Пока шло расследование, отец Милсома держался в тени. Когда оно завершилось, Роджер подъехал к нему домой. В спокойных серых глазах священника поубавилось боли. Но преподобный Милсом быстро старел.
— Вы думаете, мистер Уэст, что мой сын невиновен?
— Думаю, его виновность под сомнением, — отвечал Роджер. — Как только мне будет известно все точно, я вам немедленно сообщу.
Священник кивнул, удовлетворенный ответом. Но кто сумеет ответить на другой, еще более важный вопрос? Если его сын не убивал Бетти, почему он был в бегах?..
На Роджера со всех сторон посыпались всевозможные вопросы. Кто был в церкви Сант-Клео, на крыше? Кто убил Милсома, Бетти Джелибранд и Хилду Шоу? Что общего у этих двух девушек, кроме их красоты?
Роджер внимательнейшим образом изучил все рапорты, но так и не заметил ничего общего между девушками — разве что Хилда Шоу тоже оказалась победительницей конкурса красоты. Какого — Роджер пока не знал. Он собрался было съездить в Тотенхем, но тут на его столе зазвонил телефон.
Было три часа дня. Чэтуорт пробормотал Роджеру свои поздравления, в Скотленд-Ярде царило возбуждение, а в адрес пока еще отсутствующего Тернбула звучали саркастические замечания.
— У телефона Роджер Уэст.
— Говорит Дэлби, сержант Дэлби, — послышался мужской голос. — Тут есть кое-что для вас интересное, сэр. В саду пустующего дома в Сант-Джон-Вудз обнаружен труп девушки. Пролежал в кустах недели три. Сосед почувствовал запах и решил выяснить, в чем дело. Не хотели бы вы…
— Еду, — моментально отреагировал Роджер. — Через десять минут буду в вестибюле. Вам о ней что-нибудь известно?
— Пока нет.
По наружности девушки ничего нельзя было определить, да Роджер и не пытался. Однако в кустах была обнаружена ее сумочка, в ней ее моментальные фотографии, адрес и еще кое-что, позволившее узнать почти все, что требовалось.
Два часа спустя Роджер сидел в небольшой гостиной дома на Сант-Джон-Вудз около Риджент-Парк. Он держал в руках большое глянцевое фото погибшей девушки, которая была настоящей красавицей. С трудом верилось в то, что ее больше нет в живых — на фотографии она излучала жизнерадостность.
У ее матери, сохранившей следы некогда блистательной красоты, были испуганные и ничего не понимающие глаза.
— О, я просто не могу описать вам, что сейчас испытываю… Моя Роуз, моя дорогая маленькая Роуз… Она так радовалась, когда победила на этом конкурсе. Я никогда не видела ее такой счастливой. У меня язык не повернулся ее разочаровывать, когда она позвонила и сказала, что несколько дней не появится дома. Зачем мне было ее разочаровывать? Она сказала, что это один шанс из тысячи, и я попросту не могла…
Женщина тараторила без умолку. Она расхаживала по комнате, прикасалась к вещам, брала их в руки, ставила на место, потом вдруг замирала как вкопанная и зажмуривала глаза. И снова ходила из угла в угол, бубня одно и то же.
— Не могу поверить в то, что это могло случиться с моей Роуз — она была такой хорошей девочкой… Да, да, она на самом деле была хорошей девочкой. Может, она и совершила какие-то ошибки, но никогда не была взбалмошной девчонкой. Никогда. Она так верила в то, что добьется успеха. Думаю, она бы обязательно его добилась. Как с ней могло такое случиться? Посмотрите, какая она красивая!
— Да, миссис Андерсон, Роуз настоящая красавица, — согласился Роджер. — Нет ничего удивительного в том, что она была тщеславна. На каком конкурсе она одержала победу?
— На конкурсе красоты, проводимом фирмой Конуэйз. Знаете мыло Конуэйз? — Миссис Андерсон снова закрыла глаза и, замерев, стояла, прижав к столу ладони. — Не могу поверить, что…
У Роджера заныло сердце. Итак, третья задушенная красавица — победительница конкурса красоты. Совпадение? Не верится что-то…
— Дайте мне другие ее фотографии, — попросил Роджер. — Мы непременно отыщем того, кто ее убил, миссис Андерсон.
Женщина открыла глаза, и Роджер увидел, что они до краев наполнены лютой злобой.
— И что от этого изменится? Неужели ты, дурак, не понимаешь, что этим не вернуть мне мою маленькую Роуз?! — вопила миссис Андерсон. — Что, разве ты вернешь мне мою маленькую Роуз? Да слабо, слабо тебе! Она была самой лучшей дочкой на свете. Она была такой замечательной девочкой. Если ты поймаешь преступника, мою девочку это не воскресит!
Сержант Дэлби оказался искушенным человеком в делах подобного рода. Он постарался отвлечь внимание миссис Андерсон, и она вскоре успокоилась.
Через час Роджер притормозил возле небольшого дома в Тотенхеме, расположенного неподалеку от парка. С ним в машине был полицейский из местного участка.
— Я вам потребуюсь, сэр? — поинтересовался он.
— Подождите меня здесь.
Роджер поспешил к двери, надеясь втайне, что по крайней мере здесь ему не придется стать свидетелем еще одной истерики — мать Хилды Шоу была охарактеризована в рапорте как особа «внешне безразличная».
Дверь ему открыла небольшого роста женщина средних лет. Она казалась испуганной, но неожиданно многозначительно улыбнулась Роджеру, который раскусил ее в мгновение ока — так улыбались все без исключения женщины этой профессии. У миссис Шоу оказалась превосходная фигура, выгодно подчеркнутая покроем платья, и лицо со следами порока.
Роджер с ней не особенно церемонился…
Когда миссис Шоу обнаружила, что он из Ярда, ее манеры круто изменились.
— Эй ты, послушай, почему вы не оставите меня в покое? — кричала она. — Ее не вернуть, верно? Вам что, больше делать нечего? Только и знаете, что приставать со своими идиотскими вопросами к бедной…
— Ваша дочь когда-нибудь принимала участие в конкурсе красоты? — оборвал женщину Роджер, решивший прикинуться эдаким невеждой-полицейским.
— Ну и что с того, если и принимала?
— Да или нет?
— Разумеется, да! — гордо заявила миссис Шоу. — Позапрошлым летом моя дочка победила в трех конкурсах, прошлым в двух и вообще всегда входила в тройку призеров. В этом году Хилда участвовала только в одном конкурсе. Она должна была вот-вот отхватить приз.
— В котором?
Для него это был вопрос жизни и смерти.
— В самом большом и самом лучшем, — хвасталась миссис Шоу. — Моя Хилда всегда участвовала только во всем самом лучшем. Если бы она туда не прошла, она бы была сейчас жива. Хилда выиграла финал в Северном Лондоне и была одной из главных претенденток на первый приз — целых тысяча фунтов. Неужели ты об этом не слыхал?..
Корпорация Конуэйз далеко не новичок в бизнесе. Помимо мыла, стиральных порошков и прочих моющих средств, здесь чего только не производили: кремы, духи, лекарственные препараты, а также широкий ассортимент предметов туалета. Ежегодно Конуэйз совместно с популярным еженедельником проводила конкурс красоты в рамках Всебританского конкурса. Выяснив, что таких конкурсов двенадцать, Роджер занялся изучением карты, выпущенной Конуэйз в качестве рекламного проспекта. Лондон на ней был поделен на четыре района, остальная Англия на пять — Юг, Дальний Юг, Центральные земли, Северо-Запад и Северо-Восток, плюс Шотландия, Уэльс и Северная Ирландия. Победительницы каждого из этих конкурсов допускались в финал, проводимый в конце года. Королеву ждали тысяча фунтов стерлингов, титул «Мисс Британия», а также право участвовать в конкурсе «Мисс Мир». К тому же представлялся неплохой шанс сделать карьеру в кино.
Роджер имел обстоятельную беседу с Чэтуортом…
— Думаю, на данном этапе нам не стоит открыто браться за Конуэйз, — высказал он предположение. — Однако неплохо было бы связаться с кем-нибудь из заслуживающих доверие представителей фирмы, имеющих самое прямое отношение к организации конкурсов. — Он все еще пребывал в возбужденном состоянии, обнаружив, что все три убийства оказались связанными между собой одной ниточкой. — Разумеется, мы пока в самом начале пути, однако, сэр, мне кажется…
Роджер внезапно замолчал.
— Продолжай, продолжай — я тебя внимательно слушаю, — нетерпеливо сказал Чэтуорт.
— Одним словом, пока проведено семь финалов: три в Лондоне, один на Юге Англии, по одному на Северо-Западе и Северо-Востоке и в Центральных землях, — размышлял вслух Роджер. — Победительницы всех трех лондонских финалов убиты. Разумеется, все можно списать на то, что очень часто прекрасные девушки, выигравшие конкурс красоты, теряют голову и сами ищут неприятностей, однако…
— Что ж, я с тобой спорить не собираюсь. — Чэтуорт был очень серьезен. — Конечно, что бы там ни говорили, это никакое не совпадение. Не выпускай из поля зрения остальных четырех победительниц. Поинтересуйся, на какой стадии находится подготовка к грядущим финалам. Этому, пожалуй, следует уделить особое внимание. Повидайся с девушками, возьми у них фотографии. Ладно, ладно, хватит тебе усмехаться. Еще бы — сам прекрасно знаешь, что нужно делать. Ты свободен!
Роджер встал.
— Да, кстати, Тернбул уже в пути. Ему повсюду сопутствовал триумфальный успех. Час назад я разговаривал по телефону с начальником полиции, так вот, он сказал, что Тернбул проделал грандиозную работу и за три дня закончил то, с чем другой мог бы копаться целую неделю. Хочешь, чтобы он работал с тобой?
— Вам решать.
Разумеется, было небезынтересно узнать, как отреагирует Тернбул на свое фиаско. То есть знает ли он об эксгумации и последующих событиях, или же в Уэстморленде у него было слишком много дел?..
Ладно, это не столь важно. Куда важней то, что за последние семь, нет, девять недель — да, да, две он, Роджер, провалялся без дел — были убиты три королевы красоты. Вероятно, остальным четырем тоже угрожает смертельная опасность, а до конца лета будет проведено еще пять аналогичных конкурсов.
Роджер внимательно изучил журнал, где были опубликованы биографические сведения об этих четырех победительницах конкурсов. В полицейские участки соответствующих округов Лондона и графств полетели депеши с приказами установить тайное наблюдение за королевами красоты.
Роджер был с головой погружен в изучение материалов о конкурсах, когда в офис вошел Тернбул.
Кроме Эдди Дэя, здесь больше никого не было.
Тернбул вошел без лишнего шума, и все равно это можно было сравнить с появлением на сцене. На лице великана теперь не было его обычной широкой улыбки, да и в манерах появилась некоторая напряженность. Роджер обратил внимание на сдвинутую набок шляпу и безукоризненно сшитый коричневый костюм.
Он кивнул Эдди и прямиком направился к Роджеру.
— Салют. Говорят, ты даром времени не терял.
— Просто тут кое-что всплыло, — сказал Роджер.
— А я, кретин, ни о чем не догадывался. Да, ты сделал из меня настоящее посмешище. — В голосе Тернбула не ощущалось никакой злости — он попросту был потрясен. — Хорошо, что ты вовремя вышел на службу — иначе бы все так и закопали в землю.
— Мы ничего никогда не закапывали в землю, — возразил Роджер.
— Да, да, ничего. — Тернбул снял шляпу и, надев ее на указательный палец, стал крутить. Безостановочно. — Я все понял. Не возражаешь, если я буду снова работать вместе с тобой?
— Это не от меня зависит, — пробормотал Роджер.
— Мог бы замолвить за меня словечко Чэтуорту. Или лучше скажи ему, что я хвастун и начисто лишен нюха. Тогда меня точно отстранят. Итак?..
— Если ты на самом деле хочешь продолжать и если тебя не впрягут в другую работу, я не против. — Роджер взглянул в сторону Эдди, встал и направился к двери. — Пошли покажу тебе кое-что в архиве, — сказал он Тернбулу. Когда за ними закрылась дверь, буркнул: — К черту архив — отыщем укромный уголок в буфете. Мне нужно с тобой поговорить.
— Маэстро собрался преподать урок?
— Послушай, Тернбул, у меня нет никакой охоты с тобой пререкаться, давать уроки нет смысла, ни тебе, ни кому бы то ни было другому. — Они шли рядышком к лестнице — два здоровенных красивых парня. Тернбул был на целый дюйм выше и пошире в плечах. Роджер прихрамывал — еще не сняли повязку с ноги. — Нет нужды посвящать в наши дела Эдди Дэя, Чэтуорта или кого-то еще, — пояснил Роджер, когда они наконец устроились за столиком на отшибе. — Закурим? — Роджер протянул Тернбулу сигареты.
— Спасибо. — Великан щелкнул зажигалкой. — К чему такая секретность?
— Ты потерпел неудачу и, разумеется, захочешь отыграться, — начал Роджер. — Поверь мне — от неудач не застрахован никто. У того, кто ни разу не оступался, наверняка выросли бы крылья и появился нимб. Как видишь, у нас в Ярде таких нет. Тебе известно что-нибудь новенькое?
— Ты хочешь сказать, посвящен ли я в тайну королевы красоты?
— Вот именно. Ты помнишь день, когда мы с тобой возвращались из Тэлхема и попали в пробку возле Виктории? Мимо нас по тротуару прошла женщина, и ты издал разбойничий свист. Припомнил?
Тернбул стиснул пальцы.
— Ну и что?
— Понимаешь, ты можешь снова пойти не по той дороге, если за деревьями не захочешь увидеть леса. То есть убийцу этих соблазнительных красоток. — Попытка взять шутливый тон потерпела неудачу, и Роджер проклинал себя за это. Увы, Тернбулу не так-то просто что-либо доказать — во всем он чувствует подвох. — К тому же ты будешь из кожи лезть и вполне можешь перестараться.
— О чем ты, Уэст? — Не Красавчик, а Уэст, к тому же еще и ледяной взгляд исподлобья. — Неужели ты всерьез опасаешься, что я начну волочиться за юбкой и заброшу работу?
— Я всего лишь хотел сказать, что ты больше не можешь позволить себе роскошь ошибиться, поэтому, если ты считаешь, что не застрахован от ошибок, лучше не берись за это дело. Я тебе даю вольную.
— То есть хочешь сказать: предупреждаю тебя по-дружески. Тернбул присвистнул, но тут же рассмеялся и похлопал Роджера по плечу. Его лицо прояснилось, а в голосе зазвучали дружеские нотки.
— Ладно, ладно, Красавчик! Сегодня у меня что-то не в порядке с чувством юмора, да и вообще у меня с ним беда. Я приготовился к тому, что ты захочешь сделать мне больно, а ты вместо этого протягиваешь руку. Спасибо тебе преогромнейшее! Подумаю, подумаю, но вовсе не потому, что опасаюсь сбиться со следа из-за какой-нибудь соблазнительной девицы. Надо же — помнишь ту малышку с Виктория-стрит. Ну, ты превзошел все мои ожидания! — Он снова рассмеялся, на сей раз куда более искренно. — Зато ты у нас во всех отношениях счастливчик, верно?
— Ты думаешь?
— Два прелестных сорванца плюс красавица жена.
— Ага, так вот в чем дело: я обязан найти тебе в жены красотку, да?
Они рассмеялись. И все равно между ними оставалось много недосказанного. Тернбул в корне изменил свое поведение — скорее всего потому, что понял: противостояние ни в коем случае не доведет его до добра, однако вовсе не чувствовал себя таким беззаботным, каким хотел казаться. Роджер надеялся, что им все-таки не придется работать вместе, однако отстранять от дела Тернбула не хотел — слишком многим был ему обязан.
На следующее утро позвонил Чэтуорт.
— Только что мне звонил управляющий Конуэйз, — сказал он. — Хотел выяснить, не желает ли полиция отложить проведение конкурсов красоты, Что скажешь?
— Нет! — почти выкрикнул Роджер.
— Может, они, нам что-либо прояснят, а?
— Все может быть.
— Скажу ему «пока нет», — пообещал Чэтуорт. — Да, кстати, если, конечно, не возражаешь: пускай Тернбул поработает с тобой, а? Похоже, он считает это делом чести.
— Очень хорошо, сэр, — глухо ответил Роджер.
— Ну и ну! Великолепная семерка! — воскликнул Тернбул, разглядывая разложенные на столе у Роджера фотографии. — Жалки этих двух, а? — Он указал на фотографии Бетти Джелибранд и Хилды Шоу. — Мне кажется, у них небольшой перевес над всеми остальными. Хотя и эти девочки далеко не страхолюдины. — Тернбул говорил слишком быстро и равнодушно. — Уже повидал живьем остальных?
— Нет. Начнем обход сегодня.
— Мне прямо-таки не терпится! Есть какие-то соображения по этому поводу, а, Красавчик? Я постарался наверстать упущенное, дабы говорить с тобой на равных. Итак: Конуэйз проводит по всей стране целую серию конкурсов красоты, главный приз — тысяча монет плюс шанс подписать трехгодичный контракт в кино.