Свободные люди - Хайнлайн Роберт Энсон 2 стр.


- А что они могли сделать? Вашингтон нельзя было защитить.

- Что? Да хотя бы составить планы на случай собственной смерти! Они могли принять поправку к Конституции насчет альтернативного президента и альтернативного конгресса и потребовать, чтобы альтернативные президент и конгресс не имели права находиться в угрожаемых зонах. Они могли придумать любую схему наследования власти в случае катастрофы. Они могли оборудовать тайные центры управления из бомбоубежищ. Как отец семейства думает о будущем, когда страхует свою жизнь, - точно так же могли подумать и они. А они только курлыкали, как индюки, и позволили, чтобы их убили, не оставив преемников для выполнения своих обязанностей. "Преемственность власти", мать вашу! Это не просто разрушительно, а еще и смешно! Мы были величайшей нацией мира - а кто мы теперь?

- Спокойно, док, - попросил Морган. - Легко предсказывать назад.

- Так я же предсказывал и вперед! Я бросил работу в Вашингтоне и занялся сельской практикой еще за пять лет до войны. А конгрессмены что - не могли додуматься?

- Ладно, ты прав. Но мы с тем же успехом можем обсуждать итоги гражданской войны. Вернемся к нашим делам. Есть мысли насчет Брокмана?

- А что вы предлагаете, босс?

- Я хочу услышать мнения снизу.

- Брось ты эту бодягу, босс, - фыркнул Тед. - Мы тебя выбрали руководить.

- Ладно. Я бы предложил послать человека разведать дорогу к этому Брокману и вынюхать, кто это такой и чем он располагает. Я связался бы с другими группами в нашем штате и за рекой, чтобы добиться согласованных действий. Я бы послал Батю и Морри.

Кэтлин покачала головой:

- Даже с фальшивыми регистрационными картами и разрешениями на передвижения их тут же загребут в Батальоны Восстановления. Пойду я.

- Хрена с два, - отказал Морган. - Тебя тоже схватят, и для кое-чего похуже. Должен идти мужчина.

- Боюсь, что Кэтлин права, - заметил Мак-Кракен. - На восстановление Детройта они набрали двенадцатилетних мальчишек и стариков-паралитиков. Им все равно, когда те окочурятся от радиации. Это входит в план нашего истребления.

- А в городах все так же плохо?

- Да, как я слышал. Детройт все еще светится, а он был первым.

- Пойду я. - Этот голос, высокий и тонкий, редко слышался на собрании.

- Слушай, мать... - начал Батя Картер.

- Не встревай, Батя. Мужиков и молодых баб загребли бы, а меня никто не тронет. Мне только бумажку, что я иду к внуку, или еще чего-нибудь такого.

Мак-Кракен кивнул:

- Это мы можем.

Морган выдержал паузу и неожиданно объявил:

- Миссис Картер вступит в контакт с Брокманом. Таков приказ. Следующий приказ - о текущих делах. Вы все видели новости насчет Сент-Джозефа - их передали вчера вечером в Берклей. Кроме того, город Берклей постановлено подвергнуть испытанию на способность "местных властей" подавить "банды бесчинствующих уголовников".

По аудитории прошел шумок, но никто ничего не сказал. Большая часть жила когда-то в Берклее, и у всех там были родственники или друзья.

- Я так понимаю, что вы ждете моих слов, - сказал Мак-Кракен. - Мы собрались, как только это получили. Собрались не все - стало трудно собрать хоть сколько-нибудь - но несогласных не было. Мы на вашей стороне, но просим вас пока действовать немного полегче. Мы предлагаем, чтобы вы ограничили свои экспедиции областью, скажем, не ближе двадцати миль от Берклея и прекратили все убийства, кроме абсолютно необходимых для ухода от ареста. Особенно их выводят из себя убийства - Сент-Джозеф был сожжен после того, как там убили директора округа.

Бенц фыркнул:

- Значит, нам вообще ничего не делать. Все бросить - и помирать с голоду в этих холмах.

- Дай мне закончить, Бенц. Мы не предлагаем дать им нас запугать и поработить навеки. Но случайные рейды не наносят им вреда. Они только дают возможность добыть еду для подполья да еще - удовлетворение от мелкой мести. Мы должны сохранить наши силы, увеличить и организовать их, чтобы потом ударить результативно. Мы не оставим вас голодать. Я организую работу с фермерами, и мы сможем укрыть часть скота от регистрации. Так что мясом мы вас как-то снабдим. И пайками поделимся. Нам сейчас дают 1800 калорий на человека, но мы сможем поделиться. С черного рынка тоже что-то добудем. Способы есть.

Бенц презрительно хрюкнул. Морган посмотрел на него:

- Выкладывай, Джо. Что у тебя на уме?

- Сейчас выложу. Это не план, это беспорядочное бегство. Через год мы будем вдвое голоднее и без всяких перспектив - а они за это время хорошо укоренятся и усилятся. Что нам в этом толку?

Морган покачал головой:

- Ты не так понял. Даже если бы нас не вынуждали, мы бы все равно пришли к этой стадии. Роты Свободы должны перестать привлекать внимание. Если мы решим вопрос с едой, то дальше будем вооружаться и наращивать силы. Нам нужна организация и оружие - организация в национальном масштабе - и ножи, пистолеты и гранаты. Эта шахта превратится в фабрику. В Берклее есть люди, которые воспользуются нашим оружием - но сейчас мы не можем подвергать Берклей смертельному риску. Надо затаиться.

- Эд Морган, ты сам себя дурачишь и это знаешь.

- Почему?

- Почему? Слушай, ты меня уговорил остаться и присоединиться...

- Ты был добровольцем.

- Ладно, добровольцем. На меня подействовало, как ты кипел и брызгал желчью насчет врага, которого мы опрокинем обратно в океан. Ты говорил про Польшу и Францию и про то, как дрались филиппинцы под игом оккупантов. Я здорово купился на это. Только одного ты мне не сказал.

- Чего же это?

- Что никогда ни одно подполье не освободило своей страны. Их выручали только вторжения извне. А нас никто не собирается выручать.

Наступило молчание. В этих словах было слишком много правды, но об этой правде не позволял себе думать ни один человек из Роты. Нарушил молчание Морри:

- Капитан?

- Говори, Морри. - Морри был бойцом, а потому - гражданином с правом голоса.

- Откуда Джо так хорошо знает, о чем говорит? История не повторяется. Да и к тому же нам могут помочь. Англия, например - или даже Россия.

Бенц фыркнул:

- Слушайте молокососа! Мальчик, Англия так же раздавлена, как и мы, только похуже. И Россия тоже. Пора повзрослеть, мальчик, хватить наяву грезить.

Мальчик посмотрел на него со злостью:

- Откуда ты знаешь? Мы знаем только то, что они нам говорят. А их слишком мало, чтобы держать весь мир, всех и каждого, все время и повсюду. Мы так и не смогли стереть с лица земли племена индейцев. И они нас не сотрут, если мы сами им не дадим. Я тоже историю читал.

Бенц пожал плечами.

- Ладно, о'кей. Давайте все споем "Страна моя, это ты", а потом прочтем вслух Клятву Скаута. Морри будет счастлив.

- Спокойнее, Джо!

- У нас свобода слова, правда ведь? Я что хочу знать: как долго это протянется? Мне надоело конкурировать с койотами за право поедания местных кроликов. Вы знаете, что я хорошо дрался и ходил в рейды. Помните ведь? Меня точно уж не назвать желторотым.

- Ты бывал в нескольких рейдах, - подтвердил Морган

- Отлично. Так вот, я бы тянул эту лямку сколько угодно, если бы у нас был разумный план. Вот почему я спрашиваю: "Сколько еще времени это планируется тянуть? Когда выступать? По весне? После Нового года?"

Морган нетерпеливо пожал плечами:

- Откуда мне знать? Это может начаться по весне, а может - через десять лет. Поляки ждали триста лет.

- Вот в этом и дело, - медленно произнес Бенц. - Я думал, ты можешь предложить разумный план. Ждите и вооружайтесь - классная картинка! Самодельные гранаты против атомных бомб. Бросил бы ты лучше себе голову дурить. Мы проиграли! - Он затянул пояс. - Остальные как хотят, а я выхожу из игры.

Морган пожал плечами:

- Я не могу заставить человека драться, если он не хочет. Пойдешь на нестроевую службу. Сдай пистолет и доложи Кэтлин.

- Ты меня не понял, Эд. Я выхожу совсем.

- Это ты не понял, Джо. Из подполья не выходят в отставку.

- Так вы же ничем не рискуете. Я спокойно ухожу и даю себя зарегистрировать как бродягу. На вас всех это никак не скажется. А язык я буду держать за зубами - это уж само собой.

Морган сделал глубокий вдох:

- Джо, я на горьком опыте научился не доверять словам вроде "естественно", "конечно" и "само собой".

- Так вы мне не доверяете?

- Как капитан этой Роты, я не могу позволить себе доверия. Добейся от Роты моего снятия - тогда другое дело, а сейчас действуют мои правила. Ты под арестом, Джо. Сдай револьвер.

Бенц поглядел вокруг, но увидел только ряд бледных суровых лиц. Он потянулся к поясу,

- Левой рукой, Джо!

Но Бенц вдруг отскочил к стенке, внезапно выхватив револьвер.

- Дорогу! - его голос срывался на визг. - Я никого не хочу трогать, только дайте дорогу!

Морган был безоружен. У кого-то из собравшихся мог быть нож, но большинство только что вышло из-за обеденного стола. Носить оружие внутри шахты было не принято.

У Морри была винтовка, поскольку он вернулся из дозора. Пустить ее в ход было трудно из-за тесноты, не Морган заметил, что парнишка собирается попытаться. И Бенц заметил.

- Брось, Морри! - Морган, не допуская даже мысли о неповиновении, повернулся к остальным. - Пропустите его. Никто ни с места. Иди, Джо.

- Так-то лучше. - Бенц попятился к главному туннелю, к главному входу, скрытому многолетними зарослями бурьяна. Его нетронутый вид был основой всей маскировки, но выбирать не приходилось.

Он попятился в темный проем, не опуская пистолета. Туннель изгибался, и вскоре Бенц скрылся за поворотом.

Как только Бенц исчез, Батя Картер скрылся в другую сторону и тут же появился с чем-то в руках.

- Пригнись! - закричал он и проскочил мимо них следом за Бенцем.

- Батя! - крикнул Морган, но Картера уже не было.

Через секунду по ушам ударил грохот взрыва и поднялась пыль.

Морган встал, отряхнул пыль с одежды и раздраженно сказал:

- Терпеть не могу взрывов в туннелях. Клив, Арт! Посмотрите, что там. Быстро!

- Есть, босс! - они скрылись.

- Остальные - подготовиться к выполнению плана эвакуации. Полного плана, со всей провизией и снаряжением. Джерри, не отсоединяй приемник и линию наблюдения, пока я не скажу. Марджи, поможешь Джерри. Кэтлин, готовься подать на стол все, что нельзя унести. Есть будем сегодня один раз. У приговоренных аппетит хорош.

- Минутку, капитан, - Мак-Кракен тронул его за рукав. - Стоило бы сообщить в Берклей.

- Как только ребята вернутся и доложат. Тебе бы лучше вернуться в город.

- Сомневаюсь. Бенц меня знает. Я думаю, я пока останусь.

- Хм... Ладно, тебе лучше знать. А как твоя семья?

Мак-Кракен пожал плечами:

- Им не будет лучше, если меня возьмут в городе. Я бы хотел, чтобы их предупредили и чтобы они могли при случае ко мне присоединиться.

- Предупредим. Тебе придется дать мне новый контакт.

- Запланировано. Как только придет это сообщение, мой дублер сразу вступит в дело. Его эовут Хебарт - владелец продуктового магазина на Пелэмстрит.

Морган кивнул.

- Я должен был бы сообразить, что у тебя есть запасной вариант. Хотелось бы только знать... Его перебил доклад Клива:

- Босс, он ушел.

- Почему не преследовали?

- Кровля обвалилась, когда Батя швырнул гранату. Туннель завалило скалой. Я нашел щель для обзора, но пролезть в нее не смог. Его в туннеле не было.

- Что с Батей?

- Все в порядке. Щелкнуло по голове щебенкой, но ничего серьезного.

Морган остановил двух торопящихся мимо женщин, занятых подготовкой к эвакуации.

- Джин - и вы, миссис Боуэн. Займитесь Батей Картером, а Арту скажите, чтобы быстро шел ко мне. Давайте!

После доклада Арта Морган сказал:

- Вы с Кливом пойдете наружу и найдете Бенца. Будем считать, что он направился в Берклей. Догоните его и, если сможете - приведите обратно. Если нет - убейте его. Ответственный - Арт. Выполняйте.

Он повернулся к Мак-Кракену:

- Насчет сообщения.

Он поискал в кармане бумагу, взял блокнот, который протянул ему Мак-Кракен, оторвал листок и начал писать. Написанное показал Мак-Кракену:

- Годится?

В сообщении Хобарта предупреждали насчет Бенца и просили его по возможности Бенца выследить. Об уходе Роты Свободы Берклея не говорилось, но назначался почтовый ящик для следующей связи - мужской туалет на автобусной станции.

- Насчет почтового ящика лучше выбросить, - посоветовал Мак-Кракен. Хобарт его и так знает, а мы можем с ним связаться еще кучей других способов. Но я бы попросил его убрать мою семью от греха подальше. Напишите, что нам было прискорбно узнать о кончине тети Дины.

Назад Дальше