Внезапно в моем мозгу родилась весьма неприятная картина – некто под дулом пистолета заставляет Билла написать записку, а потом забирает его в качестве заложника в надежде вынудить меня ответить на все вопросы.
Я быстро вернулся на кухню и позвонил Биллу в контору. После второго гудка трубку снял Гораций Крейпер, его секретарь.
– Привет, это Мерль Кори. Мистер Рот на месте?
– Да, – ответил Гораций, – но сейчас он занят с клиентом. Сказать, чтобы перезвонил вам?
– Нет, ничего срочного, мы договорились встретиться чуть позже. Не отвлекайте его. Спасибо.
Я налил себе еще одну чашку кофе и вернулся на крыльцо. Да, надо сказать, события последних дней плохо влияют на мою нервную систему. Я решил, что все равно уеду, даже если сегодня вечером ничего не прояснится.
Из-за дома появился человек.
– Привет, Мерль.
Джордж Хансен. Фракир начала едва заметно пульсировать, словно собиралась предупредить меня об опасности, но потом передумала. Странно. Очень необычное поведение.
– Привет, Джордж. Как дела?
– Неплохо. А мистер Рот дома?
– Боюсь, что нет. Уехал в город. Думаю, к ленчу вернется.
– Понятно. Несколько дней назад он попросил меня зайти, когда я буду свободен, сказал, что у него есть работа.
Джордж подошел поближе и поставил одну ногу на ступеньку.
Я покачал головой:
– Ничем не могу тебе помочь. Мне он ничего про это не говорил. Приходи попозже.
Он кивнул, вытащил пачку сигарет, достал одну, закурил и вернул пачку на место. На этот раз на футболке красовалась надпись «Пинк Флойд».
– Ну, как тебе тут отдыхается? – спросил Джордж.
– Отлично. Хочешь кофе?
– Можно.
Я поднялся и вошел в дом.
– Немного сливок и сахара, – крикнул он мне вслед.
Я сделал ему кофе, а когда вернулся, Джордж уже устроился на втором стуле, стоящем на крыльце.
– Спасибо.
Он сделал глоток, а потом заявил:
– Я знаю, что твоего отца зовут Карл, хотя мистер Рот сказал «Сэм». Наверное, он просто забыл.
– Или оговорился, – предположил я.
Джордж улыбнулся.
Почему меня настораживает его манера разговаривать? Не исключено, что именно этот голос я вчера слышал по телефону, хотя человек, позвонивший мне, произносил слова очень осторожно и медленно, сделав все, чтобы его невозможно было узнать. Впрочем, беспокоило меня другое.
– Твой отец – отставной офицер, не так ли? И что-то вроде консультанта в правительстве?
– Да.
– А где он сейчас?
– Путешествует… на другом континенте.
– А вы собираетесь с ним встретиться?
– Надеюсь.
– Да, здорово будет. – Джордж затянулся сигаретой, потом отпил еще немного кофе. – Отличный кофе!.. Мне кажется, я раньше тебя не видел, – неожиданно добавил он. – Ты не жил с отцом, верно?
– Нет, я вырос с матерью и другими родственниками.
– Далеко отсюда, да?
Я кивнул:
– На другом континенте.
– А как ее звали?
Я ему чуть не сказал. Не знаю почему. Однако успел изменить имя на «Дороти», прежде чем настоящее сорвалось с языка.
Я бросил на парня короткий взгляд и заметил, как Джордж поджал губы. Он очень внимательно на меня смотрел, когда я отвечал на его вопрос.
– А почему тебя это интересует?
– Никакой особой причины. Врожденное любопытство. Моя мать была первейшей городской сплетницей. – Джордж рассмеялся и залпом допил кофе. – Ты тут надолго?
– Трудно сказать. Видимо, не очень.
– Надеюсь, ты хорошо проведешь время.
Он поставил чашку на ограду, встал, потянулся и проговорил.
– Приятно было поболтать. – Не дойдя до конца лестницы, остановился и добавил: – У меня такое ощущение, что тебе предстоит дальняя дорога. Удачи!
– Может быть, и ты когда-нибудь отправишься в путешествие, – утешил я его. – Со словами ты управляешься неплохо.
– Спасибо за кофе. Еще увидимся.
– Конечно.
Парень завернул за угол и скрылся из виду.
Интересно, как все это понимать?.. После нескольких бесплодных попыток разобраться я сдался. Когда вдохновение молчит, разум быстро утомляется.
Я намазывал себе бутерброд, когда вернулся Билл, поэтому, пока он переодевался, я сделал два.
– Предполагается, что я в отпуске, – сказал он, принявшись за еду, – но это был старый клиент, у которого возникло срочное дело, я не мог ему отказать. Может, прогуляемся вдоль реки, только сегодня в другую сторону?
– Давайте.
Когда мы шли по полю, я рассказал о визите Джорджа.
– Нет, – удивился Билл, – я не говорил, что у меня есть для него работа.
– Иными словами…
– Думаю, он хотел побеседовать с тобой. Из их дома прекрасно видно, когда я уезжаю.
– Интересно, что ему было нужно.
– Если это достаточно серьезно, в конце концов он сам тебя спросит.
– Время уходит. Я решил уехать завтра утром или даже сегодня вечером.
– Почему?
Мы вышли на берег реки, и я поведал Биллу о вчерашней записке, о назначенной на сегодня встрече и о том, какие чувства пробуждает во мне перспектива его гибели от случайного – или намеренного – выстрела.
– Может быть, все не настолько трагично, – начал Билл.
– Я уже принял решение. Мне жаль уезжать, мы давно не виделись, но я не рассчитывал, что дело примет такой оборот. Проблемы и неприятности покинут эти места вслед за мной.
– Однако…
Мы еще некоторое время препирались, потом прекратили дискуссию и снова занялись бесплодным обсуждением моей головоломки. Я время от времени оглядывался; вроде бы за нами никто не следил. Какие-то звуки доносились из кустов на противоположном берегу, на их вполне могли издавать потревоженные звери или птицы.
Мы гуляли около часа, когда я почувствовал предостережение – кто-то взял мою карту. Я замер на месте.
Билл остановился и повернулся ко мне:
– Что…
Я поднял руку.
– Международный звонок, – пояснил я.
В следующее мгновение контакт был установлен. И я снова услышал шум в кустах, на противоположном берегу реки.
– Мерлин!
Я узнал Рэндома – он сидел в библиотеке Амбера.
– Да?
Образ стал четким и совсем реальным, словно я смотрел сквозь дверной проем в соседнюю комнату Но одновременно я видел и все, что меня окружало, хотя эта картина становилась все более размытой и как бы удалялась от меня. Из кустов, росших на другой стороне реки, выскочил Джордж Хансен и уставился на меня.
– Я хочу, чтобы ты немедленно вернулся в Амбер, – заявил Рэндом.
Джордж двинулся вперед, разбрызгивая воду, бросился в реку.
Рэндом протянул руку.
– Иди сюда, – сказал он.
В этот момент очертания моего тела, видимо, начали мерцать, и я услышал, как Джордж крикнул:
– Стойте! Подождите! Я должен последовать за…
Я протянул руку и ухватил Билла за плечо.
– Я не могу оставить вас с этим сумасшедшим, – объяснил я ему. – В путь!
Другой рукой я уцепился за руку Рэндома.
– Ладно, – сказал я и сделал шаг вперед.
– Подождите! – взревел Джордж.
– Так я тебя и послушал! – усмехнулся я, и мы оставили его цепляться за пустоту.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
У Рэндома сделался весьма озадаченный вид, когда мы с Биллом появились в библиотеке. Он встал – впрочем, ему это не очень помогло, он все равно был ниже нас обоих – и уставился на Билла.
– Мерлин, кто это?
– Твой советник, Билл Рот, – ответил я. – В прошлом ты всегда имел с ним дело через посредников. Вот я и подумал…
Билл уже начал опускаться на одно колено.
– Ваше величество, – начал было он, но Рэндом схватил его за плечи.
– Оставьте эти глупости! Мы же не при дворе. – Он крепко пожал Биллу руку, затем предложил: – Называйте меня Рэндом. Я давно хотел поблагодарить вас лично за работу, которую вы проделали с договором. Только вот все никак не мог собраться. Рад с вами познакомиться.
Мне еще ни разу не доводилось видеть Билла таким растерянным; он не знал, что сказать, и просто пялился на Рэндома, комнату и в окно, выходящее на далекую башню. Наконец, некоторое время спустя, он прошептал:
– Это настоящий…
– Мне показалось или вас действительно кто-то хотел догнать? – спросил меня Рэндом и попытался пригладить свои непослушные каштановые волосы. – Надеюсь, последние слова, которые ты произнес, были адресованы не мне?
– У нас возникла небольшая проблема, – ответил я. – Именно по этой причине я и прихватил с собой Билла. Видишь ли, кто-то пытается меня убить и…
Рэндом поднял руку:
– Подожди, пока – никаких подробностей. Они мне понадобятся позже, но… пусть это будет потом. У нас происходят отвратительные события, и твои проблемы могут быть с ними связаны. Однако мне нужно немного отдышаться.
Только тут я заметил на его лице – лице молодого человека – глубокие морщины. Значит, дядюшку что-то очень сильно беспокоит.
– А в чем дело?
– Каин умер. Убит, – ответил Рэндом. – Сегодня утром.
– Как это произошло?
– Он отправился в Тень Дейга – дальний порт, с которым мы торгуем. Вместе с Джерардом – они должны были перезаключить старую торговую сделку. Его застрелили. Прямо в сердце. Смерть наступила мгновенно.
– А лучника поймали?
– Лучника!.. Черт побери, его убил снайпер, который засел на крыше с винтовкой. И ему удалось скрыться.
– Мне казалось, от пороха здесь мало проку.
Рэндом только вскинул руки:
– Может быть, Дейга находится слишком далеко отсюда… Кстати, твой отец однажды обнаружил смесь, которая у нас действовала.
– Точно. Я забыл.
– Так вот, похороны завтра…
– Билл! Мерлин!
Моя тетушка Флора – которая отвергла все предложения Россетти, [32]в том числе и стать у него моделью, – вошла в комнату. Высокая, стройная и загорелая, она бросилась к Биллу и поцеловала его в щеку. Мне еще ни разу не доводилось быть свидетелем того, как он краснеет. Со мной Флора проделала то же самое, однако меня это тронуло меньше, чем Билла, поскольку я вспомнил, что когда-то она была тюремщицей моего отца.
– Когда вы прибыли? – И голос у Флоры был необыкновенно красив.
– Только что.
Она немедленно схватила нас обоих за руки и попыталась увести за собой.
– Нам столько всего нужно обсудить!
– Флора! – остановил ее Рэндом.
– Да, братец?
– Можешь провести с мистером Ротом полную экскурсию, но Мерлин мне нужен здесь.
Она надула губки, сделала недовольный вид и выпустила мою руку.
– Вот теперь вы, наверное, поймете, что такое абсолютная монархия, – заявила Флора, обращаясь к Биллу. – Видите, как власть развращает.
– Развращен я был еще до прихода к власти, – проговорил Рэндом, – и могу точно сказать, что быть богатым лучше. Дозволяю вам удалиться, сестра.
Флора фыркнула и увела Билла.
– У нас всегда становится намного тише, когда она находит себе дружка в какой-нибудь Тени, подальше отсюда, – заметил Рэндом. – К сожалению, на этот раз Флора провела с нами почти целый год.
Я сочувственно пощелкал языком.
Рэндом махнул рукой в сторону стула, и я уселся. А он подошел к буфету.
– Вина?
– Не возражаю.
Дядюшка наполнил два бокала, отдал один из них мне, после чего устроился напротив, так что теперь нас разделял небольшой столик.
– Сегодня днем кто-то, в другой Тени, стрелял в Блейза, который прибыл в дружеское королевство с дипломатической миссией, – сказал Рэндом. – Ранил, но не слишком серьезно. Нападавший сбежал.
– Ты думаешь, это один и тот же человек?
– Конечно. Тут раньше снайперов не водилось. И вдруг появляются сразу два? Наверняка один и тот же. Или один и тот же заговор.
– Есть какие-нибудь улики?
Рэндом покачал головой и сделал глоток вина.
– Я хотел поговорить с тобой наедине, прежде чем до тебя доберутся остальные. Я считаю, что ты должен знать две вещи.
Я потягивал вино и ждал.
– Первое: меня все это по-настоящему пугает. Покушение на Блейза показало, что дело не в личных проблемах, касающихся одного Каина. Кто-то заимел против нас зуб – или, по крайней мере, против некоторых из нас. А теперь еще и ты говоришь, будто тебя хотят убить.
– Не знаю, существует ли тут связь…
– Я тоже не знаю. Но мне не нравится всплывающий тут образ. Больше всего я боюсь, что за этими событиями стоит кто-то из своих.
– Почему?
Рэндом сердито посмотрел, в свой бокал.
– Вот уже многие века личная месть является у нас единственным способом разрешения внутрисемейных противоречий. Не обязательно она приводит к смерти – хотя такая возможность, естественно, существует, – но плетутся хитроумные интриги с целью поставить в щекотливое или достаточно сложное положение, искалечить или отправить в ссылку противников, чтобы упрочить собственное положение. Эти развлечения достигли апогея в борьбе за корону. Впрочем, я считал, что страсти улеглись, когда получил эту должность, к которой никогда не рвался. Я не искал собственной выгоды и старался действовать справедливо – отлично знаю, какие мы здесь все обидчивые. Уверен, что и сейчас дело не во мне или в борьбе за наследование. У меня со всеми прекрасные отношения. Думаю, родственники решили, что я являюсь меньшим злом – по сравнению с тем, что могло бы быть, – и во всем мне помогают. Вряд ли кто-то возжелал получить мою корону. После того как я взошел на трон, все ведут себя мирно и доброжелательно. Только вот я начинаю думать, что привычка дает себя знать и кому-то пришло в голову поиграть в старые игры, надеясь таким образом отомстить за личные обиды. Я и в самом деле не хочу, чтобы это произошло, – мне худо от одной только мысли, что к нам снова вернутся подозрительность, недоверие, интриги, намеки, обманы и предательство. Мы становимся от этого слабее, а возникновение ситуации, когда нам будет необходимо объединить свои силы, никто исключить не может. Так вот, я переговорил со всеми по очереди, наедине, и, естественно, все до единого утверждают, что ничего не ведают ни про какие новые заговоры, интриги и вендетты. И все же я вижу – они с опаской поглядывают друг на друга, подозрительность растет. Возвращается привычный образ мышления. Причем каждый с легкостью вспомнил, что у всех были причины затаить зло против Каина, и это несмотря на то, что он спас всех нас, когда разобрался с Брандом. И то же самое с Блейзом. Любой мог бы отыскать повод поквитаться с кем угодно.
– Поэтому ты хочешь разоблачить убийцу быстро – тебе не нравится, как он воздействует на моральный дух?
– Конечно. Меня совсем не устраивает, когда все шушукаются и ищут возможные мотивы убийства за спиной друг у друга. В такой ситуации моментально возникнут настоящие заговоры и интриги – мы и опомниться не успеем, как нас снова засосет эта трясина и какое-нибудь незначительное разногласие приведет к вспышке ярости и насилию.
– А как ты думаешь, это кто-то из своих?
– Черт побери! Я точно такой же, как и они. Становлюсь подозрительным просто так, по привычке. Вполне возможно, это кто-то из своих, только у меня нет ни единой улики.
– А кто еще это может быть?
Рэндом скрестил ноги, выпил немного вина.
– Проклятие! Наши враги – имя им легион! [33]Но у большинства из них кишка тонка. Они же знают, что их ждет, если мы выведем их на чистую воду.
Дядюшка сцепил руки на затылке и принялся внимательно разглядывать ряды книг.
– Не знаю, как это лучше сказать, – начал он спустя некоторое время, – только я должен…
Я молча ждал, и тогда он выпалил:
– Поговаривают о Корвине, но я не верю.
– Нет, – тихо возразил я.
– Я же сказал, что не верю. Твой отец много для меня значит.
– А почему другие поверили?
– Ходят слухи, что он сошел с ума. До тебя ведь эти слухи тоже наверняка дошли. А что, если он вернулся к своему прошлому образу мышления, когда его отношения с Каином и Блейзом были совсем не сердечными – как, впрочем, и с любым из нас? Так наши родственники объясняют свои подозрения.
– Это невозможно.