верить Смиту, мы находимся на космическом корабле где-то за орбитой Плутона.

— Здорово, — бодро произнесла мисс Слоуп. — А есть тут что-нибудь, с помощью чего можно посмотреть наружу?

— Будьте серьезнее.

— А чего вы ожидаете, когда делаете подобные глупые заявления?

— Мисс Слоуп, — серьезно произнес Даржек. — Если бы я был нормальным человеком, то события прошлых нескольких дней сделали бы меня идиотом, слава Богу, этого не случилось. Но у меня все еще впереди. При условии, что я вынужден буду препираться с вами.

— Хорошо. Мы находимся на космическом корабле. Что мы здесь делаем?

— Наши неизвестные — не с Земли. Именно поэтому мы крутились, как белки в колесе и не могли ничего выяснить о них. Они проделывают такие фокусы, в которые я не верю даже после того, как видел их своими глазами; и они обладают такой техникой, в существование которой я не поверю вообще никогда. Как вы сумели проследить за нами в Нешвилле?

— Я шла не за Смитом. Я шла за вами. Но в космос.

— Верно. Они «одевают» на себя искусственную кожу, чтобы походить на людей, схожесть поразительная, особенно, как вы могли отметить, с дохлыми рыбами. Я заставил Смита снять ее, и увидел самое убедительное доказательство. Они действительно из космоса.

— Что им от вас нужно?

— Кажется, я когда-то делал для них какую-то работу. Я не помню этого, но должно быть, тогда они остались довольны. Теперь они наняли меня снова.

— И меня, — уверенно сказала мисс Слоуп. — В моей жизни не было развлечений, пока я не начала работать на вас. И теперь останусь с вами. Итак, для чего они нас наняли?

— Это место, откуда начинаются сложности. Кажется, эта галактика, которую мы в простонародье зовем Млечным Путем, имеет бесчисленное множество миров, с условиями, пригодными для развития жизни, и на них обитают разумные формы, один вид которых мог бы свести с ума, исключая тот факт, что нормальный человек в них просто не поверит. Другая сложность состоит в том, что в нашей галактике есть то, к чему вполне применимо слово правительство, с самыми отвратительными чертами, присущими ему. И вдобавок, военное учреждение, в котором нет и никогда не было нужды. Наша галактика состоит из миллионов миров, мирно сосуществующих друг с другом.

— Я не верю этому.

— Это — не только вне разумного понимания, но также и вне допустимых знаний, — согласился Даржек. — В это нельзя «врубиться», это надо молча принять на веру. Эти миры живут в согласии вместе под руководством одного, свободно организованного галактического правительства, которое бросает вызов законам природы. Смит рассказал мне об этом, и если он лжет или пытается меня запутать, я не способен поймать его на этом. Главная причина того, что в галактике сохраняется мир, состоит в том, что любая из планет, способная его разрушить, изолируется, и для нес вводится запрет на общение с другими мирами, до тех нор, пока она не продемонстрирует, что заслуживает доверия и может соблюдать правила. Это является причиной, по которой люди ничего не знают об этом. У нас есть хорошо известная склонность играть по собственным правилам. Земля — это то, что они называют незасвидетельствованным миром. Отряд Смита относится к группе легализация, которая постоянно контролирует наше состояние и пытается помочь нам исправиться, но так, чтобы мы об этом ничего не знали. Когда они решат, что мы готовы и вполне заслуживаем доверия, они поставят нас в известность. Но вряд ли это случится в обозримом будущем.

— Вы не ответили на мой вопрос. Зачем они наняли нас?

— Ну, до настоящего момента их система работала исправно. Но теперь они боятся, что галактика — не смейтесь — подверглась нападению из космоса. Они подозревают соседнюю галактику, известную нам, как Большое Магелланово Облако. У нее есть рукав, тянущийся в нашем направлении, и несколько экспедиций, посланных туда, исчезли. Логично было бы предположить, что кто-то, живущий в Большом Магеллановом Облаке, заинтересовался тем, откуда прилетают незваные экспедиции, и решил провести ответное расследование. То есть, в нашу галактику Млечного пути вторгаются чужаки из далекого космоса. Что с вами? — спросил Даржек после того, как мисс Слоуп разразилась громким, диким, безудержным хохотом.

— Простите меня, — сказала она, снимая очки, чтобы вытереть глаза. — Но это настолько глупо! В галактику вторгаются! Это звучит так, словно проводится военная операция, в масштабе, который низвел бы Вторую Мировую войну до уровня скандала в цветочном горшке. И… что они делают в связи с происходящим? Они вызывают частного детектива!

— Смит не дал ответа на этот вопрос, так что не требуйте его и от меня. Всевышний, кто бы он там ни был, назвал мое имя, а все, что бы ни приказал Всевышний, должно быть исполнено. Послушайте. Угрозу из внешнего космоса несет то, что можно называть Тьмой. Она пожирает миры своей огромной пастью. Они не смогли выяснить, что из себя представляет Тьма, и каким образом она может поглощать миры. Эту работу они поручают мне. Я буду шпионом, с очень большой вероятностью оказаться застреленным на заре восходящего солнца, о существовании которого я никогда и не подозревал.

— Тогда меня застрелят вместе с вами. Это лучше, чем ржаветь в кресле-качалке, в тысячах миль отсюда.

Даржек улыбнулся ей.

— Это будет очень сложное задание. У меня большое искушение взять вас собой, ну хотя бы смеха ради. Но, возможно, и помощь понадобится.

— Ха-ха. Я пришла для того, чтобы заниматься делом.

— Вы и будете им заниматься, — пообещал Даржек. — И, возможно, вам это не понравится. Мы начнем учиться. Прежде чем мы сможем начать свободно передвигаться внутри чужой цивилизации, нам необходимо научиться всему: и языку и… тому, например, как держать чашку, или что там у них, чая. Это не будет легкой прогулкой.

— Смогу я ненадолго вернуться в Нью-Йорк, прежде чем мы приступим?

— Вы должны это сделать. Если вы не придумаете, что делать с вашей квартирой, организация «Потеряшка» будет искать вас. Если вы не соберете чемоданы, тщательно подобрав необходимые вещи, впоследствии у вас могут возникнуть сложности. Боюсь, что у компании «P amp;G» нет филиалов там, куда мы попадем.

— Прежде чем уехать, я сдала свою квартиру и упаковала чемодан. Очень тщательно. Он в Нешвилле.

— Тогда зачем вам в Нью-Йорк?

— У моей сестры остался небольшой запас пива из ревеня. Я хочу взять немного с собой.

Даржек в отчаянии всплеснул руками.

— Смит, наш отъезд придется отложить, пока мисс Слоуп будет проводить учет остатков своего пива.

Смит появился в поле зрения и сказал безучастно:

— Я не понимаю.

— Мисс Слоуп отправится с нами. Ее чемодан сейчас в Нешвилле, а ее пиво — в Нью-Йорке. Вот такое печальное положение дел. Доставьте ее в оба этих места, и тогда мы сможем отправиться.

Смит стоически повернулся к трансмиттеру.

4

Они потеряли счет времени.

Слова день и ночь не имели смысла внутри замкнутого пространства с мягким, льющимся неизвестно откуда, но никогда не выключающимся светом. Даже часы стали сомнительной мерой времени, которого больше не существовало, поскольку давно остановились и лежали на дне чемоданов. Спали они, когда утомлялись. Ели они неохотно, когда возникало желание поесть, тщательно выбирая из огромного запаса консервов, которые Смит притащил с Земли.

Они учились.

Смит, проявляя качества, которые принесли бы ему заслуженную славу дрессировщика хищников, неустанно заставлял их учиться. Он «хлестал» их словами, когда они ошибались. В тех же редких случаях, когда их успехи удовлетворяли его, он «окатывал» их сомнительной похвалой:

— Вы учитесь хорошо, но слишком медленно!

Сначала они выучили основной межзвездный язык, который Смит называл со всей серьезностью светской беседой. Он был так замечательно краток и так удивительно логичен, что они справились с его основами за один присест; в языке не было звуков, которые бы человек не мог произнести.

Скоро они могли бегло вести светскую беседу, работая лишь над произношением.

Затем Смит начал учить их общей беседе, и слова, которые они уже знали, стали лишь ключами к большому и невероятно богатому запасу фраз и выражений.

С помощью трансмиттера они перебрались из космического корабля в помещение в Штабе Группы Легализации, состоявшее из нескольких изолированных от внешнего мира комнат. Они учились. Они учились говорить, читать и писать на языке общей беседы. Они узнали дополнительный универсальный алфавит, знаки которого, как оказалось, были числами, которые предположительно могли различным образом комбинироваться и могли изобразить любой звук любого из бесчисленных языков, использовавшихся в галактике. Для разумных форм жизни, которые не были способны к голосовому общению, существовал универсальный контактный алфавит контакта, в котором имелись специальные модификации и для других форм с самыми разнообразными особенностями. Даржек с унынием представил себе проблему общения с формой, у которой отсутствуют органы чувств.

— Я такой не знаю, — сказал Смит, издав при этом булькающий звук, который, как начал подозревать Даржек, соответствовал смеху. — Но в галактике так много различных форм жизни, что возможно все.

— Я вам верю, — с пылом произнес Даржек.

Смит был представителем одной из этих форм. Он сбросил искусственную кожу, едва они покинули пределы Земной Солнечной системы. На самом деле он оказался совсем плоским, будто его переехал каток. Невероятно плоский в профиль и очень широкий в анфас. Лицо было как бы вдавлено, а глаза широко посажены почти на одной линии с носом — единственной ноздрей. Рот походил на сморщившийся разрез на подбородке. Уши и волосы отсутствовали. «Кожа» имела синюшные цвета, как в первый же миг определила мисс Слоуп: «была синюшной от кислородного голодания».

— Если он снимет и эту кожу, меня не удивит то, что окажется под ней, — сказала она Даржеку.

Смит рассеяно проговорил, услышав это замечание:

— Есть даже такие разновидности, у которых основное чувство — обоняние, и общаются они с помощью различных запахов, но никто до сих пор не смог перевести запахи в символы.

— Слава Богу! — воскликнул Даржек.

— Вы должны очень хорошо овладеть общей беседой на тот случай, если вы задержитесь в каком-либо мире надолго и захотите выучить местные диалекты. Вас не должно беспокоить, что существуют крайне сложные способы общения, вы просто должны знать, что они существуют. Например, в вашем мире мужчина, приблизившийся к женщине и взявший ее за руку, мог бы считаться почти что преступником. В межзвездном же обществе его действия будут восприняты, как поиск кого-либо, понимающего язык жестов.

— На Земле его могли понять точно так же, — сказал Даржек, — но, возможно, женщине просто не понравится то, что он хочет ей сказать.

— Я упоминаю об этом только для того, чтобы мисс Слоуп адекватно реагировала на подобные действия, а совсем не так, как это принято у земных женщин.

Мисс Слоуп невинно захлопала глазами.

— Я бы восприняла это как комплимент. Неважно, на Земле или где-нибудь еще.

— Если все, что нам нужно знать — общая беседа, то давайте продолжим изучать ее, — настойчиво произнес Даржек.

— Общая беседа, — печально согласился Смит. — А также манеры, и обычаи, и денежные отношения, и бизнес, и практические технологии, и еще, и еще, и еще. Совет Всевышнего начинает терять терпение. У нас так мало времени, а вы учитесь так медленно.

В конце концов прощальная церемония со Смитом состоялась. Даржек и мисс Слоуп подняли бокалы и произнесли хвалебный тост, допив остатки ревеневого пива мисс Слоуп, которое Смит наотрез отказался даже попробовать. Они прошли через специальный трансмиттер в пассажирское купе коммерческого космического лайнера. Этим шагом они перешли свой Рубикон. Они понимали, что теперь не смогут вернуться. Тем более, что они даже не знали, как это сделать.

В то время, как мисс Слоуп с любопытством исследовала пять компактных комнат куне, Даржек открыл свой чемодан и вынул из него толстый коврик. Он аккуратно расстелил его на полу перед трасмитте-ром.

— Что это? — спросила мисс Слоуп.

— Одна небольшая вещица, которую я смастерил незадолго до отъезда. Я размышлял о ценностях общества, где все вращается вокруг телепортаторов, и решил, что мне не нравятся некоторые из них. Встаньте на него.

Мисс Слоуп наступила на коврик, и тут же отпрыгнула прочь, когда раздался мерзкий, режущий ухо звук.

— Я не могу спать, когда существует вероятность того, что кто-нибудь или что-нибудь может войти в мою комнату без стука, — сказал Даржек.

— А такая вероятность существует?

— Вряд ли, но риск всегда есть.

— А что, если тот, кто хочет войти, просто перепрыгнет через него?

— Человек, пытающийся прокрасться в комнату, скорее будет идти на цыпочках, чем прыгать.

Мисс Слоуп вздрогнула, когда над их головами прозвучал звук, похожий на удар чего-то тяжелого, и купе задрожало.

— Что это было?

— Вероятно, они присоединяют еще одно купе. Эти космические корабли — полые громадины, за исключением рубки и обслуживающих секций. Трансмиттер устраняет потребность в коридорах, лестницах, подъемниках и тому подобных принадлежностях. Пассажирские купе берутся на борт по мере необходимости, присоединяются к системе вентиляции и питания. Грузовые отсеки появляются на корабле согласно той же схеме. У нас над головой могут находиться тонны груза, но в космосе, в невесомости это не имеет никакого значения: капитан космического корабля никогда не станет рисковать. Наш отсек может располагаться в хвосте корабля, но, благодаря трансмиттеру, мы всего в шаге от общего пассажирского зала.

— А как много времени им потребуется, чтобы вытащить нас отсюда, если трансмиттер сломается?

Даржек покачал головой и сел на стул. Тот плавно начал менять форму, чтобы Даржеку было комфортно сидеть — изогнул и расширил спинку, и даже создал что-то вроде небольшой скамеечки для ног.

— Прекрасно, — пробормотал Даржек. — Интересно, как они это называют? Всегалактическое современное народное творчество?

Назад Дальше