Она украдкой бросила взгляд на вереницу разнообразных часов на каминной полке и испугалась, что ушла из гостиницы слишком давно, оставив свою бедную горничную присматривать за опаснейшим сокровищем.
Мисс Фитцледжер повернулась спиной, и Розалин подавила постыдное желание схватить свою сумочку и броситься вон из гостиной. Она медленно сползала к краю кушетки, снова пытаясь подобрать слова извинения, когда мисс Фитцледжер испугала ее радостным криком.
— Ну и ну! Я слышу, подъезжает карета, — женщина расплылась в улыбке. — Еще гости!
Розалин не знала, как мисс Фитцлежер могла услышать что-то сквозь закрытые окна и бой часов, которые теперь звонили и исполняли мелодии вне зависимости от часа. Но когда ее хозяйка бросилась через комнату, чтобы выглянуть в окно, Розалин вскочила на ноги. Ее настроение резко улучшилось: прибытие новых жертв для Эффи (предпочтительней назвать их гостями, поправила себя Розалин) давало ей, наконец, прекрасную возможность для побега.
Но когда мисс Фитцледжер выглянула из окна гостиной, выражение радостного ожидания на ее лице погасло.
— Милосердные небеса! Это он!
Она плотно задернула портьеры, прижав дрожащие руки к своей тощей груди. Ее тревога была такой осязаемой, что передалась и Розалин.
— Кто это, мисс Фитцледжер? — спросила она тревожно.
— Этот проклятый Валентин Сент-Леджер! — застонала Эффи, обернувшись и бросив еще один взгляд сквозь портьеры. — Он доводит меня до умопомрачения своими беспрестанными требованиями. А в этот раз он еще и притащил своего чертова братца. Пара бессердечных негодяев.
— Н-негодяев? — это слово обострило чувства Розалин, осознающей, что она обладает священным мечом, который поклялась сохранить в безопасности. И имя Сент-Леджер… она была уверена, что слышала его раньше.
Дженни упоминала о Сент-Леджерах. Они были самыми крупными землевладельцами в округе. Семья, по всеобщим отзывам пользующаяся довольно дурной репутацией, жила в поместье с привидениями, известном как Замок Леджер.
Розалин впитала болтовню своей горничной с обычным для нее интересом ко всему новому и любопытному. Но обмен восхитительно зловещими и пугающими легендами — одно дело. И совсем другое — когда главный герой этих мрачных сказок стучится в дверь.
— О, Боже! О, Боже! — тряслась Эффи, то бросая взгляд сквозь щель в шторах, то заламывая руки.
Розалин тихонько подошла к женщине.
— Мисс Фитцледжер, что эти Сент-Леджеры хотят от Вас?
— Того, чего эти адские мужчины Сент-Леджеры хотят всегда! Женщин!
— Прошу прощения, — слабо произнесла Розалин. — Я не вполне понимаю.
— Я тоже никогда не понимала этого, — фыркнула Эффи. — Кажется, что какое-то помешательство овладевает ими, и их кровь охватывает огонь, она просто кипит, пока они не становятся совершенно ненасытными. Тогда у меня нет покоя, пока я не приведу им жен.
— Жен? Получается, что Вы их сваха?
— На самом деле, я — рабыня этих Сент-Леджеров и их страстей. Это так утомительно, моя дорогая. Сначала использовать мой волшебный дар, чтобы найти невесту, затем убедить леди стать членом такой странной семьи, как Сент-Леджеры. Часто глупый ребенок не хочет, чтобы его впихивали в руки какого-то здоровенного мрачного лорда, который ждет не дождется того, чтобы жениться и уложить ее в постель.
— Лучше мне этого себе не представлять, — промямлила Розалин. Ее воображение наполнилось видениями корнуолльца с дикими глазами, перебрасывающего испуганную до смерти леди через широченное плечо и уносящего ее в свой замок. Она слышала, что люди могут быть немного неотесанными в этой части света, немного нецивилизованными.
— Но ведь сейчас уже не средневековье, — она не могла не возразить мисс Фитцледжер. — Женщина не может быть насильно выдана замуж. Не в наши дни.
— Гм! Вы не знаете этих Сент-Леджеров, милочка. Они могут быть совершенно беспощадными, добиваясь того, чего хотят. Только посмотрите, как они заставляют меня отправляться на охоту за невестами для них.
— Почему она не найдут себе жен сами и не завоюют их расположение приличным, достойным джентльмена способом?
— Они не могут так сделать. Не с их необычными семейными традициями и наследием. Они сильно зависят от меня. Я их единственный истинный Искатель Невест, — Эффи выпрямилась, исполненная чувства собственной значимости, но в то же время унылое выражение скользнуло по ее лицу. — Но Вы не имеете представления, каково это — быть наделенной такой ужасной силой, леди Карлион. Это полностью разрушило мою жизнь.
Розалин сочувствующе кивнула, но сделала осторожный шаг назад. Она понятия не имела, в какого рода неприятности снова попала, но это обещало быть большим, чем то, с чем она могла справиться. Мисс Фитцледжер, очевидно, верила, что обладает какой-то могущественной силой находить невест, а эти Сент-Леджеры были достаточно сумасшедшими, чтобы согласиться с ней. Вожделение вело молодых мужчин, готовых ухватиться за любую, на кого Эффи укажет как на возможную жену, будь та молодой, старой, богатой или бедной, дрожащей девушкой, уважаемой матроной или… или даже добродетельной вдовой.
Розалин нервно сглотнула и двинулась по направлению к двери, но Эффи, испугав девушку, оказалась там первой.
— Я тотчас прикажу Херст сказать, что меня нет дома, — сказала Эффи. — Если мы будем сидеть тихо, они никогда не догадаются, что мы здесь.
— Мисс Фитцледжер, пожалуйста, — начала Розалин, но женщина, заговорщицки ей подмигнув, распахнула дверь, чтобы позвать свою экономку.
Розалин прижала руку ко лбу, боясь, что жара повлияла на ее разум сильнее, чем она предполагала. Она, должно быть, неправильно поняла странные высказывания Эффи. Или мисс Фитцледжер весьма преувеличивала. Но что бы ни происходило между той и Сент-Леджерами, Розалин была глубоко уверена, что должна сбежать, пока у нее еще есть шанс.
Касторовая шляпа с загнутыми полями была залихватски заломлена набок. Ланс Сент-Леджер смотрел на увитый виноградом коттедж. Плотно сжатый рот свидетельствовал о том, как мало удовольствия он получает от мысли о предстоящем визите. Ланс был не в настроении договариваться с непредсказуемой Эффи. Особенно когда должен был организовывать охоту на вора, который напал на него прошлой ночью. Но оказалось чертовски трудно организовать приличные поиски, когда даже нельзя признаться кому-нибудь, что у него украли его собственный меч.
Еще одна сторона проклятой жизни Сент-Леджеров — необходимость выглядеть непогрешимым в глазах местных жителей. Ланс удивлялся, как его отец справлялся все эти годы. Возможно, потому что Анатоль Сент-Леджер был действительно непогрешим. Он бы никогда не позволил случиться чему-то в этом роде.
Эти горькие размышления не улучшили дурного настроения Ланса. Когда он достиг парадной двери Эффи, то бросил быстрый взгляд через плечо, раздосадовано осознав, что Вэл задержался позади него, не пройдя дальше садовой калитки. Но не больное колено брата так сильно препятствовало его движению, а тощая девчонка, которая цеплялась за его талию, грозя опрокинуть Вэла на кусты роз.
Кейт… подопечная Эффи Фитцледжер, еще одна ее глупая прихоть. Когда Эффи несколько лет назад ездила на воды в Бат, она, очевидно, вырвала ребенка из какого-то приюта и вернулась в восторге от перспективы поиграть в мамочку.
Непокорная Кейт быстро исцелила Эффи от этой идеи: как раз вовремя, или они бы обнаружили Эффи коллекционирующей детей также, как она коллекционировала часы.
Кейт вцепилась в Вэла изо всех сил. Она была похожа на цыганку со своей массой густых, черных, прямых волос, измазанными грязью щеками и сверкающими темными глазами.
— Нет, Вэл! — кричала она. — Не делай этого! Не делай!
— Кейти, ты знаешь, что я должен…, - мягко сказал Вэл, пытаясь сохранить равновесие.
— Нет! Ты не смеешь делать этого. Не проси эту проклятую старую Эффи найти тебе невесту.
Не в состоянии ослабить ее хватку, Вэл наклонился и обнял одной рукой ее худенькие плечи. Но ни его просьбы не ругаться, ни его попытки уговорить Кейт не имели никакого эффекта. Выражение лица девочки с каждой секундой становилось все более хмурым.
Ланс, наконец, почувствовал необходимость вмешаться. Большими шагами пройдя по дорожке, он отодрал Кейт от брата одним быстрым движением, игнорируя и мягкие протесты Вэла, и пронзительные крики девочки.
Она набросилась на Ланса как фурия, дерясь руками и ногами, когда тот оттаскивал строптивицу от брата. Ланс приподнял девчонку и вынес за ворота. Схватив одной рукой ее запястья, он усмирил Кейт, пощекотав ее под ребрами. Кейт свалилась на тропинку к его ногам, задыхаясь от яростного смеха.
— Черт бы тебя побрал… Ланс Сент-Леджер, — с трудом проговорила она. — Ты… не… дерешься… честно. Отпусти меня.
— Только когда ты станешь себя вести хорошо, мисс Кэтрин.
— Отправляйся к дьяволу.
— Вполне возможно я так и сделаю, — дружелюбно согласился Ланс. — И ты пойдешь со мной, если не исправишься, сорвиголова.
Она боролась, пытаясь вывернуться из его рук, а когда обнаружила, что не в состоянии сделать это, то посмотрела прямо на него. Ее глаза — черные озера ярости. Ланс не ослаблял крепкую, но не причиняющую боли хватку на запястьях девочки. При всей своей гибкости и силе, Кейт была достаточно изящной, с тонкими косточками. Из-за этой миниатюрности было невозможно догадаться о ее возрасте. Казалось, девчушка сама не знает, сколько ей лет.
Около двенадцати или тринадцати, рассудил Ланс, хотя было что-то во взгляде Кейт, что всегда заставляло его задуматься. Выражение такое взрослое, такое уставшее от жизни, что ему было больно видеть его в глазах столь юного создания. Где бы осиротевшая девочка ни провела ранние годы своей жизни, она совершенно точно видела и испытала слишком много страданий в этом мире.
Ланс спокойно выдержал ее свирепый взгляд, не ослабляя хватки, пока она немного не успокоилась.
— Отпусти меня, — повторила она сквозь стиснутые зубы.
Ланс осторожно освободил ее.
— Ну и к чему вся эта шумиха, мисс Кэтрин?
Кейт встала, счищая грязь с локтей. Ей понадобилось много времени, чтобы ответить.
— Я не хочу, чтобы Вэл женился на какой-нибудь тупой старой невесте, которую Эффи найдет для него, — наконец угрюмо призналась она.
— Почему, малышка?
— Потому что, — Кейт наклонила голову, спрятав лицо за тяжелым занавесом цыганских темных волос. — Я сама собираюсь выйти замуж за Вэла когда-нибудь.
— Что?! — кончиком пальца Ланс поднял ее подбородок, заставляя посмотреть на него. В выразительных глазах девочки еще оставался намек на сопротивление, но выражение лица было таким несчастным, что это лишило Ланса всяческого желания улыбнуться.
— Ты не думаешь, что мой брат немного стар для тебя? — спросил он.
Кейт энергично тряхнула головой.
— Я быстро вырасту, если только он подождет меня.
— Достаточно трудно требовать от бедного Вэла ждать невесту, пока ты повзрослеешь. мисс Кейт.
— Он должен! Если он так не сделает, я ни за кого не выйду замуж. Я закончу свою жизнь старой девой, как Эффи.
— Чепуха. У тебя будет множество кавалеров. Особенно, если ты решишь вымыть свое лицо, — Ланс игриво потрепал ее за подбородок. — А если ты совсем отчаешься, ты всегда можешь выйти замуж за меня.
— Хм, — Кейт гордо фыркнула. — Я не выйду за тебя. Ты будешь очень дурным мужем.
— Да уж, — усмехнулся Ланс. Но он, в конечном итоге, добился улыбки от девочки, особенно когда вложил несколько монет ей руку.
Кейт неохотно пошла по тропинке, остановившись только, чтобы погрозить Вэлу кулаком.
— Ты не должен слушать мои последние слова, Вэл Сент-Леджер. Даже если Эффи найдет тебе невесту, я застрелю ее, — выкрикнула она им в спину.
Ланс засмеялся, но когда обернулся, обнаружил, что Вэл в ужасе. Неожиданная встреча с Кейт вернула Лансу большую часть свойственного ему чувства юмора, и он пошел обратно через калику к брату, озорно приподняв бровь.
— Ах, твое обаяние производит ошеломительный эффект на дам, Валентин.
— Бедный ребенок, — Вэл смотрел вслед Кейт, озабоченно нахмурившись. — Я просто был добр к ней. Я представления не имел, что она вобьет себе в голову такую странную идею, выйти за меня замуж.
— Просто детское увлечение. Разве ты не помнишь, как Леони заявила, что собирается выйти замуж за акробата, который однажды выступал здесь на ярмарке?
— Да, но эмоции Кейт кажутся более сильными, чем те, что испытывала наша сестра.
— Более несдержанными, ты имеешь в виду. Я бы не беспокоился слишком сильно. Я сомневаюсь, что Кейт накопила достаточно, чтобы купить пару дуэльных пистолетов.
— Скорее, она просто возьмет твои, — сказал Вэл, бросая строгий взгляд на Ланса. — Ты знаешь, девочка достаточно дика и без твоих поощрений.
— Я! Что я, черт возьми, сделал?
— Ты всегда дразнишь ее, смеешься, когда она сквернословит. Наполняешь монетами карманы ее передника. И все, что она делает с ними, это покупает сладости, объедается и заболевает.
Ланс нахмурился. В его сердце нашелся уголок для драчливой сироты, то чересчур балуемой, то совсем заброшенной, в зависимости от настроения Эффи. Но ему никогда не приходило на ум, что он может причинить Кейт больше вреда, чем пользы своей неуемной щедростью.
— Боюсь, я плохо понимаю детей, — сказал он уныло.
— Ты научишься достаточно быстро, после того, как у тебя появятся несколько собственных.
— Никогда не планировал, Валентин, — протянул Ланс. — Я полностью оставляю тебе возможность заполнить колыбели Замка Леджер наследниками.
Вэл выглядел встревоженным, как всегда, когда Ланс делал подобные замечания, но слова брата, казалось, вернули его к их миссии.
Пока они шли по дорожке, на этот раз, вместе, Ланс развлекался, наблюдая нервозность Вэла. Его рассеянный братец, обычно такой невнимательный к своему внешнему виду, то поправлял галстук, то сдвигал высоко сидящую на его беспорядочно всклокоченных волосах шляпу с низкой тульей.
— Не стоит выглядеть таким чертовски напряженным, — заметил Ланс. — Не думай, что я в состоянии заставить Эффи достать тебе невесту из ее гардеробной прямо сегодня.
Но, несмотря на свои поддразнивания, Ланс остановился на первой ступеньке, чтобы помочь Вэлу поправить галстук. Его собственный бордовый сюртук выглядел безупречно. Ланс никогда не мог понять, как Вэл всегда умудряется выглядеть так, как будто одевался в темноте.
— Стой спокойно, — пробурчал он, борясь с безнадежно запутанным куском ткани.
Вэл вздохнул, но послушался, терпеливо принимая помощь брата. Ланса поразило то, что это был один из тех моментов, когда его близнец казался намного младше его. Пряди темных волос упрямо свисали на брови Вэлу, его мягкие глаза были во власти желаний вечной любви и всех этих «жили долго и счастливо», в которые Ланс давно перестал верить. Надежда на лице брата пробудила в Лансе сильное желания защитить его.
— Готово. Вот так это должно выглядеть, — резко сказал он, окидывая Вэла последним критическим взглядом. — Но перед тем, как Эффи представит твою жену, напомни мне послать моего парикмахера, чтобы он постриг тебя. Твоя невеста может не согласиться выходить замуж за кого-то, кто напоминает спаниеля, застигнутого бурей.
— Да, спасибо. Я напомню тебе, — улыбнулся Вэл, но его благородное лицо помрачнело. — Ты думаешь моя жена будет… будет возражать против этого? — его взгляд упал на трость с рукояткой из слоновой кости, которую он сжимал в правой руке.
Вэл редко говорил о повреждении, которое оставило его навечно хромым. Но на мгновение Ланс увидел в глазах брата уязвимость, которую тот не смог скрыть. И это пронзило старшего Сент-Леджера насквозь.
— Нет, я уверен, твоя невеста будет впечатлена, особенно после того, как ты объяснишь ей, как благородно приобрел это ранение, спасая своего никчемного братца. Дамы всегда испытывают трепет к таким героическим поступкам, — выдавил он из себя с резким смешком.
— Ланс…, - начал Вэл с огорченным видом, но тот уже отвернулся. Недолгая вспышка братских чувств прошла, сменившись более знакомым чувством вины.