— Тебе требуется узнать глубину моей слабости, отец? — Марика, щелкнув пальцами, вызвала колдовского помощника со штандартом, на котором висела Маска Ахерона.
Два удивленных копьеносца Укафы попытались его остановить, но скелет вывернулся из их рук. С удивительной быстротой существо преодолело ступеньки лестницы и врезалось в стену.
Маска повисла на зубце, грозя упасть вниз.
— Значит, я слаба? В таком случае, посмотри, отец, как мое колдовство сотрет маску в порошок и развеет над морем. Понаблюдай, — она кивнула на солдат, прибывающих на заставу, — как лопаются глаза, вскипают мозги и трещат кости твоих воинов. И после всего спроси себя: «Почему я посмел усомниться в силе моей дочери?».
«Ну же, продемонстрируй мне признак твоей собственной несостоятельности. Хоть один признак…». Марика хмурилась и кусала губы. Ей очень хотелось, чтобы на лице Халар Зима дрогнул мускул, чтобы дернулась бровь или затряслись руки. «Дай мне повод, и я уничтожу тебя».
Однако вид отца с чуть наклоненной в сторону головой выражал лишь некоторое любопытство.
— В тебе, Марика, соединены пылкость твоей матери и большая часть моего духа. Пусть в неожиданном сочетании… — промолвил Халар Зим. — Ты заставляешь мое сердце наполняться гордостью.
Колдунья слегка опешила.
— И ты должна извинить отца, ругающего свою любимую дочь, — продолжал он. — Мы так близки к цели. Близки к тому, чтобы восстановить нашу семью и вернуть наше наследие. — Воитель повернулся спиной к морю, где пираты принимали на борт судна монахиню: — Прости за то, что я испытывал тебя.
— Ты меня проверял?
— Да, Марика. Тоска по жене вовсе не ослепила меня перед трудностями будущего. Установленная нами задача по возрождению Ахерона не может быть достигнута в одиночку. Сегодня я подверг тебя самому трудному испытанию из всех возможных. Не сомневаясь ни на минуту в твоей любви ко мне, я, тем не менее, должен был увериться в твоем понимании нашей общей цели. Воскрешение Маливы всего лишь ее составляющая, хотя далеко не основная часть. Именно тебе отведена роль главного игрока.
— Это было испытание? — женщина, нахмурившись, показала рукой на двор заставы.
— И ты его выдержала, — улыбнулся Халар Зим. В тот момент, когда я позволил варвару ударить себя, когда я показал, что нахожусь в опасности, ты отреагировала непроизвольно. Ты, дочь моя, действовала со мной единым целым, чтобы победить его… и так будет всегда. Вместе мы одолеем любых врагов, — он с нежностью погладил ее по щеке.
Проигнорировав то, что Укафа снял с выступа опасно качающийся штандарт, колдунья соединила двумя пальцами рассеченную губу Халар Зима и прошептала:
— Я люблю тебя.
— Знаю, — отец обнял ее за плечи и повел к выходу из догорающей заставы. — Нам пора возвращаться в Хор Калба и приступить к дальнейшим приготовлениям.
— Без нее?
— Проблема надолго не затянется, если мы доверяем друг другу. Ведь правда? — Халар Зим прижал дочь к себе. — Я надеюсь, что твоих несравненных, очень ценных, способностей хватит, чтобы найти девчонку снова.
— Да, отец, я найду ее, — торжественно кивнула Марика. — И ничто не помешает нам совершить ритуал в Хор Калба.
* * *
Возвращение из небытия сопровождалось дрожью в теле. Голова кружилась так, словно весь мир ходил ходуном. По скрипу дерева и характерному запаху морской соли, Конан пришел к выводу, что находится на борту судна. Киммериец попробовал пошевелить рукой, вовсе не уверенный в положительном результате. Тем не менее, запястье не сковывал стальной браслет, звона цепей также не послышалось. Отсюда можно было полагать, что он не захвачен врагами в плен.
Восстановление чувств сопровождалось приходом боли и общей подавленности. Место царапины на плече жгло, но не от яда. Аромат целебной мази напомнил Конану о припарках, которыми много лет тому назад Коннахт лечил его руки. Другие порезы и рассечения кто-то аккуратно зашил. Насколько помнил варвар, неглубокие раны в пиратской среде обычно прижигали лучиной, а не сшивали нитью.
Нежная рука положила ему на лоб прохладный компресс, другая — промокнула чистой тканью ранку на плече. Ушей достиг далекий, почти неуловимый шепот, и в мозгу киммерийца, наконец, сложилась цельная картина происходящего. Он на корабле. За ним ухаживает женщина. У нее ласковые руки. Ее голос дышит теплотой: «Мой возлюбленный…».
Конан открыл глаза, чтобы тут же зажмуриться. Даже слабый свет лампы причинял сильную резь. Во второй попытке он лишь слегка разомкнул веки. Сквозь узкие щелки рассмотреть сидящую на дальнем конце койки женщину не представлялось возможным, но этого и не требовалось.
— Она ушла, Конан. Смерть отступила.
Тут конечности варвара свело судорогой. Силы покинули его.
— Молчи и не вставай, тебе нельзя, — Тамара прижала ладонь к груди варвара. — Яд вызвал лихорадку, правда, кризис уже миновал.
— Сколько? — прохрипел он, сморгнув выступившие слезы.
— Ты плохо меня слушал, — улыбнулась монахиня.
— Как долго? — слова давались киммерийцу с огромным трудом.
— Двое суток. Погони с их стороны не было. В общем, Артус взял курс на восток, — спокойно ответила девушка.
— Нет, — Конан мотнул головой и попытался сесть.
— Успокойся, — легким движением руки Тамара пресекла его порыв. — Мне больше ничто не угрожает.
Киммериец вздохнул. Он намеревался ей объяснить, что пока Халар Зим жив и владеет маской, она никогда не будет в безопасности. Что мастер Фассир ошибся. Что ее поездка в Гирканию и его, Конана, миссия никак не были связаны между собой. Что ему нужно убить Халар Зима и уничтожить Маску Ахерона…
Однако слабость одержала над ним верх. Болезнь и истощение на текущий момент оказались сильнее могучего здоровья Конана. «Пусть так. Сначала необходимо победить яд, а после — того, кто использует отраву».
* * *
Варвару понадобился еще один день, чтобы сползти с койки. Доводы Тамары насчет обморока и разошедшихся швов не помогли. Конан только зарычал в ответ, и девушка бросила бесполезные уговоры, решив, что в самое ближайшее время ее прогноз непременно подтвердится. Она сдержала смешок, когда киммериец действительно через несколько секунд чуть не разбил голову об ступеньку трапа, споткнувшись по дороге на палубу.
Полная луна окрасила волны серебром. Ведя жизнь морского разбойника, Конан часто наслаждался этим зрелищем. «Хвала Крому, что сейчас ночь» — он выпрямился и глубоко задышал, стараясь уберечь глаза от яркого лунного света.
— Смотри-ка, мертвецы воскресают, — заметил друга Артус, стоящий у рулевого колеса.
— Как давно мы оставили Шайпур?
— Три дня назад, — пожал плечами зингарец. — На море полгода царит штиль, но пассаты задуют уже скоро. Я не стал бы связываться со Стиксом. К чему склоняешься ты? Вендия или Кхитай?
Медленно переставляя ноги, Конан взошел к нему на мостик.
— Когда-нибудь побываю в обеих этих странах, только не теперь.
— Так ведь девушка сказала…
— Ты можешь доставить ее в Гирканию, прося богов прибавить вам скорости, — киммериец хлопнул товарища по спине. — Что касается меня… Меня ты высадишь на берегу, едва мы находим место, где продают лошадей. Халар Зим должен направляться в Хор Калба. Я с удовольствием прикончу его там.
— Весьма рискованное предприятие для одного человека, даже такого, как ты, Конан. Позвольте нам сопровождать тебя.
— Нет, — покачал головой киммериец. — Это мое личное дело.
— Или ты сейчас лжешь мне, своему побратиму, или сам заблуждаешься, — Артус махнул рукой в сторону берега, который тонкой полосой чернел у края звездного неба. — Ты говорил, что Халар Зим и маска должны быть уничтожены, чтобы Ахерон не поднялся вновь. Ты уверял, что ответственность за недопущение этого перешла к тебе от твоего отца. Но я хочу спросить, какая судьба ждет меня вместе с разношерстной компанией морских волков, если дело у Халар Зима выгорит? Будет одна империя от гор до океана, от ледников до Черных Королевств? Найдется ли в ней местечко для корсаров и искателей удачи? Скорее всего, нет. Ну, пожалуй, кроме арен, где люди умирают на потеху знати. Никакой свободы. Никаких азартных игр. Никаких веселых девок и прочих радостей жизни. Мои предки были невольниками, но я становиться рабом не желаю. Лучше смерть в борьбе с империей Халар Зима!
У варвара начинала болеть голова. Конан не мог сказать, был ли прав Артус, или он лгал себе, предаваясь мечтам о мести. Хотя какая, в сущности, разница, если любой ответ указывает без оговорок на ту же самую потребность?
— Ты мудр, Артус, и, очевидно, умнее меня, — тяжело выдохнул киммериец. — Ты действительно можешь помочь, даже не поехав со мной.
— Продолжай, — сложил руки темнокожий корсар.
— В случае моей неудачи, девушку необходимо спрятать в Гиркании и оповестить мир о грядущей опасности. Исполнение двух этих задач я возлагаю на тебя.
— Все равно невозможно захватить Хор Калба в одиночку, — нахмурился зингарец.
— А я не собираюсь идти один и, тем более, лезть на штурм, — лицо Конана озарилось улыбкой. — Вспомни, Артус, прежде, чем выйти на морской промысел, мы оба были ворами. Вор сделает то, что не сможет пират… зато пиратам по силам спасти мир.
Глава 25
Днем позже Конан упражнялся на палубе с новым мечом. Старый был утерян во время бегства из Шайпура, но трюм «Шершня» располагал прекрасным выбором оружия, награбленного по всему свету. Азартные пираты даже заключали пари, на какой меч положит глаз киммериец.
Конан перепробовал с десяток клинков, намеренно отвергнув те, что напоминали ятаган Халар Зима. А, между тем, сабель и изогнутых тесаков, которые служили в абордажных схватках, имелось на борту судна практически неограниченное количество. Варвара также не удовлетворили слишком короткие аквилонские мечи, к тому же на одном, более-менее подходящем, отсутствовала рукоять. Наконец, в ворохе стального хлама он отыскал длинный палаш, хотя и с весьма узким лезвием. «С таким одержать победу в Шайпуре, было бы раз плюнуть».
Позабавившись с мечом, киммериец обратился к Артусу:
— Хорошо бы нарастить края, затем удлинить мои ножны и я экипирован.
— Думаю, что и так сойдет, — осклабился темнокожий капитан, принимая от своего первого помощника кошелек с золотом.
— Особенно после того как твои кошмарные зубы его обглодали.
— Широкое, грубое лезвие не сочетается со столь изящной рукоятью, — пожал плечами зингарец.
— Точно, — кивнул варвар. — Я беру его. Развязка уже близка.
— Наверное, боги сейчас удивляются. Ты уверен, что чувствуешь себя достаточно хорошо, чтобы отправиться за ним?
— Я буду в отличной форме, когда удивление богов пройдет и они доставят нас к берегу, — потянулся Конан, разминая грудные мышцы. — Честное слово, Артус, ты ничем не отличаешься от Тамары.
— Мы оба беспокоимся за тебя, брат. Кроме того, ты спас ей жизнь.
— Как она мою, — парировал Конан. — Обещай позаботиться о ней.
— Я тебя не подведу. Однако…
— Что еще?
— Почему бы тебе не поехать с девушкой в Гирканию и не ждать Халар Зима там? Это разумно. Нет, — Артус сделал предостерегающий жест, — не старайся убедить меня в обратном. Она ему необходима и он придет.
— Я не из тех, кто привык ждать. Здесь нет для тебя тайны.
— Тут ты прав. Но как близкому человеку мне кажется, что ты скорее убегаешь от нее, чем торопишься к нему.
Конан не успел огрызнуться на друга, поскольку на палубе появилась улыбающаяся Тамара, задрапированная яркими красными и синими шелками.
— Ты похожа на шлюху, — буркнул в сторону девушки киммериец.
Ее глаза вспыхнули.
— И очевидно я — единственная встреченная тобой женщина, кто к таковым не относится.
Не вступая в пререкания, Конан рассек мечом воздух. Один из присутствующих моряков засмеялся.
— Артус, переодень ее в кожу и доспехи. А тебе скажу, — киммериец одарил весельчака уничтожающим взглядом, — она дерется лучше таких как ты, падаль. Помалкивай, и, возможно, проживешь достаточно долго, чтобы получить доказательства.
* * *
— Я ничего не понимаю, — пробормотала Тамара, глядя в спину варвару.
Артус присел на порог, когда Конан оставил их и поднялся на мостик к штурвалу.
— Большинство людей видят в нем, северянине, прямолинейного громилу. Отчасти это так. Иногда эмоции захлестывают его. Но в решающие моменты — он трезвомыслящий человек… не без хитрости. Поверь, я многое видел за десять лет нашего с ним знакомства.
Девушка потерла горло.
— Тогда ты сможешь просветить меня. Конан обладает комплекцией быка и характером мула. Он внушает страх в бою, но оказывается способен к… Приспешнику Халар Зима, которого мы захватили, киммериец свернул шею, не моргнув глазом.
— С точки зрения варвара тот человек был уже мертв. Будь он настоящим воином, то никогда бы не сдался, а умер бы в бою, — наморщил нос пират. — Готовность заключать сделку сыграла против него. Вне всяких сомнений, парень думал, что сумеет пустить пыль в глаза Конану. Что ж, он не первый, кто совершил такую ошибку, и, конечно, не станет последним, кого постигнет та же участь.
— Неужели Конан, — она взглянула в сторону мостика, — обыкновенный убийца?
— Ты сама в это не веришь. Конан человек больших страстей — вино и женщины, грабежи и приключения. Вместе с тем, предательство ему чуждо. Ты спасла его жизнь. Он никогда этого не забудет и никому не позволит причинить тебе вреда. Знай о том, как знаешь, что солнце встает на востоке.
Тамара кивнула. Конан разительно отличался от виденных ею раньше людей. В монастыре их обучали направлять свои эмоции в конструктивное русло. Развивая боевые навыки, они учились защищать не только себя, но и других. Помыслы киммерийца текли в совершенно ином направлении. Если мастер Фассир был олицетворением порядка, то Конан…
На секунду девушка сравнила их и, как ни странно, увидела много общего между ними. Мастер также имел свои страсти. Он любил обитателей монастыря, и любовь его распространялась на всех остальных людей. Фассир посвятил жизнь срыву планов Халар Зима, однако Конан стремился к тому же, только другим способом.
Тамара сжала плечо Артуса:
— Ты его друг. Скажи мне, такая жизнь делает его счастливым?
— Едва ли он относится к счастливчикам, — поскреб бороду зингарец. — Если другие младенцы впервые попробовали молоко матери, Конан вкусил ее кровь. Рожденный на поле битвы никогда не обретет счастья, кроме разве что в бою.
— Никогда?
— Мы с ним все же не срослись животами, — вздохнул Артус. — Порой, шатаясь вдали от меня, он возвращается в менее грустном настроении. Но мужчинам не пристало спрашивать о подобных вещах.
— Глупо, — она повернулась к лестнице, но Артус поймал ее за рукав. — Эй, отпусти меня.
— Послушай, женщина, ты хочешь исправить то, что не может быть исправлено. По крайней мере, не в настоящий момент, — усмехнулся корсар. — Теперь ступай, переоденься в подходящий для похода наряд. Ну, а коли он не вызовет улыбку на лице киммерийца, то я искренне сомневаюсь, что что-то другое в состоянии развеселить его вообще.
* * *
В глубинах Хор Калба беспокойные воды выплескивались волнами сквозь массивную железную решетку на пол подземелья. Потолок цилиндрической пещеры скрывался во мраке. На стенах висели клети, в которых томились скелеты, а также еще живые скелетообразные узники. Все клетки крепились цепью, перекинутой через блок, чтобы их можно было поднимать или опускать по необходимости.
Прутья решетки напоминали щупальца спрута, и Марике с первого взгляда понравилась такая изысканная симметрия. Халар Зим видел в этом знак, подтверждающий справедливость выбора его резиденции. Правда, он запамятовал, что именно Марика обнаружила данное сооружение, построенное на руинах ахеронской крепости. И более того, по соседству ей удалось найти немало полезных магических артефактов.
Колдунья спускалась вниз с осторожностью ребенка, заблудившегося в незнакомом саду. На каменных плитах были выбиты древние письмена. Ступая по избранным рунам, она чувствовала, как мощный поток темной энергии выходит из них при каждом сделанном ею шаге.
Наконец, она достигла самого дна колодца. В ее поясной сумке лежал умерщвленный недавно кот — одно из тех одичавших существ, что наводняли Хор Калба. Животное поплатилось жизнью за соблазн отведать кусочек сыра. Выпотрошив труп, Марика обернула кошачью печень двумя обрывками ткани со следами крови монахини и написанными лично заклинаниями, потом запихнула все вовнутрь. Завершая ритуал, женщина опустила тело несчастного кота в отверстие решетки и принялась наблюдать, как бездна медленно поглощает его.