Орлиное гнездо - Антонов Антон Станиславович 34 стр.


Хантер удивился. Похоже, девочка и впрямь занималась научной работой.

Наблюдать за обнаженной девушкой, которая заполняла страницы своей тетрадки аккуратным мелким почерком с видом школьницы, делающей уроки, было забавно. Хантер с трудом сдерживался, чтобы не рассмеяться. А потом спросил:

— Эй, ну и как ощущения?

Дженни подняла голову, немного пожевала ручку в задумчивости, а потом сказала:

— А можно будет переспать с тобой еще?

Тут уже Хантер не выдержал и расхохотался.

— Если бесплатно, то пожалуйста, — сказал он, отсмеявшись. — Можешь всю свою книгу писать с меня.

— Спасибо, — тоном вежливой маменькиной дочки, которую угостили мороженым, ответила Дженни и снова принялась писать.

Майор Хантер тем временем сходил под душ и в туалет, удостоверился, что дверь номера заперта, лег в постель, расслабился и погрузил себя в сон.

Хантер отлично знал, что если девчонка вздумает уйти или, к примеру, начнет копаться в его дипломате, то он проснется мгновенно.

Однако проснулся майор лишь на следующее утро — от звонка сотового телефона. И сразу же почувствовал, что Дженнифер лежит рядом и что она тоже проснулась.

Хантер не стал открывать глаз и решил понаблюдать, что будет. Что сделает Дженнифер — возьмет трубку или станет будить его.

Дженни перекатилась через Хантера, взяла трубку и сказала «алло». Потом повторила то же самое несколько раз. И только после этого толкнула в бок Хантера со словами:

— Эй, тут тебе звонят, но почему-то молчат.

— А это специально придумано для таких любопытных девочек, как ты, — сообщил майор сонным голосом, отбирая у нее трубку.

Прикрыв кнопки ладонью, чтобы девчонка не видела, он набрал код приема, плотно приложил трубку к уху и произнес:

— Да.

— Майор Хантер? — спросили его.

— Да.

— Говорит министр обороны Донован. Я хочу знать, не получали ли вы от генерала Макферсона указаний игнорировать приказы из Вашингтона.

— Нет, сэр.

— Следовательно, вы готовы исполнить любое распоряжение президента США?

— Разумеется. Но я должен буду сообщить о нем непосредственному руководству.

— Можете сказать Макферсону все, что сочтете нужным, однако имейте в виду — он не вправе отменить приказ, который вы сейчас услышите.

— Да, сэр.

— Очень хорошо. Сейчас с вами будет говорить президент Соединенных Штатов.

— Понял.

— Майор Хантер? — спросил теперь уже другой, знакомый всей стране и половине мира голос.

— Да, сэр.

114

Экстренное совещание по поводу новых проделок похитителей «Янг Игла» (которые на самом деле не имели никакого отношения к этим похитителям, только никто, кроме Макферсона и узкого круга его доверенных лиц, об этом не знал) президент Клиффорд созвал еще накануне вечером, сразу же после того, как пилот-инструктор Роуз отправился с президентским посланием на базу в Аризоне.

Второй гонец — тот, что поехал в Аризону на автомобиле — снаряжался уже в присутствии и при деятельном участии высших руководителей Соединенных Штатов. Министр обороны порывался поехать с ним, но президент его не отпустил, сказав:

— Билл, положение очень серьезное, и ты нужен мне здесь.

В качестве курьера отправился полковник из центрального аппарата министерства обороны в сопровождении капитана из охраны Пентагона и сотрудника секретной службы, которая, как известно, охраняет самого президента США.

Но главной задачей вечернего совещания, затянувшегося до глубокой ночи, было решение самой насущной на данный момент проблемы: ЧТО ДЕЛАТЬ?

Если проклятые космические воры могут звонить кому попало голосом президента США и отдавать какие угодно приказы, то положение не просто серьезное — оно катастрофическое. И на то, чтобы выпутаться из этого положения, не жалко никаких денег.

Президент, который еще несколько дней назад категорически отвергал идею уплаты выкупа, теперь первый предложил заплатить.

Веру президента в то, что деньги могут спасти ситуацию, укрепил ультиматум похитителей, текст которого был передан в пресс-службу президента в самый разгар совещания. «Центаврийцы» угрожали страшными последствиями, если в ближайшие дни корабль с десятью миллиардами долларов на борту не выйдет в сторону Европы. Угрозы были туманными, но Клиффорд сопоставил их со странным звонком и словами имитатора голосов насчет запуска ядерных ракет и счел эти угрозы очень даже конкретными.

Вместе с тем похитители «Янг Игла» гарантировали, что если деньги будут заплачены, то все отключенные спутники связи снова будут включены, а о «Молодом орле» никто более не услышит.

— Но они, кажется, не собираются возвращать спутник, — сказал министр обороны Донован, прочитав ультиматум.

— Они прекрасно понимают, что, как только спутник вернется в наши руки, по их кораблю ударит спецназ, — резонно заметил директор ЦРУ.

— А вы представляете, что будет, если мы заплатим, а спутник останется у них, — проговорил министр обороны. — Дамоклов меч. А ведь мы все знаем, что шантажистов никогда не удовлетворяет первый взнос.

— Даже если это десять миллиардов… — то ли спросил, то ли подтвердил министр финансов.

Приняв это за вопрос, Донован резко ответил:

— Сколько угодно. Человек — существо ненасытное.

— И что ты предлагаешь, Билл? — поинтересовался президент.

— Надо имитировать сбор и погрузку денег, отправить корабль, дать этим чертовым инопланетянам подняться на борт, а потом в нейтральных водах захватить корабль. Пара кубиков сыворотки правды — и мы будем знать место, откуда они управляют аппаратом.

— А это место окажется в России или Китае — и что тогда?

— Насколько я знаю, ни Россия, ни Китай на государственном уровне в этом деле не замешаны и не имеют желания ссориться с нами. — Донован повернулся в сторону госсекретаря Уайта. — Джеральд знает об этом больше меня, но, по моим сведениям, ни те, ни другие не горят желанием устроить третью мировую войну.

— Зато они не прочь перехватить наш спутник. И если не использовать его против нас, то хотя бы посмотреть, что у него внутри, — сказал директор Агентства национальной безопасности.

— Поступить так на глазах у всего мира — это равносильно объявлению войны, — произнес госсекретарь. — Никто не рискнет.

— Русские точно не рискнут, — подтвердил, немного помедлив, президент. — Дорогин слишком ценит нашу дружбу и сейчас изображает охлаждение в наших отношениях, только чтобы успокоить своих противников. Его можно понять. А вот насчет китайцев я опасаюсь.

— Ошибки во всех письмах похитителей типично славянские, а никак не китайские, — напомнил директор АНБ.

— Ну, хорошо, — сказал президент Клиффорд. — Над этим нужно будет подумать. Я дам указание готовить корабль и деньги, а моя пресс-служба сообщит об этом журналистам. Или даже я сам выступлю завтра по телевидению, а что касается второй части операции — готовьте план. Но только с максимальной осторожностью. Минимум посвященных. А то этим «инопланетянам» подозрительно много известно о наших действиях. Надеюсь, они еще не поставили на прослушивание этот кабинет.

— У нас уже есть план, — заметил министр обороны, — Я думаю, захватить корабль с деньгами будет не намного труднее, чем «Эльдорадо».

— Ты предлагаешь задействовать команду Макферсона?

— Она наилучшим образом для этого подходит.

— Но ведь половина ее сейчас в Тихом океане на этом треклятом перуанском корыте.

— Надо связаться с Макферсоном, назначить место встречи в океане и направить туда корабли ВМС.

— По известным вам причинам Макферсон сейчас не станет выполнять мои приказы, отданные по телефону или по радио.

— Тогда надо связаться с Хантером. Вызвать его сюда, в Вашингтон, и пусть он отсюда командует своими парнями. Макферсону в Аризоне он все равно не нужен, так что им обоим должно быть все равно, кто отдаст этот приказ — настоящий президент или фальшивый. А дело не терпит отлагательств и курьерская почта тут не подойдет.

Клиффорд поморщился, но, подумав, все-таки ответил:

— Хорошо, я позвоню ему.

— Сейчас его может не быть на базе. Лучше сделать это утром.

Ночью президенту не спалось, и он проснулся рано. Но министр обороны в эту ночь, похоже, не спал вовсе. Во всяком случае, когда президент наудачу позвонил в Пентагон, вовсе не рассчитывая застать Донована на рабочем месте, тот оказался у себя и тотчас же изъявил готовность соединить президента с майором Хантером.

Звонок, адресованный на базу отряда «Саймак» в Аризоне был автоматически переведен в Портленд, причем совершенно незаметно для звонивших.

Трубку долго не снимали, но наконец длинные гудки прекратились и голос майора Хантера произнес:

— Да.

— Майор Хантер? — решил все же уточнить министр обороны.

— Да, — снова ответил собеседник.

— Говорит министр обороны Донован. Я хочу знать, не получали ли вы от генерала Макферсона указаний игнорировать приказы из Вашингтона…

115

«Эльдорадо» шел на восток. Напрасно кенийские контрабандисты ждали свою партию оружия, и бойцы из Фронта освобождения Страны Инков тоже могли распрощаться с мечтой о новых американских автоматах, мини-базуках и пластиковой взрывчатке, которая на вид неотличима от оконной замазки и которую никакая собака даже с самым острым нюхом не признает за взрывчатое вещество.

Надо отметить, однако, что команда сухогруза была удивлена, а больше всех изумился предводитель мятежников Гомес, он же Тупак Юпанки, когда пришел в себя после шока, вызванного применением спецсредств при штурме тайника.

Гомес полагал, что корабль захватили американцы. Но когда сознание вернулось к нему, террорист быстро обнаружил, что среди врагов нет ни одного белого и ни одного негра — все они сплошь монголоиды, и, что самое странное, говорят они между собой не по-английски, а на каком-то птичьем языке. Должно быть, по-китайски. Английский и испанский знает только их командир, причем разговаривает он на этих языках с чудовищным акцентом и немалым трудом.

И довольно скоро бедняга Гомес стал сомневаться, что на «Эльдорадо» напали американцы. Вполне возможно, что это самые натуральные китайцы — ведь Китая тоже есть подлодки, спецназовцы и спецсредства, а этот чертов профессор вдруг понадобился всем на свете.

А может, это вообще не спецназ, а просто пираты из Юго-Восточной Азии, которые прознали про оружие на борту перуанского сухогруза.

Впрочем, как бы там ни было, а ничего хорошего лично Гомесу этот захват не сулил. Если его не убьют эти азиаты, то обязательно накажут свои — за то, что не сберег для Фронта такую важную птицу, как профессор Лемье.

Тем временем лейтенант Лим в очередной раз разговаривал по рации с генералом Макферсоном. Говорили они по-английски, потому что китайского генерал не знал, но это не имело значения — вокруг были только свои. Спецназовцы подсоединили свой шифропередатчик к корабельной антенне, и Лим говорил из радиорубки, охраняемой его бойцами со всех сторон.

Переговоры между Макферсоном и «Эльдорадо» в эти часы велись исключительно интенсивно. Сначала генерал передал приказ не подчиняться ничьим указаниям, кроме его собственных, объясняя это тем, что похитители «Янг Игла» могут вторгаться в секретные каналы связи и передавать ложные команды. Но уже через несколько часов он отменил свой приказ и отдал новый — если из Белого дома, Пентагона или от командования ВМС поступит указание двигаться в такой-то район для встречи с американскими кораблями, этот приказ надлежит выполнять, если только сам Макферсон его не отменит.

Соответствующий приказ поступил еще через несколько часов, и не от кого-нибудь, а лично от самого президента США, после чего был подтвержден и Пентагоном, и командованием ВМС.

Курс менять не пришлось. Место встречи, естественно, тоже было на Востоке, примерно на полпути между той точкой, где «Эльдорадо» находился сейчас, и Гавайскими островами. Адмирал, с которым Лим беседовал после разговора с президентом Клиффордом и министром обороны, сообщил, что как раз сейчас из Пирл-Харбора выходит группа быстроходных спасательных судов, которой поручено снять спецназовцев с борта «Эльдорадо» и доставить их на Гавайи.

Как раз когда лейтенант заканчивал разговор, в радиорубку вошел сержант Чой. Как только адмирал отключился, Лим поднял голову и сказал:

— Сегодня ночью останешься тут старшим дежурным. Мы вдруг стали важными персонами, сюда звонят все кому не лень, до президента включительно, и я не хочу никаких проколов. Нгуен на мостике справится сам, а ты сиди тут и даже в туалет сходи заранее.

— Хорошо, — равнодушно сказал Чой, и никто не заметил, с каким трудом далось ему это равнодушие. Ведь он вот уже три дня постоянно думал только об одном — как бы подобраться поближе к радиорубке в такое время, когда все спят.

116

Поскольку Джон Рафферти вместе с Харви Линдсеем благополучно отбыли на родину в тот же день, когда Аора Альтман и Хелен Ларсен познакомились с бразильцем по фамилии Эсперантуш, любвеобильной иудео-полинезийке ничего не оставалось, кроме как развить роман с вертолетчиком по фамилии Мортимер, приписанным к спасательному судну «Орион». Это у нее получилось более чем успешно, и вертолетчик даже приступил к осторожным намекам, что от такой любви неплохо бы и пожениться. Но поскольку Аора параллельно обучала таинствам любви внука маминой подруги (о чем Мортимер знал и почти не возражал), ей было как-то не до матримониальных затей.

С мальчиком Аора упражнялась в дневное время, тогда как Мортимер посещал ее по вечерам. Но в один прекрасный вечер он почему-то не пришел.

А как раз накануне у них был разговор насчет свадьбы, и Аора сказала что-то в том духе, что ей слишком мало лет, чтобы думать о семейной жизни.

Теперь она, естественно, решила, что любовник обиделся. И стала звонить на базу Пирл-Харбор.

Оттуда ей ответили, что лейтенанта Мортимера на базе нет, а где он — сказать не могут. Военная тайна.

Тогда Аора попросила к телефону капитана Хендерсона. И получила тот же самый ответ.

Этих данных умненькой Аоре было более чем достаточно, чтобы понять — «Орион» зачем-то вышел в море.

Но ведь Мортимер мог хотя бы позвонить!

Говоря это себе, Аора совершенно не принимала в расчет тот факт, что ее весь день не было дома и дозвониться до нее вертолетчик никак не мог. Он, надо отметить, пытался это сделать, но дома не было вообще никого. Аора весь день пропадала на пляже, а в костюме Евы нет карманов — некуда положить мобильный телефон. Стокилограммовая мамочка Аоры тоже отсутствовала, а приказ о выходе «Ориона» в море был особо срочным. Если бы не чрезвычайные обстоятельства, то «Орион» вообще остался бы на базе. На нем затеяли мелкий ремонт и сняли корабль с регулярного дежурства. Именно это обстоятельство и позволяло Мортимеру и Аоре проводить вместе каждую ночь.

Следующее сообщение Аора получила от Эсперантуша, который прогуливал Хелен на яхте и видел, как целая эскадра спасательных судов вышла в открытый океан и взяла курс на запад.

Их было больше, чем обычно отправляется в район аварий, а следовательно, тут скрывалась какая-то тайна. Тайны же возбуждали Аору до степени болезненной. Хелен отличалась тем же качеством, и они вдвоем насели на бразильца. Аора пообещала отдаться ему несчетное количество раз, если он выполнит ее просьбу, а Хелен заявила:

— Или мы плывем за ними, или ноги моей не будет на твоей яхте!

Такого напора с двух сторон Эсперантуш вынести не мог, и яхта «Амор» вышла в погоню за эскадрой спасателей с отставанием всего в четыре часа.

Эсперантушу было все равно куда плыть — лишь бы его драгоценные нудистки были рядом.

117

— Слушай задачу, — сказал майор Хантер девушке по имени Дженнифер, закончив телефонную беседу с президентом Соединенных Штатов. — Вот тебе двадцать долларов. Отправляйся за завтраком.

Назад Дальше