Второе правило стрелка - Мусаниф Сергей Сергеевич 23 стр.


Причину пробоя – небольшой кусок моргульского клинка, от которого исходил черный свет, обнаружить оказалось несложно. Гораздо труднее оказалось извлечь его из тела хоббита. Гарри пришлось прибегнуть к трансгрессии на сверхмалые расстояния. От напряжения он даже вспотел.

Наградой за его труды послужили полтора грамма металла и стон хоббита, который пришел в сознание, как только эти полтора грамма из него извлекли. Развивая успех лечения, Гарри наскоро залатал ауру Фредди и спрятал трофей в нагрудном кармане, в том самом, где лежала его волшебная палочка.

Он заранее подозревал, что столь небольшого количества металла окажется недостаточно для успешного завершения миссии, но все же испытал приступ разочарования, когда ничего не произошло. В глубине его души жила надежда, что по окончании лечения Фредди их с Джеком выбросит в его родной мир.

Не срослось.

Придется добывать целый клинок.

– Что это было? – спросил Фредди. – Кстати, пить хочется.

Сэмми вызвался поухаживать за хозяином и ввести его в курс дела, а Арагорн отозвал Гарри в сторонку.

– Ты доказал, что ты волшебник и что ты можешь нам помочь, – сказал Арагорн. – Но я все еще не знаю, зачем тебе это нужно. И пока я этого не узнаю, я не смогу тебе доверять. Ты хочешь, чтобы я тебе доверял?

– Да.

– Тогда расскажи, в чем твоя корысть.

– Хорошо, – решился Гарри. – Ты умеешь хранить тайны?

– Умею ли я хранить тайны? Есть ли у Торондора крылья?

– Полагаю, это положительный ответ, – сказал Гарри. – Я знаю, что ты разбираешься в такого рода вещах, поэтому слушай. Проблемы с магическими артефактами делятся на две части. Бывает, что надо избавиться от какого-то могущественного артефакта, который несет в себе зло. А бывает наоборот, когда надо кое-какой артефакт добыть. Вам всем надо избавиться от кольца.

– Тебе нужно кольцо? – спросил Арагорн. – Мы еще не решили, как с ним поступить, но я думаю, что дон Элронд согласится отдать его тебе, если ты пообещаешь убрать его из этого мира.

– Это было бы замечательно, но мне не нужно кольцо, – сказал Гарри.

– О каком артефакте тогда идет речь?

– Мне нужно добыть моргульский клинок Короля-Призрака, – сказал Гарри. – Тот самый, кусок которого я только что извлек из хоббита.

– Эта штука тоже не слишком добрая. Зачем она тебе понадобилась?

– Долгая история, – сказал Гарри. – Мне кажется, достаточно того, что я уже рассказал. А если нет, то все легенды мира не помогут мне добиться твоего доверия.

– Ты прав, – сказал Арагорн. – Я тебе верю. Просто сейчас смутные времена…

– Судя по твоей кислой роже, Саруман, я могу сделать вывод, что назгулы хоббитов на этот раз не забороли, – сказал Гэндальф.

– Рано радуешься, – сказал Саруман. – Это еще не конец истории.

– Не уверен, что лично ты до этого конца доживешь, – сказал Гэндальф. – Дон Элронд предателей не прощает.

– Плевал я на всех, – сказал Саруман. – Даже зондеркоманда Саурона не может выкурить меня из моей башни. А скоро я обзаведусь армией, достойной самого Мордора, и мне вообще никто не будет страшен.

– Не знаю, как насчет армии, но экологию ты уже сильно попортил, – сказал Гэндальф. – Уже на Мордор похоже, с первого взгляда и не отличить. Гринписа на тебя нет, гад. Ну ничего, будет и на нашей улице праздник. Ты еще узнаешь меня с плохой стороны.

– Твои оскорбления с каждым разом становятся все банальнее, – сказал Саруман. – Ты стареешь, Серый. И перестань меня запугивать. Кто выступит против меня? Гондор еле сдерживает натиск Мордора, и у Денетора полно своих проблем. Рохан тоже скоро огребет по полной программе. Дон Элронд собирается отойти от дел и эмигрировать с нашего континента. Кто еще остался? Шир? Не смеши меня. Кто слышал о воинственности хоббитов? Кто видел их армии?

– Глядя на мерзости, которые ты творишь, даже деревья могут отрастить себе ноги с единственной целью – дать тебе пинка под зад, – сказал Гэндальф. – Попомнишь ты мои слова, Саруман. Ты еще будешь землю жрать, умоешься кровавыми слезами и подохнешь без прощения!

– Ну ты и быдло, – сказал Саруман. – Мало того, что не моешься месяцами, так еще и в приличном обществе себя вести не умеешь.

– Я все сказал. I will be back[22], – сказал Гэндальф и прыгнул с башни вниз.

– Что-то я в этом сомневаюсь, – сказал Саруман и тут увидел Гваихира, уходившего в сторону Дольна и уносящего Серого на своей спине. – Впрочем, может, и свидимся. Нет, ну как он момент рассчитал! Чего у Гэндальфа не отнимешь – умеет он оставлять за собой последнее слово. И ушел красиво. Жаль, стингера у меня с собой нет… Да и не изобрели их еще у нас…

Долго еще стоял Саруман Белый на вершине своей башни и разговаривал сам с собой…

На рассвете раздался цокот копыт, и к Амон-Сулу прискакал Глорфиндейл.

Он увидел, что все относительно благополучно пережили нападение назгулов, и лицо его приняло несколько разочарованное выражение. Арагорн истолковал это по-своему и ободряюще хлопнул его по плечу.

– Нельзя успеть на все битвы, дружище, – сказал он. – И на твою долю выпадет много сражений, не сомневаюсь.

– Э… да, – сказал Глорфиндейл. Надо было как-то объяснить свое присутствие. – Арвен почувствовала, что у вас не все в порядке, и я решил проверить.

– Ты не слишком торопился, – заметил Мерин.

– Поуважительнее, малыш, – сказал Арагорн. – Это же сам Глорфиндейл, преображающийся эльф.

– Волколак, что ли? – спросил Мерин.

– Лучше просто помолчи, – сказал Арагорн.

– Я рад, что у вас все в порядке, – сказал Глорфиндейл. – Я провожу вас в Дольн. Но сначала мы должны выяснить еще один вопрос. Кто эти двое?

– Это со мной, – сказал Арагорн, указывая на Гарри и стрелка. – Они доказали, что они нам друзья.

– Когда дон Элронд приглашал тебя к себе на виллу, он не имел в виду, что ты притащишь с собой целую толпу, – сказал Глорфиндейл. – Впрочем, черт с вами. Я поеду медленно, чтобы вы за мной успевали.

– Разве ты не уступишь своего скакуна раненому? – спросил Арагорн.

– А кто-то ранен? – с надеждой спросил Глорфиндейл. – Уж не ты ли?

– Нет, ранен Фредди Баггини. Племянник Билли.

– Ладно, – сказал Глорфиндейл, спешиваясь. – Небольшой моцион старому солдату только на пользу.

Вечером компания была уже в Дольне. Путешествие прошло без всяких проблем. Наличие в команде двух таких прославленных воителей, как Арагорн и Глорфиндейл, не оставляло шансов местной шпане, а зондеркоманда зализывала раны, полученные ночью, и явно не была готова для следующей попытки.

Дольн не произвел большого впечатления ни на Гарри, ни на Джека. Гарри повидал не так много миров, как стрелок, но даже штаб-квартира гильдии волшебников в его родном измерении выглядела куда внушительнее и импозантнее.

Но деревенские парни из Шира были поражены, удивлены и ошарашены сим нехитрым образчиком архитектуры. Они разглядывали виллу дона Элронда, невежливо открыв рты.

Дон Элронд наскоро осмотрел рану Фредди и нашел лечение Гарри совершенно правильным. Он отсыпал хоббиту горстку пилюль и позволил служанкам проводить Фредди в гостевые апартаменты, где его ожидал сюрприз окрашенный в серые цвета.

– Гэндальф! – воскликнул Фредди. – Ты чего в Брысе стрелу задинамил?

– Были проблемы. – Гэндальф закурил трубку и коротко рассказал Фредди про возникшие трения с Саруманом. – В общем, одним игроком в нашей команде стало меньше, зато у Мордора явное прибавление. Но не волнуйся, маленький хоббит. Наше дело правое, и мы победим.

Арагорн жаждал увидеть Арвен, но она не торопилась приходить в его комнату, а разгуливать по вилле дона Элронда без сопровождения Арагорну не хотелось. На данной стадии он пытался избежать любых возможных осложнений.

После роскошного ужина, поданного Гарри и Джеку в их комнаты и на время избавившего парочку от необходимости пользоваться услугами скатерти-самобранки, которая подавала еду все хуже и хуже, обоих пригласили для аудиенции в кабинет дона Элронда.

Лицо дона Элронда показалось Гарри до боли знакомым, и вскоре он понял, что повелитель эльфов чертовски смахивает на доктора Смита из Матрицы. Но задавать вопросы о предполагаемом родстве Гарри счел невежливым, тем более что шансы на такое родство были мизерными. Арда находилась довольно далеко от мира Матрицы.

– Глорфиндейл сказал, что Арагорн назвал вас друзьями, – сказал дон Элронд. – И раз уж вы здесь, то я хотел бы познакомиться с вами поближе.

Гарри и Джек представились.

– Я вижу, что вы пришли сюда из другого мира, – продолжал дон Элронд. – Что привело вас сюда?

– Необходимость, – сказал Гарри. – Человек, занимающий в нашем мире положение, примерно равное вашему положению здесь, поручил нам достать одну вещь.

– Вы удовлетворите мое любопытство относительно предмета ваших изысканий?

– Конечно, – сказал Гарри. – Это моргульский клинок. Он нужен в нашем мире для проведения очень важного ритуала, от которого зависит судьба всего сущего.

– Хрупкое равновесие нашей Вселенной может быть легко нарушено, – согласился дон Элронд. – Но моргульский клинок принадлежит верховному назгулу, и добыть его будет нелегко.

– Мы это понимаем, – сказал Гарри. – Мы хотели бы присоединиться к отряду Хранителей, который отправится к Ородруину для уничтожения кольца, и сопровождать его до тех пор, пока нам не представится возможность добыть клинок. Мы можем оказаться очень полезны во время этого похода. Я – волшебник, а мой спутник – прославленный воин.

– А который из вас пророк? – спросил дон Элронд. – Мы еще не решили, что делать с кольцом, хотя я и склоняюсь к варианту его уничтожения, и идея с Ородруином мне нравится. Кольцо будет уничтожено там же, где оно было создано. Я вижу в этом поэтическую справедливость. Впрочем, это не снимает с повестки дня основного вопроса.

– А какой основной вопрос? – спросил Гарри.

– Откуда вы знаете о том, что еще не произошло.

– Я просто следую законам логики и делаю выводы на основании уже имеющейся у меня информации, – сказал Гарри, мысленно пообещав себе следить за языком. Еще пара таких ляпов, и для их дуэта все может закончиться не очень хорошо. – Есть магический артефакт, слишком опасный, чтобы им воспользоваться. Его опасно даже просто хранить. Есть место, идеально подходящее для уничтожения этого артефакта. И есть кучка бравых ребят, вполне способных доставить артефакт на место его ликвидации.

– Понятно, – сказал дон Элронд, и по его лицу нельзя было сказать, поверил ли он в недюжинные аналитические способности Гарри или нет. – Завтра состоится совет пяти семейств, на котором будет решена судьба кольца, и я буду иметь в виду вашу просьбу. Вас на совет я не приглашаю, извините. Все-таки вы люди не местные и все такое…

– Мы понимаем, – сказал Гарри.

– Увидимся завтра вечером в это же время, – сказал дон Элронд. – И я расскажу вам, к какому решению мы пришли на Совете.

– Спасибо, – сказал Гарри.

Дон Элронд склонился над древним свитком, который просматривал до прихода Гарри и Джека, дав им обоим понять, что аудиенция подошла к концу.

После разговора с великим мира сего молодой волшебник и стрелок уединились в апартаментах Гарри для обсуждения сложившейся ситуации.

– Ясно одно, – сказал Гарри после того как Джек проверил смежные помещения на предмет отсутствия нежелательных свидетелей. – Мы застряли здесь надолго.

– Скорее всего, – сказал Джек. – Непохоже, чтобы моргульские клинки валялись тут на каждом углу.

– Ты все еще думаешь, что присоединение к Братству Кольца будет наиболее правильным вариантом?

– Не знаю, – сказал Джек. – Давай попробуем обсудить альтернативы. Штурмовать Мордор на пару с тобой мне по-прежнему не хочется. Я готов рассматривать этот вариант только тогда, когда не останется ничего другого. Искать встречи с назгулами в чистом поле можно очень долго. С другой стороны, мы точно знаем, что во время битвы за Минас-Тирит Король-Призрак получит свое, и мы вполне сможем забрать его меч прямо со свежего трупа.

– До этого момента еще много времени, – сказал Гарри.

– Это самый безопасный и наиболее осуществимый вариант, – сказал Джек. – Мы же точно знаем, как тут все закончится.

– Э… Не совсем, – сказал Гарри.

– То есть как это «не совсем»? – удивился Джек. – Мы же оба читали книгу.

– Верно, – сказал Гарри. – Но между книгой и реальностью есть небольшие различия. И одно из них – мы. Потому что в реальности мы есть, а в книге нас не было.

– И что?

– Один даже факт нашего присутствия может повлиять на сюжет, – сказал Гарри. – Сам прикинь. Я вылечил раненого хоббита, хотя по книге это должен был сделать Элронд. Глорфиндейл не поскакал с раненым Фродо в Дольн, и назгулы избежали купания в реке… Чем дольше мы будем здесь находиться, тем сильнее происходящее будет отличаться от книги. А если мы еще и пойдем вместе с отрядом, отличия от сюжета будут нарастать как снежный ком.

– Но пока наше влияние только на пользу этой истории, – сказал Джек.

– Пока, – сказал Гарри. – Путешествуя вместе с отрядом, мы сможем сэкономить им массу времени и нервов, потому что знаем, когда и что может случиться. И я даже почти уверен, что для этого мира все закончится хорошо и все, кто должен был выжить и победить, выживут и победят. Однако на нас с тобой эта уверенность не распространяется. Нас нет в этом сюжете, и если мы выйдем из Дольна в составе отряда Хранителей, еще не Факт, что мы доживем до сражения за Минас-Тирит. Мы не застрахованы ни от каких случайностей, а опасностей будет хоть отбавляй. Снежные лавины, орки, назгулы, в конце концов тот же Балрог.

– Понимаю, что ты имеешь в виду, – сказал Джек. – Грузовик мчится по ухабам, но все, кроме нас, пристегнуты ремнями. Зато мы можем вывалиться при любом толчке.

– Я не знаю, что такое «грузовик», – сказал Гарри. – Но в целом подмечено верно.

– Однако большого выбора у нас нет, – сказал Джек. – Пойдем с ними и постараемся сделать так, чтобы нас не ухлопали в пути.

– Это если они нас еще с собой позовут.

– Если нет, придется добираться самим, – сказал Джек. – Хотя я предпочел бы путешествовать по чужому миру с командой людей, которые в этом мире хорошо ориентируются.

Совет пяти семейств состоялся в открытом патио дона Элронда. Кресла для почетных гостей образовывали полукруг, в центре которого стояла то ли большая тумба, то ли маленький столик, очевидно предназначенный для экспонирования предмета обсуждения. Собравшиеся разбились на группы и вполголоса о чем-то переговаривались между собой. Представители разных этнических группировок старались держаться особняком и изредка бросали на соседей недружелюбные взгляды.

Дон Элронд, как и было положено руководителю его ранга, появился среди собравшихся последним и занял свое почетное место в центре полумесяца.

– Ну что ж, – сказал дон Элронд, и все разговоры стихли. – Я собрал на совет представителей пяти самых влиятельных семейств, и, поверьте мне, у меня была на то веская причина. Кое-кто из вас может не знать друг друга в лицо, поэтому я назову диаспоры, которые вы представляете. Это, – он указал рукой, – делегация от эльфийской братвы и ее глава Леголас[23]. По правую руку от него наши низкорослые друзья, контролирующие подземные коммуникации, и их представитель, Гимли, сын Глоина. Рядом с ними парни из Гондора во главе со старшим сыном и наследником хранителя гондорского престола, Боромиром. Это – представители этнической группировки из Шира и их предводитель, Фредди Баггини. Ну Гэндальфа я вам представлять не буду, его и так все знают. Парень рядом с ним – Арагорн, и больше на данный момент вам о нем знать не обязательно. Ну и я, скромнейший дон Элронд. Поскольку все в сборе, я объявляю наш совет отрытым. Фредди, будьте добры, предъявите людям дивайс[24].

Назад Дальше