Роберт Лоуренс Стайн
1
Нам не надо было сюда заходить, Рита, — прошептал Рон.
Желтый лучик света от его фонарика слабо освещал вытертый ковер, расстеленный на полу.
Я знаю, — прошептала в ответ Рита. — Но мы уже здесь, верно? Поэтому можем во всем хорошенько разобраться.
Она потрясла фонарик, надеясь, что от этого он станет светить ярче.
На глаза Риты упала прядь ее черных волос. Она откинула ее свободной рукой и подошла поближе к Рону
Они оба вздрогнули от какого-то неожиданного скрипа. Кружки света пробежали по стенам, покрытым растрескавшейся штукатуркой, а потом
обшарили покрытую пыльными чехлами мебель.
— Обстановка как в старинном доме, — отметил Рон. — Сама видишь.
— Я думала, что такая бывает только в глупых фильмах ужасов, — ответила Рита.
Она приподняла краешек чехла и искоса взглянули на подлокотник старинного кресла.
— Представь себе, что мы в этом фильме, — пробормотал Рон, не в силах сдержать дрожь в голосе.
Дрожь пробежала по всему его тощему телу Он стянул бейсболку и вытер рукавом пот со лба.
Если ты так трусишь, то зачем притащил меня сюда? — огрызнулась Рита. В тусклом неверном свете фонарика ее зеленые глаза возмущенно вспыхнули.
Я не звал тебя, — возразил Рон. — Это была твоя идея.
Нет, твоя, — настаивала Рита. — Ты что, не помнишь? Мы шли домой из школы. И ты сказал, что тебе надоело, что все называют нашу школу
Не дожидаясь ответа Челси, он только выразительно посмотрел на Джека, а потом вернулся на
площадку.
— По местам! Все готовы? Начинаем еще раз! Джек вышел вслед за Челси в коридор. Ему не
понравилась улыбка на лице Челси. Она все еще смеется над ним!
— Я не виноват, — сказал он. — Это все из-за этого дурацкого шезлонга. Поэтому нечего надо мной хихикать.
Она все же рассмеялась.
— Извини, но это было действительно очень смешно. Стоило бы даже снять для фильма.
— Ха-ха-ха! — с каменным лицом подыграл ей
Джек.
Они остановились у накрытого стола. Взгляд
Челси сразу смягчился.
Вот это и нравилось в ней Джеку. Челси была хорошая девочка, но никогда не стремилась показать, что она лучше других.
А многие дети в Голливуде вечно выпендривались.
— Наверное, это ужасно иметь такого знаменитого отца? — спросила Челси. — Скажи, ты находишь в этом хоть какие-то преимущества?
— Я об этом даже думать не хочу, — сказал Джек. Он взял сандвич с индейкой и положил его на бумажную тарелку. Потом задумался.
— Ну, наверное, я бы мог запросто участвовать в съемках. Это так здорово! — признался он. — Но это смог бы сделать любой из нашей школы.
Он еще подумал.
— К нам в дом все время приходят разные знаменитости, — без особого энтузиазма констатировал Джек, накладывая себе в тарелку горсть чипсов. — Но самое мерзкое — это то, что все задают мне один и тот же вопрос: «А ты пугаешься, когда смотришь фильмы своего отца?» Всегда один и тот же дурацкий вопрос.
Челси похрустела морковкой.
— А я могу задать тебе один серьезный вопрос? — спросила она.
— Нуда, конечно. А что?
— А ты пугаешься, когда смотришь фильмы своего отца? — выкрикнула Челси, давясь смехом.
Джек кинулся на нее, делая вид, что собирается ее задушить.
— Это хороший вопрос, — упорствовала Челси, продолжая смеяться. — Я хочу сказать, ну о чем еще можно у тебя спросить? Твой отец — Король Ужасов. Поэтому…
Я напуган не больше, чем он сам, — провозгласил Джек. — Но он мне не верит. Он на съемки меня взял, чтобы показать, что весь этот ужас ненастоящий. Научить меня не бояться. Джек вздохнул.
— Но я и вовсе не боюсь! Не боюсь!
* * *
После съемочного дня Эмори отвез Джека и Челси на свою виллу в Беверли-Хиллз. Джек любил похвастаться громадным черным «Мерседесом» отца.
— Да, он замечательный. У моего отца такой же автомобиль, — сказала Челси. — Но мне больше нравится наш новый «Фольксваген», он такой красивый!
Джек пригласил Челси остаться к обеду, но очень скоро пожалел об этом.
Что у нас сегодня на обед, Викки? — спросил Эмори, целуя жену в щеку. Мима Джека отличалась резкими чертами липа, что, однако, не портило ее. У нее были светлые платинового цвета волосы и круглые голубые глаза, которые прожигали тебя насквозь, как лазер.
До рождения Джека она работала моделью и часто появлялась в телевизионных рекламах. Но когда фильмы Эмори завоевали популярность и он стал Королем Ужасов, она оставила свою карьеру.
— У нас цыплята из ресторана и картофельный салат, — ответила она. — Мне сегодня было некогда готовить.
— Цыплята для тех, кто трусоват, как цыпленок,
а, Джек? — пошутил Эмори.
Джек поспешно проводил Челси в столовую, пока отец не отпустил очередную шуточку в том
же роде.
Все расселись вокруг картонной коробки с цыплятами и картофельным салатом.
— Ну как прошли съемки? — спросила мама у
Джека.
— Отлично, — ответил Джек.
— Мне тоже понравилось, на самом деле, — сказала Челси, сдирая кожицу с куриной грудки.
Эмори фыркнул:
— У нас был отличный день, пока Джек все не
испортил.
Мама Джека прожгла сына своим пронзительным взглядом.
— Ничего я не испортил! — возразил он.
— Я полагаю, этот эпизод нам удался, — продолжал Эмори, усмехаясь. — Он получился таким страшным, что Джек даже со стула свалился.
— Неправда! — закричал Джек, вскакивая из-за стола. — Это