— А это еще кто? — удивился помощник Луциуса.
— Северянин, искалечивший четверых вооруженных людей. Он прибыл сюда в поисках награды за пойманного вора.
— Тогда почему на нем оковы?
Акилонец, заключивший с Конаном договор, осклабился.
— Демонстрация мирных намерений. Варвар надеется, что наш господин примет его на службу.
— О, да, конечно, — хитрая улыбка тронула губы надзирателя. Он схватил Элу Шана за шиворот и поволок коротышку вглубь здания, бросив на ходу: — Как только хозяин закончит дела с вором, то сразу уделит тебе время.
Оба исчезли за углом. До Конана доносились обрывки фраз, но смысла их было не разобрать. Слышался лязг затвора, скрип дверных петель и снова звук входящего в гнездо штыря. Помощник хозяина рудника вскоре вернулся. Теперь его улыбка походила на звериный оскал. Усевшись за стол, человек занес треугольный стилус над глиняной табличкой, но не начинал писать до первого сдавленного крика Элы, нарушившего тишину зала.
— И где твой хозяин? — Конан огляделся по сторонам.
Подручный Луциуса глянул на него с любопытством.
— Надо же, горная обезьяна умеет говорить. Как ты, наверное, догадываешься, господин пока… занят другим.
Опять раздался крик боли маленького вора.
Помощник произвел запись и указал стилусом на Конана:
— Не переживай. У тебя все шансы встретиться с ним довольно скоро.
— Я предпочел бы немедленно.
Конан ударил своими браслетами друг об друга, оковы спали. Моментально вскочив на ноги, киммериец плечом впечатал одного охранника в стену и ударил кулаком в лицо другого. Третьего солдата варвар пнул ногой в грудь. Тот отлетел к противоположной стене и тяжело сполз по ней без чувств.
С перекошенным от ужаса ртом помощник выпрыгнул из-за стола и попытался сбежать, однако Конан оказался быстрее. Цепь обвилась вокруг шеи мужчины и рывком притянула его к киммерийцу.
— Ну что? Отведешь меня теперь к Луциусу?
— Тебе никак не удастся к нему войти. Дверь запирается изнутри, — человек судорожно хватался за звенья цепи. — Ее откроют только мне.
* * *
В ответ на настойчивый стук, к двери подошел охранник. В глазке он увидел лицо помощника Луциуса и принялся открывать засов, ворча:
— Хозяин будет недоволен, что его побеспокоили.
Конан с силой пнул дверь, ударившую прямо в лоб охраннику. Малый отпрянул назад, опрокинув по пути столешницу. На пол посыпались игральные кости и стоявшие на кону монеты. Киммериец вошел в комнату и, прежде чем трое игроков успели подняться с мест, бросил в них отрубленную голову помощника. Она угодила в одного из противников, заставив свалиться со стула. Молниеносный косой удар поверг следующего врага, острие клинка нашло горло другого. Упавшему охраннику Конан распотрошил живот. Оставив лезвие в теле человека, киммериец поймал привратника за ухо и затем резким движением свернул ему шею. Раньше, чем труп грохнулся наземь варвар, покинув прихожую, достиг покоев Луциуса.
Тучный мужчина, возившийся у устройства с тисками, которые сжимали запястья Элы Шана, поднял взгляд. При хорошем освящении ошибиться в его личности не представлялось возможным. Это был человек, лишившийся носа в киммерийской кузнице.
Луциус метнулся к висящему на стене мечу, однако Конан опередил толстяка. Рукоять оставила на лбу Луциуса кровоточащую рану, а толчок отбросил его обратно к пыточному станку.
Приставив лезвие к горлу аквилонца, Конан свободной рукой вызволял из тисков Элу.
— Ты помнишь меня, толстяк?
— Разве я обязан помнить? — Луциус прищурил свои поросячьи глазки.
Варвар кивнул и затем сорвал полумаску с мужчины, выставляя на обозрение провал посреди его лица.
— Я сделал тебя таким.
— Не может быть… — аквилонец смертельно побледнел.
Конан, швырнув Луциуса на станок, приказал Эле Шану:
— Зажми ему руки.
Вор немедленно бросил растирать собственные запястья и принялся втискивать кисти толстяка в пыточное устройство. Конану сначала показалось, что коротышка не справится, но Эла Шан действовал целенаправленно и с усердием. Закрепив в тисках запястья аквилонца, он провернул винт на достаточное количество оборотов, чтобы вызвать шипение у хозяина рудника.
— Пожалуйста, киммериец. Давай будем цивилизованными людьми, — Луциус попробовал выдавить из себя улыбку. — У меня есть золото. Я могу сделать тебя богачом.
Конан хмыкнул.
— Мне нужен человек, разрушивший мою деревню. Я хочу Кларзина.
— Кларзина? — удивленно замигал Луциус. — Возможно, ты хочешь Халар Зима?
Ледяные глаза киммерийца сузились. «Халар Зим». Некогда усталость и бред превратили это имя в «Кларзин». Услышанное вновь, оно разворошило мрачные воспоминания, притупившиеся за годы. Хищное лицо, ястребиный нос, изогнутое лезвие и память о пролитой крови — все мгновенно вернулось к нему.
— Да. Халар Зим, — хмуро подтвердил Конан. Произнесенное им имя сорвалось с языка как проклятие, как презрительный плевок.
— Отлично! — оживился Луциус и, повернув голову, плюнул в сторону знамени на стене. — Там висит его герб. Ахеронская маска с щупальцами. Видишь, я плюю в нее.
Эла закрутил винт еще на пол-оборота.
— Остановитесь! Остановитесь, я говорю правду. Мы с тобой союзники, варвар, — глубоко посаженные глаза Луциуса до краев наполнились слезами. — Однажды я служил под его началом, но не больше. Мне известно, где его искать.
— Продолжай, — кивнул Конан.
— Мне больно, — толстяк показал взглядом на свои запястья. — Прошу.
Киммериец дал знак вору ослабить тиски.
— Я скажу все, что знаю, — Луциус заискивающе улыбнулся. — Мои сведения будут очень полезны для тебя. Но обещай, что сохранишь мне жизнь.
— Рассказывай. Я не убью тебя.
— И ты не пожалеешь об этом, друг мой, — безносый человек облизнул губы. — Итак, Халар Зим… Он странствовал по миру, суля нам великую державу. В вашей деревне, мы нашли последнюю часть Маски Ахерона, расколотой и разделенной тысячелетия назад. Халар Зим заявлял, что с целой маской он станет богом. Мы тоже так думали…
Варвар отвернулся от него и заметил поблизости щипцы, которые тут же поместил в маленькую жаровню.
— Слишком много шума, но ничего ценного.
Глаза аквилонца бегали от Конана к щипцам и обратно.
— Погоди, погоди. Он говорил, что необходим еще один компонент, чтобы активизировать маску и завести на полную мощность. Я не желал столько ждать, поэтому оставил службу. Однако я знаю про его логовище в Хор Калба. И, кстати, твой друг тоже осведомлен. Вместе мы собирались выкрасть Маску Ахерона.
Конан не мог скрыть удивления.
— То что он говорит, правда лишь наполовину, — сказал Эла Шан с застенчивой улыбкой. — Я действительно выработал план и уже собирался отправляться в Хор Калба, но дело сорвалось, — коротышка снова крутанул винт. — А этот тип мне никакой не партнер.
— Мы пришли бы к соглашению, Эла Шан, — попытался возразить Луциус, — отнесись ты к моим словам серьезно.
— Так Халар Зим сейчас в Хор Калба?
— Нет, киммериец, нет. Тем не менее, я знаю его точное местонахождение.
Конан покосился на щипцы, постепенно наливающиеся веселым багрянцем.
— И где же?
— Пустоши, Красные Пустоши.
— Ты лжешь. Там ничего нет.
— То что ищет Халар Зим, скрыто хорошо, киммериец. И он будет возвращаться в Хор Калба через перевал Шайпур.
— Привлекательное место для засады, — вставил Эла.
«Кого Луциус стремится заманить в ловушку, меня или своего прежнего хозяина?» — думал Конан, доставая из огня щипцы.
— Что Халар Зим забыл в Пустошах?
— Нелепо, но он и его отродье ведьмы ищут там одну девчонку.
— На свете полно девчонок, — рассмеялся варвар.
— Особой, особой крови, — Луциус неотрывно следил за щипцами. — Считается, что ее кровь активизирует маску и сделает владельца богом.
Киммериец инстинктивно поежился. Он сторонился любой магии, и терпеть не мог тех, кто с помощью колдовства жаждал получить власть.
— Мне кажется, ты лжешь, аквилонская собака, — раскаленные щипцы приблизились к голове Луциуса, опаляя прядь волос. — Очевидно, ты рассчитывал меня одурачить, послав в Пустоши.
— Полностью согласен, — Эла вновь взялся за тиски.
— Нет, нет! Это правда! — по лицу толстяка ручьем полились слезы. — Во имя всех богов, ты должен мне поверить. Я давно перед ним не пресмыкаюсь и ненавижу его не меньше твоего.
«Оставил бы ты свою лояльность при себе» — Конан рассматривал лежащего человека, представляя их первую встречу.
— Умоляю тебя, киммериец. Я ничего не утаил. Ты обещал.
— Разумеется, — кивнул варвар. — Эла, сними связку ключей со стены. Найди тот, который подходит к оковам рабов.
Глаза Луциуса выкатились из орбит:
— Не надо! Они взбунтуются!
— Успокойся, аквилонец, — Конан налил в кружку пива из кувшина. — Я тебя не трону и невольников освобождать не собираюсь.
— Вот, — коротышка вручил ему маленький ключ.
Подкинув ключик на ладони со старым шрамом от ожога, киммериец запрокинул голову Луциуса. Рот аквилонца открылся от неожиданности и туда полетел ключ, а следом полилась пенная струя.
Толстяк проглотил все. Пивные хлопья украшали его подбородок и грудь.
— О, Митра, зачем? — забормотал он.
— Ты же сам взывал к богам, — щелкнув задвижкой, Конан освободил безносого из тисков и рывком поставил на ноги. — Пошли.
— Погоди, что ты задумал?
Таща за край туники, киммериец выволок Луциуса на солнечный свет. Во дворе находилось только с полудюжины охранников, да и те, заметив варвара, ударились в бегство. Конан презрительно скривил губы и толкнул аквилонца навстречу медленно подступающей толпе рабов.
— Ключ, отпирающий ваши цепи застрял в желудке этого человека, — варвар указал на рыдающего толстяка.
Луциус рухнул на колени.
— Киммериец, ты же дал слово. Ты обещал меня пощадить.
— Я обещал тебя не убивать собственноручно, — Конан развернулся и быстрым шагом пошел прочь, наслаждаясь хрустом гравия под ногами, который пожирал предсмертные вопли Луциуса.
— Эй, северянин… — бросился вдогонку одноглазый вор. — Ты заслужил мою благодарность.
— Да, неужели?
— Всем известно, что Эла Шан никогда не остается в долгу.
— Редкие качества в воровском мире.
Человечек обогнал Конана и засеменил быстро, как только мог.
— Если ты не откажешься от дурацкой затеи преследовать этого Халар Зима в Хор Калба, то советую разыскать меня в Асгалуне. Там я смогу тебе чем-либо помочь.
Варвар покачал головой.
— Ну а ты, Эла Шан, если услышишь о смерти хозяина Хор Калба в Пустошах, знай, что именно Конан из Киммерии расчистил для тебя дорогу.
— Тогда, может, Бел улыбнется тебе, Конан из Киммерии, и придаст скорости твоему мечу, чтобы Халар Зим отправился в преисподнюю.
Глава 15
Тамара Амалиат Джорви Карушане стояла на зубчатой стене монастыря, наслаждаясь теплом восходящего солнца. За двадцать лет жизни девушки купание в первых солнечных лучах постепенно вошло в привычку и превратилось в своеобразный ритуал. Глядя на солнце, Тамара чувствовала его власть над миром, хотя сама она тоже по мере сил помогала поддерживать в нем гармонию.
Когда дневное светило поднялось над горизонтом, девушка поклонилась ему и приступила к утренним упражнениям. Годы обучения в монастыре сделали ее экспертом в области боевых дисциплин. Отдавая предпочтение рукопашному бою, Тамара также старательно училась пользоваться луком или ножом. В конце концов, лезвия и стрелы способны причинить серьезный вред даже непреднамеренно. Ведь не зря бытовало высказывание: «Падающий нож не имеет рукояти». Правда, ногами и кулаками, подчас, можно нанести противнику еще больший урон.
Ранним утром стройное девичье тело перетекало из стойки в стойку. Развевающиеся просторные одежды не стесняли членов. Длинные волосы, связанные сзади лентой на манер конского хвоста, деликатно обметали плечи Тамары во время тренировки. Каждый день она сражалась с воображаемыми воинами, обращая атакующую силу и злость противников на них самих.
Плавные движения завораживали. Жизнь наполнена энергией, и девушка умела владеть ей. Подобно тому, как чужая сила направлялась против врага, Тамара могла призывать себе на помощь окружающую энергию. Такова была ее сущность. Она устанавливала порядок в хаотичном мире, без которого тот окончательно превратился бы в океан страдании.
Молодая послушница остановилась на верхнем пролете лестницы и пала на колени, склонив голову. Тамара заметила ее сразу же, и не из-за врожденного девичьего любопытства, а потому что та своим присутствием вторглась в тренировочный процесс.
— Да, сестра, — Тамара оставила комплекс упражнений немного незавершенным, — чем я могу помочь?
Послушница не решалась поднять глаза.
— Мастер Фассир тебя вызывает.
— Где?
— Бассейн Видений.
По спине девушки пробежал холодок. Обычно мастер не устраивал собраний у бассейна в своем жилище. Фассир вместе с советниками постоянно трудились над небесными картами, рисуя линии движения планет и звезд. Они измеряли углы и выполняли сложные вычисления, сверяясь потом с гороскопами и пророчествами. Мастер Фассир предпочитал одиночество и только в редких случаях приглашал кого-либо для серьезного разговора.
— Спасибо, сестра.
Поклонившись, Тамара буквально слетела по лестнице в келью, которую делила с другой монахиней. Там она быстро переоделась в чистое белое одеяние. Из сундука были также извлечены квадратный головной убор и тонкая вуаль, призванная скрывать лицо. Скромно потупив взор и стараясь не предавать походке излишнюю суетливость, девушка поспешила к назначенному месту.
В просторной палате, по краям отделанного гранитом прямоугольного бассейна стояло на коленях несколько монахинь. Солнечный свет проникал в помещение через открытую восточную дверь, однако ни один луч не отражался на противоположной стене от колеблющейся водной глади. Здесь же сидел мастер Фассир, закутанный в белую хламиду и курящий трубку. Настоятель выдыхал ароматный дым медленно, и тот, поднимаясь вверх, походил на занавес, скрывающий черты лица.
Тамара опустилась на колени напротив него и начала смиренно изучать поверхность мелкого водоема. Она могла видеть лишь золотую плитку на дне, но другого и не ожидала, поскольку рукотворный пруд делился тайнами с гораздо более старшими и мудрыми людьми. Все же девушка лелеяла надежду, что когда-нибудь займет место Фассира.
Наконец она ощутила на себе взгляд и решилась посмотреть в лицо наставника. На ее памяти мастер всегда выглядел стариком. Если не считать прибавляющихся вокруг губ и век новых морщин, Фассир почти не менялся. Правда, время выбелило его волосы и бороду, но глаза сохранили доброту.
Настоятель по привычке улыбнулся, мельком взглянул на водоем и выпустил изо рта клуб дыма.
— Приближается мужчина, Тамара. Он еще довольно далеко и я не могу видеть четко. Будет путешествие. Предстоит пересечь море и пески.
— Его путешествие, мастер, или мое?
— Обоих. Две дороги сливаются в одну. Этот человек…
— Наверное, странствующий рыцарь?
Глаза Фассира превратились в щелки.
— Воин, ведомый судьбой. Как в случае с дорогами, так же произойдет соединение ваших судеб.
Тамара нахмурилась: «Моя судьба здесь. Зачем мне искать кого-то и приводить к нам?».
— Каких судеб, мастер?
— Не каких, а чьих, девочка, — поправил Фассир. — Иногда видно слишком мало, чтобы различить детали. Но сейчас так много и не знаешь, что отсеивать.
— И это все, мастер? — спросила Тамара.
Старик отложил трубку и вытер лоб запястьем.
— Похоже, что так. Положение вещей изменяется быстрее, чем мы ожидаем… Эй, вы там, — он вдруг хлопнул в ладоши, — выйдете вон и приступите к своим обязанностям. Все должно быть направлено для обеспечения твоей безопасности, Тамара.
Поднявшись с колен, другие монахини бесшумно покинули покои настоятеля. Фассир тоже встал и молча вывел ученицу через восточную дверь из полутьмы своего жилища. Они оказались на веранде с видом на двор, где занимались различными делами обитатели монастыря.