Тревожное полнолуние - Стайн Роберт Лоуренс 7 стр.


И посмотрел вверх как раз вовремя, чтобы заметить, как сеть начала спускаться с потолка.

Тяжело упав, она пригвоздила нас к полу.

Я испуганно закричал.

И попытался выбраться из-под сети.

Но верёвки были неподъёмными. Мои лапы совсем запутались в них. И я упал на спину.

А доктор Торн стоял за письменным столом и наблюдал за нашей вознёй.

— Зачем вы нас поймали? — в бешенстве закричал я. — Что вы собираетесь с нами сделать?

25

— Я собираюсь сделать вас знаменитыми.

Так ответил нам доктор Торн.

Я никогда не забуду этих его слов, как и возбуждённого блеска его маленьких глаз. И холодной жёсткой улыбки на его розовом лице.

— Я собираюсь сделать вас знаменитыми, — повторил он.

Всё это случилось с нами три недели назад. Но так трудно уследить за ходом времени, когда ты постоянно передвигаешься.

Или сидишь в клетке, словно зверь.

Да. Эликс и я, мы жили в клетке. Но нам ещё было не так плохо. Доктор Торн держал дедушку Джона взаперти, в маленьком автоприцепе.

— Я собираюсь сделать вас знаменитыми.

Так он сказал.

И теперь мы стали номером в бродячем цирке. Люди покупали билеты и смотрели на нас, будто мы на самом деле звери в зоопарке.

"ДЕТИ-МОНСТРЫ ДОКТОРА ТОРНА".

Вот что было написано крупными буквами на автоприцепе.

Люди платили по пять долларов, чтобы посмотреть на нас. Мы стали знаменитыми. И собирали большие толпы людей, куда бы ни приезжали.

Мы с Эликс стали цирковыми уродцами.

Когда доктор Торн собирал свою труппу, он подписал контракт с двухголовым мальчиком и женщиной с рыбьим хвостом, которая уверяла публику, что родилась в окиане.

Но это всё было обманом. У них даже костюмы были не совсем хорошими.

Но публика совсем не интересовалась ими.

Она хотела видеть Эликс и меня — настоящих монстров.

Они смеялись и указывали на нас пальцем. Бросали орехи и поп-корн в нашу клетку. Дразнили, чтобы заставить рычать и сотрясать прутья клетки и вести себя так, будто мы настоящие монстры.

Они трогали нас, тянули за пряди меха.

Во время одного из представлений какой-то мужчина просунул руку в клетку и пощекотал мою покрытую мехом ногу.

Я схватил его за руку и чуть не оторвал её.

После этого клетку отгородили от посетителей верёвкой.

Мы с Эликс не могли больше сдерживать себя и на самом деле превратились в настоящих зверей.

Мы рычали на посетителей. Иногда со злостью бросались на прутья решётки.

Делали всё, что могли, только бы подальше отпугнуть людей.

Но посетители ещё больше смеялись. Они не боялись и считали всё это очень забавным.

Их смех ещё сильнее бесил нас с Эликс. Но, чем громче мы рычали и быстрее метались по клетке, тем больше это нравилось публике.

Даже по ночам я видел эти ухмыляющиеся лица. И даже во сне слышал их смех. Видел глазеющую на меня толпу.

Сейчас уже почти полночь. Бродячий цирк закрыт.

Стояла ясная прохладная ночь. Сквозь прутья решётки высоко в небе я видел полную неполную луну.

Мы с Эликс сидели в клетке, опёршись спинами на прутья решётки. И ждали обеда.

Обернувшись, мы увидели доктора Торна. Он просунул в клетку большой противень, полный сырого мяса.

— Насладитесь своим обедом, — пробормотал он.

И быстро запер дверь клетки.

Каждую ночь повторялось одно и то же.

Каждую ночь, когда закрывался цирк, он приносил нам противень с сырым мясом.

Говорил те же слова и крепко запирал дверь клетки.

И мы с Эликс набрасывались на мясо, отрывая его большими кусками. Запихивали в рот и глотали, не пережёвывая.

Мы были такими голодными.

Печальными и голодными.

Мы набивали брюхо едой, но от этого не чувствовали себя лучше.

Нам не хотелось оставаться монстрами.

Мы снова хотели стать детьми.

И сегодня, глотая сырое мясо, я подумал, может быть, это в последний раз.

Может быть, в последний раз мы с Эликс сидим в этой клетке и пожираем сырое мясо, как звери.

Потому что у меня возник план.

26

Я подождал следующего вечера, чтобы рассказать Эликс о своём плане.

— Какой ужасный день, — простонала она, устало садясь на пол клетки.

Последние посетители покидали смотровую площадку. Яркие огни погасли. Я смотрел на бледную луну, восходящую над нашей клеткой.

— Дети бросали в клетку шкурки от бананов, будто мы обезьяны, — вздохнула Эликс. — Бросали и смеялись взахлеб.

Я придвинулся к ней, не спуская глаз с трейлера доктора Торна, который стоял на краю площадки.

— Эликс, поссслушшай, — прошептал я. — Хватит с нас шкурок от бананов. И этой клетки тоже.

Её глаза расширились от удивления.

— Робби, что ты хочешь этим сказать?

— У меня есть план, — прошептал я.

Я взглянул на небо.

— Посмотри.

Эликс подняла голову.

— На что посмотреть?

— На луну. Видишь, это полная луна.

27

Сквозь прутья решётки я снова посмотрел на трейлер доктора Торна.

Останусь монстром навеки, подумал я.

И посмотрел на луну.

Подумал о веселящейся шумной публике. Об её любопытных взглядах. И глупых шутках, направленных против нас.

Шкурки от бананов.

28

Казалось, мы уже долгие часы стоим под лунным светом.

Ветер шевелил наш мех.

Нет. Нет. Нет…

Ничего не получалось. Холодный серебристый свет обливал наши тела животных. Но мы не превращались снова в Робби и Эликс.

Мы совсем не менялись.

Разочарованный, я посмотрел на клетку. Доктор Торн расшатывал дверь, стараясь открыть её.

— Вернитесь, вы, двое! Вам некуда идти! Теперь это ваш дом!

— Нееееееет! — бешено заревел я в ответ.

Нет, никогда. Никогда эта клетка не будет нашим домом!

Мы с Эликс побежали через поляну. Запыхавшись, подбежали к трейлеру, где взаперти сидел дедушка Джон.

Он вскочил на ноги.

— Вам удалось освободиться? — счастливо воскликнул он. — Но…

Мы не дали ему закончить фразу. Используя свою сверхсилу, я сорвал наручники с его запястий.

— Идём! — зарычал я.

— Куда? — спросил дедушка Джон, повинуясь, и пошёл вслед за нами из трейлера.

— Домой! — ответил я.

* * *

Мы с Эликс снова летели в грузовом отсеке.

И почти не говорили меж собой. Мы были так несчастны и обеспокоены нашим будущим.

Ведь мы так и остались монстрами…

Когда мы приземлились, дедушка арендовал автофургон. Эликс села на переднем сидении рядом с ним. Она пригнулась так низко, что никто не мог увидеть её. Я расположился сзади.

— Я телеграфировал вашим родителям, прежде чем мы вылетели, — сказал дедушка Джон, выводя фургон на автостраду. — Сообщил им, что оба вы в добром здравии. Но предупредил, что их ожидает ужасный шок.

— Ужасный шок?

Что станут делать мама и папа, когда увидят нас такими, с беспокойством подумал я.

И как они будут себя чувствовать, если в один прекрасный день мы потеряем контроль над собой и разнесём весь дом на куски?

Или если сожрём собаку?

Например, Скраффи…

Я вспомнил Скраффи, нашего доброго приятеля.

Не дождусь увидеть Скраффи, подумал я.

У меня заурчало в желудке.

Я вздохнул. Надеюсь, мне не придётся его съесть.

Но смогу ли я унять свой голод монстра, когда увижу его?

Я сейчас так голоден. Я всё время ужасно голоден.

Мы въехали на дорожку перед нашим домом. Эликс открыла дверь и выскользнула наружу. Но мне не хотелось выходить из машины.

Я не хотел, чтобы мама и папа увидели меня, покрытого мехом, с острыми зубами, выдающимися из моей пасти.

— Выходи, Робби, — мягко сказал дедушка Джон, открывая предо мной дверь. — Я помогу всё объяснить вашим родителям.

К моему удивлению, мамы с папой не было дома.

— Думаю, они скоро вернуться — сказал дедушка Джон.

Я услышал сначала визг, а потом громкий лай.

В комнату влетел Скраффи, бешено виляя хвостиком. Он подпрыгнул приветствуя Эликс, а потом бросился ко мне.

— Скраффи, — вскричал я и поднял его на руки.

Он начал лизать моё покрытое мехом лицо.

— Ему всё равно, что мы монстры! — сказала Эликс. — Он узнал нас. Ему нет дела до того, что мы покрыты мехом!

— Надеюсь, что мама с папой тоже узнают нас, как Скраффи, — сказал я, крепко обнимая собаку.

И почувствовал, что у меня подводит живот, и мне вдруг так захотелось есть!

Ужасно…

Скраффи лизал мою морду. Я держал его прямо перед собой.

А я так страдал…

Стоп! Я не могу съесть Скраффи!

И я вспомнил о сладостях, которые мы собирали на праздник Хэллоуин.

Что, неужели мой мешок для сбора сладостей ещё в комнате?

Да!

Мешок лежит на стуле, где я его и оставил.

Я схватил его обеими руками и раскрыл.

29

Сладости рассыпались по всему полу. Я начал жадно засовывать их себе в пасть, даже не разворачивая.

Я пожирал их, горсть за горстью.

И случайно посмотрел вниз.

— Скраффи, стой! — закричал я, проглатывая большой кусок шоколада.

Собака держала плитку шоколада в зубах. И начала есть её вместе с обёрткой.

— Нет! Это не годится для собак! — зарычал я. — Вспомни прошлый год!

Я вырвал у него шоколадку. Моё внимание привлекла жёлто-красная обёртка.

Я перестал жевать.

Поднёс обёртку поближе и начала рассматривать её. Прочитал название на обёртке.

О, ужас!

Снова и снова перечитал.

— Эликс! — закричал я. — Эликс… иди сюда… быстро! Я… я не могу в это поверить!

Эликс вбежала в мою комнату. Скраффи нёсся за ней, возбуждённо виляя обрубком хвоста.

— Робби, что случилось? — крикнула она.

— Шоколадка… шоколадка, которую миссис Икинс дала нам в праздник Хэллоуин? Как она называлась? Лучший шоколад, "BEST"?

Эликс посмотрела на жёлто-красную обёртку, которую я держал в дрожащей руке.

— Ну, и что такое с ней?

Скраффи сунул нос в мешок, в котором лежали сладости. Я отогнал его.

— Но это вовсе не шоколадка "BEST"! — сказал я. Чуть не задохнувшись.

Назад Дальше