Но вопреки опасениям, Марки довольно ловко забегал пальцами по экрану, уложившись едва ли не быстрее самого Джоуи. Усатый капитан одобрительно кивал, и делал какие то заметки в планшете. Идилия да и только. Давным-давно почившие в бозе инженеры не зря ели свой хлеб. Интерфейс оказался интуитивно понятным, пальцы сами тянулись к нужным местам, и освоение прогрессировало быстрее, чем опасался Джоуи, когда впервые открыл пользовательский мануал.
Напоследок опросив Ди Ди, капитан ничего не сказав, пошел инспектировать следующий экипаж. Похоже инструкторов на базе не хватало, да и откуда им было взяться, если машину сняли с вооружения восемьдесят лет назад. Такие же самоучки, наспех пролиставшие старую документацию.
- И чего теперь? - спросил Ди Ди, массируя живот. - Когда жрать пойдем?
- Команды не было! - отрезал Джоуи, - Практикуемся дальше!
Издав недовольный стон, Ди Ди умолк, а Джоуи с тревогой посмотрел на часы. Половина седьмого, солнце уже село, но на экранах внешнего обзора было видно, что экипажи все еще находились в своих машинах.
- Неужели не нашлось учебных классов? - недовольно пробормотал Марки. - Сидели бы со всеми удобствами.
- Сидеть со всеми удобствами будешь на унитазе! - рыкнул Джоуи, - Слышал, что полковник сказал? У нас три недели на подготовку, а быстрее всего учиться на практике!
- Да что ты завелся, а? - насупился Марки, - все мне понятно.
- Если понятно, так не стенай! И без того замотался, башка трещит.
Что бы отвлечься, Джоуи снова уткнулся в консоль. После целого дня внутри тесного боевого отделения у него ломило все тело, а застоявшиеся мышцы просто молили о движении. Ему случалось сиживать в транспорте и дольше, вот только кресла этой старой боевой машины не умели разминать затекшую спину.
Их промариновали еще полтора часа, прежде чем на консоль скинули приказ выходить и строиться. Марки облегченно вздохнул, а Ди Ди вдруг заупрямился.
- А машину что, тут бросим?
- Ну в ангар то ее и без нас загонят. - Отмахнулся от него Марки.
- А как же практика? - с хитринкой пробасил Ди Ди.
- Напрактикуешься еще, помяни мое слово.
- За три то недели? - поцокал языком Ди Ди.
Помрачнев, Марки потупился, и неожиданно спросил.
- Ты на кой черт в армию пошел, а?
- За положенной пятипроцентной скидкой, - съязвил Ди Ди и демонстративно отвернулся.
Слушая их перепалку Джоуи сатанел все больше, и дождавшись образовавшейся паузы, рыкнул в полный голос.
- Экипаж, строимся возле машины!
Надежда на вбитые в учебке рефлексы оправдалась, оба спорщика моментально заткнулись, и дернулись к выходу. По счастью, Ди Ди замешкался, выдираясь из кресла, и кучи малы в проходе удалось избежать. Джоуи дождался, пока водитель покинет машину, не спеша выбрался сам, и едва не столкнулся с подошедшим Щепелиным.
- Это вы, капрал, - рассеянно посмотрел на него майор. - Мне доложили о ваших успехах. Неплохо, продолжайте в том же духе.
- Служу Лиге! - вытянулся по струнке Джоуи.
Майор лениво козырнул в ответ, и заложив руки за спину пошагал дальше, обходя выстроившиеся в ряд самоходки. Джоуи проводил его взглядом, и восприняв уход майора, как сигнал окончания учебного дня, скомандовал.
- Двигаем к беседке, хоть свежим воздухом подышим.
Увы, дойти до нее им не дали, едва они преодолели половину пути, как сзади раздался зычный голос сержанта.
- В колонну по три становись!
Первый учебный день закончился.
После стыковки с “Сан Диего” ему удавалось выспаться лишь однажды, но накопленного запаса сил надолго не хватило. Капитанские обязанности выматывали, он постоянно требовался то в боевом информационном центре, то в оружейных отсеках, то возле реактора. Анри носился по фрегату, и не понимал, как Манну удавалось управлять кораблем, практически не покидая БИЦ. Старый капитан мог дать совет, едва выслушав вопрос, и его совет всегда решал возникшую проблему.
Анри так не умел, ему требовалось лично увидеть проблемный участок, побеседовать со специалистом, и только потом принять решение. И на все это уходила уйма времени. Прошло уже двое суток, с тех пор, как Манн оставил ему фрегат, а ремонт казалось, даже не начался. Работая в три смены, остатки команды все еще не закончили установку первой зенитной башни. Точнее, они все еще не демонтировали остатки старой.
Не хватало ни людей, ни инструментов, и те и другие были заняты на расконсервации Резервного Флота, и спешной, бессмысленной на его взгляд возне со внутрисистемными грузовыми кораблями. Когда Анри узнал, что доставленные с марсианской боевой платформы торпеды пустят на вооружение гражданских тихоходов, он в отчаянии закусил до крови губу.
Да, положение складывалось отчаянное, но смысла обвешивать торпедами грузовики он не видел. Легкие коммерческие сухогрузы могли утащить от четырех до шестнадцати “Демиургов”, но даже самый быстрый из них разгонялся от силы на половине грава. В мирное время главным была дешевизна и экономичность, и это полностью лишало смысла применять их в качестве эрзац-торпедоносцев. Слишком тихоходны.
Но даже простая навеска контейнеров с торпедами требовала модернизации радаров, систем управления, и прочих, ненужный в мирное время устройств. А это отвлекало драгоценные квалифицированные кадры.
Не дождавшись пополнения в положенный срок, Анри уже трижды делал запрос в штаб флота. И каждый раз его просили подождать, объясняя задержку нехваткой орбитальных челноков. Земля была просто не готова к такому грузопотоку на орбиту, и внизу скопилась изрядная очередь людей и грузов. До побитого фрегата никому не было дела.
Но звонок из штаба в пять сорок утра по корабельному времени, доказал, что о них не забыли. Так и не успевший толком выспаться, Анри с проклятьями включил коммуникатор.
- Капитан третьего ранга Беллар, слушаю!
- Здравствуйте, кап три, - устало поздоровался с ним дежурный по базе. - Готовьтесь принимать пополнение, группа прибудет в ближайшие полчаса, их данные мы уже скормили вашему компу.
- Ну наконец то! - Анри торопливо расстегнул спальный мешок, - Не в курсе, кого прислали?
Дежурный отрицательно помотал головой.
- Мне не до того, кап три. конец связи. - экран коммуникатора погас.
Вздохнув, Анри посмотрел на часы.
- Не могли чуть позже, - продолжать фразу он не стал, вместо этого подключившись к бортовому компьютеру. - Посмотрим, кого они нам прислали.
Он до предела растянул податливый материал коммуникатора, но таблица с фамилиями и должностями все равно не влезала на маленький экран. Анри чертыхнулся, увеличил масштаб, и пробежав глазами пару ячеек таблицы, выругался. На сей раз в полный голос.
Всего прислали двадцать семь человек. Двадцать шесть гардемаринов Военно Космической Академии в Кампале, и одного преподавателя, увидев фамилию которого, Анри выругался снова. Вот уж кого кого, а Нила Патрика Харриса под своим командованием он желал видеть в последнюю очередь.
Пару минут Анри молча переваривал новости, затем вызвал доктора Хибберта.
- Док, зайдите ко мне.
Почти сразу в дверь постучали. Как и Манн, Анри расположился в релаксационной зоне, а она вплотную примыкала к лазарету.
- Вызывали? - в открывшийся люк осторожно просунулась коричневая лысина доктора.
- Угу, - буркнул Анри, - полюбуйтесь на наше пополнение.
- Позвольте, - Хибберт взял протянутый коммуникатор. - Вот как, они прислали нам гардемаринов?
- Да черт с ними, с гардемаринами. С ними прибудет мичман Харрис!
Док удивленно посмотрел на взъерошенного капитана.
- Вы знакомы? - после того, как Анри назначили капитаном, доктор перешел на вы.
- Знаком ли я с Харрисом? - нервно рассмеялся Анри. - Да этот сукин сын достал меня еще в Академии! Месяца не проходило, что бы я не драил гальюн из-за этого урода!
Свернув коммуникатор, Хибберт протянул его обратно.
- Ну и что? Теперь у вас есть возможность отправить в гальюн его.
Со злостью засунув коммуникатор в нагрудный карман, Анри жестом подозвал доктора поближе.
- Док, я терпеть не перевариваю мичмана Харриса. Он был старшиной нашего общежития, ну, вы меня понимаете?
- Понимаю, сэр. Помниться, от нашего старшины мы тоже были не в восторге.
- Да на кой черт его вообще прислали?! - вспылил Анри. Недосып начинал сказываться, и уже не помогали принятые перед вахтой стимуляторы, организм отвергал химию. - В общем, док, я не знаю, куда применить его сомнительные таланты, и поручаю его вам.
Машинально хихикнув, доктор развел руками.
- Зачем он мне, утку выносить?
- Какую утку? - не понял Анри.
Хибберт пожал плечами.
- Да сам не знаю, это медицинская присказка.
Слушая его, Анри натянул снятую на ночь обувь, и двинулся к выходу.
- Да хоть бы и этих ваших уткок таскать, мне все равно. Пойдемте со мной, док, встретим салаг у шлюзов. - Анри достал коммуникатор, и вызвал на связь главного инженера, - Фаррел, будь любезен, подойди к шлюзовому отсеку.
Фаррел, ответил с явной неохотой.
- Капитан, я в техническом тоннеле у второго реактора, что у вас там случилось?
Анри скрежетнул зубами, при старом капитане Фаррел никогда не позволял себе подобных интонаций. Похоже, что с главным инженером нужно будет разобраться, пока тот своими действиями не поломал и без того не слишком большой авторитет командира.
- Фаррел, на “Церам” прислали новый экипаж. Будь любезен, помоги с распределением людей.
- Понял, - с прежней неохотой ответил тот. - буду в течении четверти часа.
За разговором, Анри сам не заметил, как пролетел уже половину пути до шлюзового отсека. Доктор Хибберт догнал его у самого люка, и уравняв скорости, печально произнес.
- Бедняга Фаррел, вы на него не давите, капитан.
- Да никто на него не давит! - раздраженно огрызнулся Анри. - Сейчас не время для поблажек, тем более для поблажек главному инженеру. Аспайры летят к Земле, и у нас меньше считанные дни на ремонт “Церама”!
- И все таки, вы бы с ним полегче, сэр. - упрямо повторил Хибберт. - Я не психолог, но вижу, что парень на пределе.
При их приближении, в шлюзовом отсеке вспыхнул яркий, почти солнечный свет. Всего таких отсеков на “Цераме” было четыре, по числу шлюзов, но к “Сан Диего” фрегат пристыковался лишь двумя из них, остальные принимали грузы прямо из пространства. В погоне за скоростью работ, часть контейнеров инженеры “Сан Диего” переправляли напрямик, минуя транспортную систему базы.
Как раз сейчас, через соседний грузовой шлюз затаскивали контейнер с продовольствием. Анри прислушался к приглушенному расстоянием гомону, и посочувствовал тем, кто ворочал сейчас неподъемный трехтонный куб. В обычных условиях, когда погрузка производилась через систему подвесного транспорта “Сан Диего”, контейнер просто въезжал в шлюз, и попадал на монорельс аналогичной системы “Церама”. Но сейчас экипажу требовалось прицепить контейнер вручную. А ворочать три тонны было тяжело даже в условиях невесомости.
Ах, если бы проблемы исчерпывались продовольствием. Фрегат до сих пор не прошел полного цикла дезактивации, внешняя броня, и жилые башни фонили наведенной радиацией. Да и вообще, Анри бы предпочел идти в бой без жилых модулей, ведь скинув бесполезные отсеки, ‘Церам’ мог выжать еще немного драгоценного ускорения. Увы, людей на эту операцию ему не выделили, а срезать башни силами экипажа было нереально.
- Капитан, снаружи большая группа людей. Опознаны, допуск подтвержден - раздался в динамиках вопросительный голос вахтенного офицера. - Прикажете впускать?
- Ну если опознаны, так впускайте, - махнул рукой Анри.
На переборке у люка загорелась надпись “Шлюзование”. Анри напрягся, оставались считанные секунды до встречи со своим новым экипажем, с большей половиной его. И с ненавистным мичманом Харрисом!
Повиснув в нескольких метрах перед шлюзом, Анри молча смотрел, как уползает в сторону внутренний люк.
- Смирно! - рык Харриса он узнал сразу, словно и не прошла дюжина лет с тех пор, как он последний раз слышал его.
- Вольно! - машинально среагировал он.
- Вольно! - сдублировал команду Харрис, - Выходи строиться!
Услышав эти слова, Анри невольно поморщился. Строевые занятия в невесомости он ненавидел еще со времен курсантской юности. И в том была немалая заслуга мичмана Харриса.
Из шлюзовой камеры горохом посыпались гардемарины, в прыжке хватаясь за леера, касаясь переборки магнитными подошвами, и заняв свое место в строю, замирали. Последним из шлюзовой камеры показался чуть постаревший, но не утративший стати мичман Харрис.
Внешне Харрис напоминал утонченного денди, вышедшего на вечерний променад по дорогим ресторанам. Благоухающего дорогой туалетной водой, носящий форму, словно костюм известного кутюрье, вечно улыбающийся мичман казался дружелюбным и компанейским человеком. И в эту ловушку попалось немало доверчивых первогодков. Харрис отличался параноидальным характером, выискивая нарушения даже там, где на первый взгляд все было идеально.
По мнению Анри, гардемарины выстроились перед ним быстро и слажено, но холодный прищур Харриса выдавал его недовольство.
- Группа, смирно! - гаркнул мичман, и повернулся к Анри, - Господин капитан третьего ранга, группа гардемаринов четвертого курса Академии Военно Космического Флота в количестве двадцати шести человек прибыла в ваше распоряжение, старший группы, мичман Харрис!
- Вольно. - вглядываясь в лицо мичмана коротко бросил Анри. Четвертый курс, твою ж ты мать! Ему предстоит вести в бой гардемаринов четвертого курса! Он постарался ничем не выдать своего внутреннего состояния, и поздоровался - Здравствуйте, господа гардемарины!
- Здравия желаю, господин капитан третьего ранга! - хором рявкнули прибывшие.
От их крика у Анри заложило уши, и потому, начав говорить, первую фразу он произнес преувеличенно громко.
- Приветствую вас на борту вверенного мне корабля! - заметив, что гардемарины снова собрались орать, он поднял вверх правую руку. - Отставить! Гардемарины, вы больше не в Академии, и здесь кричать не принято. У нас нет времени на уставные экивоки, теперь вы члены братства славного фрегата “Церам”. Мне здесь нужны не ваши крики, а ваша готовность много и тяжело трудиться, и до конца исполнить свой долг. Мичман Харрис!
- Я - по привычке гаркнул тот.
- Подойдите ко мне.
- Есть!
Точно рассчитав толчок, Харрис подлетел на предписанные уставом три метра, и замер, ожидая приказа. Наверняка он узнал своего бывшего воспитанника, но ничем этого не показывал. Анри тоже сохранял невозмутимое лицо, стараясь полностью соответствовать образу опытного капитана.
- Мичман, с каких факультетов набрана ваша группа?
Тот ответил незамедлительно. Все таки, как бы не относился к нему Анри, службу тот знал отлично.
- В основном с инженерного, сэр! Десять человек, командующий Академией лично отобрал их для вашего корабля. Мы уже знаем, что вы вернулись из боя, и нуждаетесь в ремонте.
- Инженерный? - переспросил Анри. - Это хорошо, почти всю инженерную группу бывший капитан забрал с собой. Практику на орбите прошли все?
- Так точно, по половине каждого семестра, начиная со второго курса. С началом войны в программе обучения многое изменилось, сэр.
Жестом остановив его, Анри оглядел замерших по стойке смирно гардемаринов. Одетые в новехонькие рабочие комбинезоны, те изо всех сил старались выглядеть опытными вояками. Но торопливые любопытные взгляды, то и дело бросаемые ими по сторонам, выдавали их с головой. Ни один из них прежде не поднимался на борт фрегата типа “Котлин”. Наверняка те две упомянутые Харрисом стажировки проводились на каком-нибудь старье. Охохо…
Из радиального коридора в отсек вылетел запыхавшийся Фаррел. Выглядел главный инженер неважно, так, словно не переставая пил уже третью неделю. Ввалившиеся щеки, мешки под глазами, а на его щеках, Анри с негодованием углядел пробивающуюся щетину. С каждым днем Фаррел все меньше и меньше уделял внимания внешнему виду.