Эскадра его высочества - Алексей Барон 8 стр.


— Кхэм. Дорогой Пакситакис, я думаю, что о планах адмирала Мак-Магона лучше всего осведомлен сам адмирал.

— О, только не старайтесь убедить меня, что ВЫ ничего о них не знаете, — отозвался Гийо с проницательной улыбкой.

Видимо, он уже решил, что защита противника если не прорвана, то дает трещины, поэтому пришла пора усилить нажим.

— Альфред, поймите, крови не будет! До боя дело просто не дойдет. В любом месте, куда захочет отправиться Мак-Магон, мы можем собрать такие силы, что адмиралу ничего не останется кроме капитуляции. На самых почетных условиях, разумеется. В результате удастся избежать бесполезных жертв. Это ли не достойная задача, дорогой барон? Вы ведь пацифист, насколько мне известно.

Обенаус кивнул.

— Да, я противник войн. Все споры можно и нужно решать путем переговоров. Только для этого требуется обоюдное желание.

На лице Гийо проступил слабый румянец.

— Вот и давайте же, давайте! Судьба предоставляет нам уникальный шанс!

— Но я действительно не знаю планов адмирала Мак-Магона, дорогой Пакситакис…

И тут померанский посол выбросил наживку.

— …а мои личные догадки вряд ли кому-либо интересны.

В ответ проконшесс вывалил целую корзину.

— Ошибаетесь, очень даже ошибаетесь, дорогой мой Альфред. Ваши догадки настолько интересны, что вполне могут быть оценены графским титулом, как мне кажется.

Тут проконшесс заметил на лице собеседника невольную гримасу и поспешил исправиться:

— Впрочем, зная вашу исключительную щепетильность, я буду просить обрата эпикифора так не поступать. В самом деле, род Обенаусов испокон веков живет в Поммерне, именно ему и должен служить в будущем. Но вот в каком качестве? Я убежден, что вы, дорогой Альфред, как нельзя лучше подходите для роли канцлера. И это вполне возможно! Когда Поммерн и Покаяна заключат союз, мнение люминесценция ордена Сострадариев станет весьма и весьма весомым, не так ли?

* * *

Часы наконец пробили девять.

Обенаус почувствовал усталость. Нет, он был более высокого мнения об искусстве одного из лучших дипломатов Пресветлой. Оставалось окончательно сорвать с него маску. Гийо выболтал вполне достаточно. Для одной беседы — даже более чем достаточно.

— Нет, такое предложение я принять не могу.

— Почему? — искренне удивился проконшесс.

— Дорогой Пакситакис, — с почти искренним сочувствием сказал Обенаус (выкладывался же человек изо всех сил!), — право, мне жаль, что вы понапрасну потратили на меня столько времени. Вы очень старались…

Гийо нетерпеливо его прервал.

— Но почему, почему вы отказываетесь?

— Да по многим причинам. Например, потому, что взятки брать нехорошо. В любой форме.

— Взятки? Какие взятки? Люминесценций не дает взяток! Он награждает.

— Ну, вот в этом наши мнения и расходятся, — мирно сказал Обенаус, поднимаясь из кресла. — Благодарю за очень полезную беседу. Был рад вас видеть, ваше просветление.

Проконшесс вспыхнул. Легкий румянец на его щеках превратился в крупные красные пятна.

— Жаль, — сказал он, дергая за шнурок. — Невероятно жаль. Видит Пресветлый, я действительно старался.

— Да, безусловно.

— Старался не доводить дела до крайности! Но во имя Пресветлого я обязан довести дело до конца.

— Крайности? Какие крайности? О чем вы, святой отец? — с недоумением спросил Обенаус.

— О том, что вы не уйдете, пока не ответите на некоторые вопросы. Я был с вами откровенен, дорогой Альфред, очень откровенен. Теперь — ваша очередь!

Гийо позвонил, и в дверях появилась очень хорошая охрана проконшесса.

— Ну вот, — огорченно сказал Обенаус. — И охота вам портить вечер, Пакситакис? Так хорошо посидели…

Гийо молча махнул рукой и бубудуски вошли в кабинет.

Обенаус спокойно извлек шпагу. В другую руку он взял каминные щипцы.

Гийо наблюдал за ним с ироническим любопытством.

— Не смешите, — фыркнул он.

Тем не менее благоразумно спрятался за спины своих монахов с военной выправкой. Уже оттуда добавил:

— Учтите, Великий Муром гуляет. До завтра никто вас разыскивать не будет. Когда же нас спросят, мы ответим, что никакого барона Обенауса в глаза не видели. И совершенно неважно, поверит ли этому посадник. Обыск посольства Пресветлой Покаяны немыслим. Дорогой Альфред, вы проявили большую опрометчивость, явившись сюда. Сюда нужно либо не приходить, либо быть более сговорчивым. Добрый совет: не стоит переоценивать своих возможностей. Поверьте, есть боль, которую человеческий организм вынести не может.

— Боль? О! А ведь орден Сострадариев осуждает пытки. Разве не так?

— Речь идет не о пытках, а всего лишь о наказании, сын мой.

— Разве имеет право посол Покаяны наказывать посла Поммерна?

Гийо презрительно рассмеялся.

— Право? Жалкие уловки! Пытаетесь выиграть время, заговаривая мне зубы?

— Я пытаюсь уберечь вас от греха, святой отец, — серьезно сказал Обенаус. — Быть может, даже спасаю вашу душу. Дорогой Пакситакис, душа-то у вас только одна, в отличие от лиц.

— Вас беспокоит моя душа? Я тронут.

— Представьте себе, беспокоит. Кто знает, вдруг ваш Корзин в чем-то прав? Ну, например в том, что тот свет в какой-то форме существует. А вместе с ним и какая-то форма ответственности за все, что мы творим на этом свете.

Гийо вяло хлопнул ладонями.

— Это был хороший ход, дорогой Альфред. Но бесполезный. Да, один посол не вправе наказывать другого. Но проконшесс истинного учения полномочен воспитывать заблудших любого ранга. Для Ордена — вы всего лишь один из померанских окайников. Только и всего.

— А, воспитание. Вот интересно, верите ли вы-то в Светлое учение.

— Не имеет значения.

— Пожалуй, вы ответили на мой вопрос.

— А вы не оставили мне выбора. Согласно учению святого Корзина Бубудуска….

Тут проконшесс был вынужден отвлечься.

— Эй, что там за шум?

* * *

Через зарешеченное окно послышались крики, визг, хохот, крутая муромская ругань. Из коридора протолкался обрат Сибодема и что-то возбужденно зашептал на ухо обрату проконшессу.

Гийо не сдержался.

— Стрелять? Стрелять надо было раньше, болван! Еще когда они полезли через ограду!

— Так ряженые ведь, ваше просветление… Иван Купала, уважение обычаев и все такое прочее. Вы же сами приказывали… Да и много их, чуть ли не сотня.

— О, силы небесные! Олухи, кретины!

— Ето кто? — басом осведомились из коридора. — Эй, поп! Пошто сухой бродишь, пошто Заповедный не чтишь?

— Ваши законы не распространяются на подданных его величества Тубана Девятого, милейший.

— Еще чего! В Муроме? В Муроме распространяются. Всех макали и тебя макнем.

— Что-о?!

— То-о.

— Немедленно убирайтесь! Да вы знаете с кем вы… Я — Пакситакис Гийо! Я проконшесс! Я — посланник самого базилевса!

— Ну, так и соблюдай обычаи, посланник. Магрибского посла макали? Макали. Прецедент! И лорда альбанского облили. Эвон, сам посадник муромский окропился, а ты чего — выше Тихона хочешь стать? Не, не выйдет! Да и нескромно. Тут у нас Муром, а не сумасшедшая Покаяна. Того ради и Бубусида нам не указ. Да чего там рассуждать, хватай его, ребята!

В кабинет плеснули из ведра. Для пробы.

Монахи разом повытаскивали из-под широких одежд оружие, но вдруг скисли, засомневались. Обенаус не видел, что творилось за дверью, но там что-то такое показали обратьям-телохранителям. Эдакое, серьезное, убедительное. Те разом и присмирели.

— Дикость, варварство! — бушевал Гийо. — Барон, вы когда-нибудь видели, чтоб так обходились с дипломатом?!

Обенаус простодушно улыбнулся.

— Да ни разу в жизни, дорогой Пакситакис. Вы чуть-чуть не успели показать.

Когда хорошая охрана расступилась, он еще имел удовольствие видеть, как покаянского дипломата за руки и за ноги тащили по лестнице.

— А-а! — вопил Гийо. — Знаю я, чьи это проделки! Вас подставили, идиоты муромские!

— Каки-таки проделки? — прогудел предводитель ряженых. — Закон Заповедный справляем. Ты давай того, поаккуратнее, т-твое просветление! Ишь какой неслушный…

А потом добавил, умница:

— Еттого, со шпажонкой, — тоже в бочку.

— Так мокрили уже, — сказал кто-то.

— Разве? Когда?

— Да поутру. Господин барон… это. Кавальяк выставляли.

Предводитель ряженых почесал затылок.

— Кавальяк? Ну и чего? Пущай с попом побарахтается. Тудысть!

— Хлипкий он какой-то.

— Ничего. Не застудится, — ухмыльнулся Егудиил. — В бочке, почитай, вода уже святая!

Ряженые обидно захохотали. А Гийо, бултыхаясь в бочке под водосливом, лишь скрипел зубами. До него начало доходить, как тонко Обенаус все рассчитал и как изящно себя освободил: ни одного из участников опознать невозможно. Сколько сейчас ряженых в Муроме… И еще учел Обенаус, что ссориться с посадником Покаяне вообще ни к чему. Поскольку на носу война с Поммерном. Умен, пес. Ловок, шельма. Но ничего, ничего, ничего. Теперь против этого барончика ополчится весь орден Сострадариев и вся пресвятая Бубусида. А уж проконшессто Гийо постарается…

— Шпагу, шпагу не отбирайте, — вдруг заволновался обрат Сибодема. — У барона то есть.

— А пошто?

— Иначе война будет! В виде боевых действий.

Ряженые опять захохотали.

— А если со шпагой макнем, война будет?

— Нет, наверное, — с умудренностью сказал Сибодема. — Только насморк.

И шумно высморкался. У него сильно чесалось под мокрой рясой, но он героически не чесался на виду у муромских дикарей. А то возомнят о себе несусветное.

5. КУРФЮРСТЕН-ЯХТ «ПОЛАРШТЕРН»

Водоизмещение — 1730 тонн. Трехмачтовая баркентина.

Максимальная зарегистрированная скорость — 17,8 узла.

Вооружение — 66 орудий калибром до 36 фунтов.

Экипаж — 696 человек плюс 75 пассажиров первого класса.

Командир — шаутбенахт Юхан Свант.

СОВЕРШЕННО СЕКРЕТНО

СУПРЕМАТОРУ ОРДЕНА СОСТРАДАРИЕВ

КЕРСИСУ ГОМОЯКУБО

ЛИЧНО

Обрат бубудумзел!

Эскадра Поммерна еще не появлялась. Установлено круглосуточное наблюдение. Разработана операция по временному контролю над одним из мостов.

С печалью сообщаю, что старания наставить на светлый путь посла Обенауса успехом не увенчались. Окайник упорствует, позволяет себе непотребные высказывания в адрес самого даже Великого Пампуаса нашего, святого Корзина, злоумышляет на основы веры, вредит Пресветлой Покаяне где и как только может. Еретик предерзок есмъ!

Обрат Керсис! Вынужден я просить благословения на Ускоренное Упокоение для нечестивца. Нет на этом Свете возможности для просветления Альфреда, барона фон Обенауса! А старший душевед обрат Замурзан и подавно так считает.

Да объявится воля Пресветлаго!

Да продлятся дни базилевса нашего,

Императора Тубана Девятого!

Аминь.

К сему — Пакситакис, проконшесс

Писано в Муроме

июля 5 дня 839 года от Наказания

* * *

Покачиваясь на мягких рессорах, экипаж катился в сторону Теклы.

Его крыша порой задевала низкие ветви, стряхивая с них дождевую воду. Ждан удобно развалился на подушках и глядел в окно кареты.

Ночью и под дождем место недавнего пикника выглядело совсем иначе, чем днем. Хмуро, безрадостно. Над рекой висел плотный туман. Его полосы протянулись к берегу, расползлись по лесу и наполовину скрыли стволы сосен. Деревья от этого казались воткнутыми в серую массу, как свечи в именинный торт. Или в пирог с черемухой, подумалось вдруг Ждану.

Он опустил стекло и выставил голову наружу.

Тотчас же в ноздри ударила сложная смесь из запахов хвои, водорослей, прели; усилились стук копыт о намокшую песчаную дорогу, шум сосен, дребезжащий звон колокольчика. За шиворот скатилась холодная капля.

Ждан поежился, но голову не убрал, поскольку впереди показались ворота той самой усадьбы, в которой чуть больше суток назад гостевала честная студенческая компания. Оказывается, не только в сказках все может измениться в один день! От всего случившегося веяло тайной, приключениями, опасностями. Можно было сделать свою судьбу, сделать себя. Ждану это нравилось. Однако сильно много тумана окружало все дело. И в прямом, и в переносном смысле. Он подумал, что вопреки уверениям противошпионного генерала Фромантера какой-то подвох все же должен быть.

* * *

Карета миновала скупо освещенную виллу, повернула влево и покатила вдоль знакомого забора из красных кирпичей.

Минувшим вечером эту часть поместья Ждан разглядеть не мог, поскольку ее скрывал пригорок, и скрывал не случайно, — оказалось, что здесь в берег врезался узкий, облицованный серым камнем канал.

В нем белели две небольшие прогулочные яхты со свернутыми парусами. Еще одна яхта, лишенная мачты и укрытая брезентом, покоилась на слипе. Дальше, у самого выхода в Теклу, к стенке был причален морской баркас с полной командой гребцов. Перед ним карета и остановилась.

Дверцу тут же распахнули.

Сильнее запахло речными водорослями. И еще — смолой. В черной ночной воде канала качались блики газовых фонарей. На пирсе Ждан увидел флотского офицера в белом шарфе и перчатках.

— Господин Кузема-младший? — спросил офицер.

— Я есмь Кузема. Младший.

Офицер поднес к козырьку два белых пальца.

— Мичман Петроу. Тоже младший.

— О! Ваши предки из Мурома?

— Нет, из Песцов.

— Это где?

— Да в княжестве Четырхов.

— А! Ну, Четырхов — почитай тот же Муром.

— Да, почти.

— Приятно познакомиться. Меня Жданом Егорычем кличут.

Мичман еще раз поднес пальцы к козырьку.

— Виталий.

— А по батюшке?

— Анатольевич. Прошу на баркас, сударь. Через десять минут мы должны быть на борту.

— Во как, — без особого восторга отметил Ждан. — По минутам все рассчитано?

— А как же иначе? — удивился мичман Петроу. — Кригсмарине, дорогой земляк.

— Ладно. Посмотрим вашу кригсмарину.

* * *

Вечерний туман укутывал монаршью яхту. Издали были заметны только голые мачты. Лишь метров со ста пятидесяти корпус «Поларштерна» стал смутно прорисовываться, как на листе ватмана с размывкой.

Крепкие, тренированные матросы гребли на совесть, баркас плыл быстро, и вскоре в мутной туманной массе уже различался высокий борт с длинным рядом пушечных портов.

Ждан знал, что яхта Бернара Второго была выстроена по эскизам самого курфюрста. Она имела длину и оснастку линкора при несколько меньшей ширине и осадке. Эта относительная узость делала «Поларштерн» судном менее устойчивым при боковой качке, зато более быстроходным, способным оторваться от превосходящего по мощи корабля. А над быстроходными фрегатами яхта имела преимущество в артиллерии. На ее нижней палубе располагались десятки очень дорогих пушек со стволами из лучшей стали. Их могло быть и больше, однако следующая палуба почти целиком отводилась под комфортабельные каюты, там на месте пушечных портов уютно светились прямоугольные иллюминаторы. Из этого следовало, что «Поларштерн» все же не предназначен для эскадренного боя, в котором корабли час за часом громят Друг друга страшными бортовыми залпами.

Еще выше располагалась палуба, открытая в средней части, но с надстройками на оконечностях. Носовая из них, или форкастель, вмещала в себя просторный камбуз, кабестан и трапы в нижние помещения. На ее крыше стояла батарея легких пушек, сразу четыре из которых могли вести огонь по курсу. А в кормовой надстройке, начинающейся от грот-мачты, располагались личные апартаменты курфюрста и каюты для наиболее важных лиц из его окружения.

Наконец над ними, в короткой надстройке между бизанью и кормовым свесом, обитали капитан и старшие офицеры.

Назад Дальше