— А ну сиди тихо. Лучше, если они тебя рвать начнут?
Тем временем керато, прижав уши и злобно зашипев, отвлекла внимание собак на себя. Она все еще уступала в размерах огромным охотничьим псам, но на ее стороне были сила и ловкость лесного зверя, не избалованного человеком. Привыкнув получать пищу из моих рук и спать на постели рядом со мной, она, тем не менее, не стала ручным животным — в этом я убедилась, увидев, как собаки, недоуменно помотав лобастыми головами, осели на задние лапы, не зная, что предпринять. Про нас они забыли. Они видели перед собой просто большую кошку, погонять которую было бы для них удовольствием, но запах подсказывал им иное, а они привыкли ему доверять. Наконец псы, жалобно поскуливая, повернули назад, навстречу своим хозяевам, первые из которых уже показались на протоптанной нами дорожке. Виса, очень гордая одержанной победой, скакнула обратно в овраг.
— Ну вот, а ты боялась, — подмигнул мне Рейдан. — Керато — страшный зверь.
И тут же его лицо стало серьезным: к оврагу шли шестеро мужчин. Своих коней они оставили на дороге — оттуда доносилось ржание. В первом я с ужасом узнала Нози. Рейдан взвел механизм арбалета.
— Эй, Рейдан, мы не хотим с тобой ссориться, — крикнул Нози, благоразумно останавливаясь поодаль. — Мы не тронем ни тебя, ни твои шкуры. Мы даже не возьмем с тебя плату за собаку, которую ты убил, а ведь она стоит дорого. Отдай нам девчонку. Она — ведьма и должна сидеть под замком, пока не отправится к судьям. А сам поезжай куда хочешь. Правда, Лейда сказала, чтобы мы тебя привезли назад, но мы не будем слушать вздорную бабу, с ней ты сам разбирайся.
— Нози, девчонка не ведьма, — ответил Рейдан, не отводя арбалет.
— Рейдан, — спокойно ответил Нози, садясь на пень, — я тебя знаю давно и уважаю, как и все в Кромельчиках. Но видно она тебя околдовала — уж не знаю чем, голубыми глазищами или ведьмовскими штучками, — если ты сам не понимаешь, кто она. Как ее не ряди, она не похожа на местных девиц. И выговор у нее другой. Где ты ее нашел, а?
— Не твое дело, — буркнул Рейдан.
— Пусть так. Это действительно не мое дело. Но порядок в Кромельчиках — это наше общее дело, а от ведьмы жди беды, это всем известно. Что ты упрямишься?
Мы не станем ее бить — пускай господа из Судилища разбираются, они в ведьмах понимают.
Я сидела ни жива ни мертва от страха. Не очень представляя, что мне угрожает, я понимала, о чем идет речь: я читала, как кое-где в мире за обвинение в колдовстве жестоко казнят. Могла ли я тогда представить, что это будет иметь отношение ко мне? Как объяснить этим диким людям, что все мои скромные умения — это не магия, а управление звездной силой, хранящейся в каждой из сестер Келлион? Я посмотрела на Рейдана и вдруг увидела на его лице сомнение. Теперь я прекрасно его понимаю: я была для него чужой, а ему предстояло навсегда испортить отношения со своими земляками, которых он знал много лет. Рейдан должен был принять нелегкое решение. И я испугалась! Я решила, что живая им я не дамся, и мысленно прощалась с жизнью. И я очень удивилась, когда услышала слова Рейдана:
— Убирайся, Нози. Убирайся, а то получишь стрелу между глаз, и никакое Судилище меня не найдет.
— Дурак ты, Рейдан, — сказал Нози, подымаясь с пенька. — Каждый знает, что не стоит идти против закона. Видать, в своих лесах ты совсем одичал. Забыл, как люди живут. Что ж, тогда тебя и пристрелить не жалко.
К оврагу вышли еще пятеро — двое с арбалетами, нацеленными прямо на Рейдана, а трое с охотничьими ножами.
— Давайте, ребята, — скомандовал Нози. — Эту дурную голову можно не жалеть, если сам сунется под стрелу, а вот девчонку поймаем живой.
Трое парней бросились к оврагу. Рейдан, отринув прочь сомнения, стремительно перевел оружие в сторону одного из них, и парень рухнул с простреленной ногой, отвратительно ругаясь. Почти одновременно выстрелил сельский лучник, но Рейдан ловкой тенью скользнул в овраг, накладывая на арбалет новую стрелу.
— А ты что расселась? — крикнул он мне. — Давай, подержи их!
Я не сразу сообразила, чего он хочет, а когда поняла — прокляла себя за глупость. Я вовсе не была беззащитной девчонкой, которую надо оборонять. Я была сестра звезды, и лучше было вспомнить об этом поздно, чем никогда. Ведь стрелять в меня никто не собирался! Я стала карабкаться наверх, по другой стороне оврага. Мне надо было непременно увидеть одновременно и лучников, и нападающих, и Нози. Заметив меня, четверо уцелевших с яростным ревом погнались за мною вслед. Но мужчины двигались медленнее, чем я, застревая в мокром снегу. Обернувшись на крик, я увидела, как падает один из лучников со стрелой прямо во лбу. Обратного пути теперь не было и у Рейдана. Тем временем двое других, подобравшись к самому краю оврага, успели взять Рейдана на прицел, после чего обе стороны замерли, не зная, что делать дальше: схватка зашла в тупик, а рисковать жизнью никто не хотел.
Прекрасно! Вот теперь я видела их всех — грязных, пахнущих потом, заросших щетиной, с красными лицами от постоянной выпивки. Злое веселье овладело мной; свет Келлион, казалось, охватил меня целиком; я чувствовала себя свечой на ветру и вся дрожала в голубоватом пламени, посылая из глаз ослепительные, ярко видные в темном лесу лучи в восьмерых мужчин, пощадив только мертвого.
Они не просто остановились. Они попадали лицом в снег, словно деревья, поваленные бурей. Я отвела взгляд, но они не пошевелились.
— Уходим, быстрее, — окликнул меня Рейдан, уже вытащивший Белку из оврага. Мы побежали пешком через лес, так и не зная, живы ли наши обидчики. Мы бежали целый день до самого вечера, а перед тем, как устроиться на ночлег, Рейдан долго прислушивался к лесной тишине. Погони не было, лес как будто вымер. Я не без удовольствия рисовала в своем воображении, как сходит самодовольная улыбка с красивого лица Лейды, в тот момент, когда ей сообщат, что ее вероломная выходка не удалась.
Потом мне пришлось лечить Рейдана: рана на его руке разошлась, когда он пытался вытолкать сани, и снова начала кровоточить.
А потом, засыпая, обняв Вису, мою отважную сестренку, а другим боком привычно чувствуя тепло Рейданова тела, я стала думать о том, почему он решил за меня сражаться. Горькое здравомыслие подсказывало мне, что великодушие здесь было не при чем. Я была для Рейдана ключом к сапфирам Келлион, и в надежде завладеть сокровищами он готов был дать бой целому свету. Но тем не менее сейчас мы снова вдвоем, посреди леса, как тогда, когда он отыскал меня в снегу. Мысль об этом утешила меня, и засыпала я так спокойно, как если бы меня укачивал на руках отец.
Глава 8. БОЛЬШОЙ БАЗАР
Легкие вздохи весны, сначала едва уловимые, все явственнее ощущались в лесу. В конце оливеса установились солнечные дни; деревья стояли в лунках воды, а звонкие ручейки между ледяных берегов, сверкающих драгоценным хрусталем, поили нас сладкой талой водой. По утрам птицы словно сходили с ума, радуясь наступающему теплу. К ночи, однако, снова холодало, и с ветвей деревьев свешивались замысловатые грозди сосулек.
Наш пеший путь сквозь весенний лес был долгим и однообразным. Рейдан сказал, что опасаться погони теперь нечего и тем более не стоит бояться, что кто-то узнает о нас на Большом Базаре. Даже если бы селянам пришло на ум пуститься в путь в такую развязиху или у кого-то нашелся бы голубь, выученный летать на такие расстояния, доносить на нас судьям никто бы не стал: по законам этих мест селяне сами отвечали за преступников на Судилище. Кто же признается, что нам удалось бежать?
Как я поняла, за исключением нескольких придорожных гостиниц, вроде той, которую держали Карриан и Атти, Судилище и Большой Базар были единственными средоточиями общения между селами. Отделенные друг от друга днями, неделями, а порой и месяцами пути по лесному бездорожью, опасному зверьем и болотами, селяне редко покидали родные дома. Лес кормил одних ягодами и грибами, других дичью; нехитрые огородики приносили овощи и фрукты; многие держали скот или засевали пашню рожью и льном. Когда же этого не хватало, люди ехали на Большой Базар, находящийся на юго-западе Лесовии. Они привозили туда дары своих земель и меняли их на деньги или на иноземный товар. Даже торговцы с востока, о богатых странах которого я так много читала, никогда не рисковавшие направлять свои дорогие обозы и не появлявшиеся на окраинах Лесовии, сюда, на Большой Базар, приезжали довольно часто. Северяне же, отважные воины, и вообще держали здесь постоянные торговые избы. Их товар — металл во всех видах, от женских серег до оружия, от ложек до кузнечных горнов и ткацких станков — особенно ценился селянами.
Судилищем же называли большое поселение на самом севере Лесовии. Его основали в незапамятные времена несколько сильных вооруженных мужчин — не то из лесовиков, не то из северян. С помощью оружия они легко убедили жителей окрестных сел в своей непререкаемой власти и в справедливости своего правосудия. Поскольку расправа над родственниками (жители каждого села между собой были родственниками по крови или по тотему) могла навлечь гнев многочисленных святых, селяне охотно предавали нарушителей спокойствия — воров, конокрадов, неверных жен, ведьм и колдунов, очень редко — убийц — во власть судей. Прихватив с собой богатые дары и денежные пожертвования, они самолично доставляли преступников к высоким воротам Судилища. Как вершилось правосудие, никто не знал, хотя изредка оправданные возвращались в родное село и рассказывали, что их какое-то время держали в темной избе, а потом приходили судьи, завязывали им глаза и выводили за ворота, снарядив в дорогу какой-нибудь снедью. Поговаривали, что женщин судьи оставляли себе, а молодых мужчин продавали на Большом Базаре. Однако лесовики очень гордились тем, что у них есть закон, и ревностно старались услужить судьям. Это было все, что знал Рейдан, а ведь он за годы странствий досконально изучил эти края.
За время пути он многое рассказал мне о лесной стране, а я делилась с ним воспоминаниями о жизни в храме. Порой мне казалось, что я рассказываю красивую легенду, которая не имеет никакого отношения к действительности. Яркие образы из детства стерлись в памяти, подернулись сказочной дымкой; лес, пахнущий водой, Белка, трудолюбиво рысящая по скользкой дороге, грязная Виса, насквозь промокшие ноги и Рейдан, неутомимо шагающий впереди, — все это казалось мне гораздо более понятным и привычным.
Однажды Рейдан спросил меня, почему я хочу вернуться именно в храм. Признаться, мысль о возвращении к родителям никогда раньше не приходила мне в голову. Почему — мне было трудно объяснить, и вместо этого я пересказала ему слова старших сестер, что на самом деле эти люди не были моими настоящими родителями, и у меня с ними нет ничего общего. Рейдан посмотрел на меня с нескрываемой жалостью и сказал:
— Дурочка ты, Шайса. А впрочем, ты не виновата в том, что твою голову набили всяким вздором.
Я сделала вид, что не понимаю, о чем он говорит, но задумалась. Вот уже два месяца я живу в этом мире. Я не погибла, напротив, я прекрасно себя чувствую, на моих щеках играет румянец, и я с удовольствием съедаю мутную похлебку, которую варит Рейдан. Что касается людей… Нози и его дружки полностью соответствовали описаниям в книгах. Но в книгах ничего не говорилось о доброте Лави, радушии Наины или мужестве Рейдана. Люди разные — вот что было самым главным моим открытием. Значит, не все, услышанное в храме, было правдой. Возможно, это касалось и моих родителей… Но что проку было думать об этом? Я все равно не знала, где их искать, и Рейдан не пошел бы со мной на край света, если бы его не манило богатство…
Тем временем наш запас шкур прибавлялся. Узнав от Рейдана, что меховая одежда ценится на Базаре дороже шкур, я достала мешочек с рукоделием, который подарила мне Лави. Расспросив Рейдана о фасонах, которые носили в Лесовии, на привалах я старательно бралась за иглу. Это было ремесло, не совсем для меня привычное, однако мои руки теперь были несколько сильнее, чем они были в те времена, когда два раза в неделю мы обязательно принимали ванну из розового масла; я быстро освоилась с грубой иголкой, и вскоре у меня стали получаться довольно сносные безрукавки и шубы из серебристого меха. Я научилась подбирать шкурку на воротник или на подол, ловко прятала случайный брак в заворотах. Одну маленькую безрукавку Рейдан позволил мне взять себе.
На Большой Базар мы въехали рано утром. Сонный стражник, вооруженный боевым топором, встретил нас у бревенчатых ворот, взял плату и указал на избу почти у самого забора. Рейдан достал из мешочка еще несколько монет, странник привычно попробовал их на зуб и проворчал:
— Хорошо, хорошо. Ступайте вон туда, угловая изба на главной улице. Народу-то все равно мало.
Мы устроились в обыкновенном доме, для Белки нашлось место в сарае. Рейдан отвел нам на отдых несколько часов, и я с удовольствием растянулась на настоящей кровати. Но мне показалось, я не успела сомкнуть глаз, как Рейдан потряс меня за плечо:
— Будешь спать или пройдешься со мной по Базару? Надо прицениться.
Я натянула мокрые сапоги, надела поводок на Вису, и мы вышли на улицу. От неожиданности меня взяла оторопь. Если это считалось здесь «мало народу», что же творится на Базаре в удачные дни? Множество людей месили грязь, пробираясь от избы к избе. Большинство было одето как лесовики, но встречались и причудливые иноземные костюмы — высокая остроконечная шляпа или длинный плащ из черной кожи. Повсюду раздавались зазывные крики торговцев, ругань, споры из-за цены. Рейдан крепко держал меня за руку, волоча сквозь толпу, и я едва успевала вертеть головой по сторонам, пытаясь рассмотреть товары, которые торговцы выставляли на крыльцо своей избы. Однако после того, как Виса пару раз сердито рыкнула, поджимая отдавленную лапу, люди стали нас сторониться, освобождая дорогу.
Я заметила, что мехом торговали многие, но ни у кого не было таких серебристых шкур, как у Рейдана. Я сказала об этом охотнику.
— Еще бы! — самодовольно отозвался он. — Чура — хитрый зверь, это тебе не рыжая лиса. Я помню, и ноги себе ломал, и в болоте чуть не утоп, когда учился его ловить. А самое главное — в чуру надо правильно целиться. В обычную лису либо попал, либо промазал. А стреляешь прямо в чуру — обязательно попадешь в пенек, а серебристая бестия на другом конце опушки. Тут стрелять надо с умом, угадывая, куда чура побежит.
— А как ты угадываешь? — спросила я.
— А как ты огонь пальцами разжигаешь? — вдруг шепнул он мне прямо в ухо. — Я не угадываю, Шайса. Я знаю.
— О, какая керато! Продаешь, мил-человек? — неожиданно окликнул нас торговец от находящейся неподалеку избы. Я тут же разглядела несколько красивых привязанных собак у крыльца. Их шерсть, старательно расчесанная, золотисто лоснилась. Увидев Вису, собаки подняли звонкий лай.
— Ну так что? Продашь за пятнадцать лаков? — настаивал торговец животными. — Она у тебя вон какая тощая, котенок еще, а я цену дам, как за взрослого зверя.
— Двадцать пять, — хладнокровно заявил Рейдан.
— Двадцать, побойся святых, — взмолился торговец.
— Она не продается, — воскликнула я, когда пришла в себя от услышанного. Виса как ни в чем не бывало села на задние лапы и стала умывать лапой морду, словно набивая себе цену.
— Ты что, Шайса, спятила? — грубо дернул меня за руку Рейдан. Я не успела испугаться, как керато, вздыбив шерсть и широко расставив могучие лапы, тут же оказалась между мной и обидчиком и угрожающе зарычала — совсем не по-детски и отнюдь не в шутку!
— Двадцать три лака, хозяин, и по рукам! — воскликнул восхищенный торговец.
— Рейдан, — взмолилась я, присаживаясь на корточки перед Висой и обнимая ее за шею. — Я ведь назвала ее «сестренкой», понимаешь? Ее ни в коем случае нельзя продавать.
Рейдан внимательно посмотрел на нас.
— Ладно, — сказал он торговцу. — Видишь, приятель, она не продается.
— Тридцать! — в отчаянии завопил тот.
Рейдан взял меня за руку, я потянула Вису за поводок, и мы пошли прочь.
— Ну и дурак, — сплюнул обозленный продавец животных. — За такие деньги ты даже свою глупую девчонку не продашь.
Я удивленно взглянула на Рейдана.
— А что, людей здесь тоже продают?
— На Большом Базаре продают все. А будешь еще так дурить, продам вместе с твоей сестренкой, — огрызнулся тот.
На следующий день мы развесили шкуры и одежду из них над крыльцом нашей избы. Великолепная шкура керато была наброшена на дверь. Рейдан уселся на ступенях, играя охотничьим ножом, а меня заставил надеть самую красивую серебристую шубу и стоять рядом с ним. Это было утомительно, да и весеннее солнце грело все жарче. К полудню у нашей избы остановилась богатая телега, запряженная двумя сильными вороными лошадьми. Правил телегой худенький подросток, а сзади на множестве подушек восседали две женщины. Одна из них, совсем молодая, легко спрыгнула на дорогу и попросила меня повернуться. Я встала перед крыльцом и послушно закружилась так, чтобы серебристый мех легкими облаками захлестнул меня с головы до пят. Восхищенная тонкобровая красавица спросила Рейдана о цене.