Уикенд в колледже - Стайн Роберт Лоуренс 5 стр.


Крис сел рядом, прикоснувшись к ней плечом.

— Ты ни в чем не виновата.

— Да ты не знаешь наших родителей, — буркнула Тина. — Мы должны следить друг за другом.

Мимо прошла, держась за руки, счастливая парочка. Тина поймала себя на том, что завидует им. «Это должен был быть самый лучший уикенд в моей жизни, — подумала она. — Пока он самый худший».

Какая-то ярко-голубая птичка пролетела мимо нее и села на ветку дерева. Издалека доносилась громкая музыка.

— Начинается карнавал, — сказал Крис. — В соседнем дворе. Может быть, там посмотрим?

— А который час? — поинтересовалась Тина, ковыряя пальцем землю.

— Без десяти двенадцать.

— Почти двенадцать?! — Она подскочила. — Нужно срочно вернуться в общежитие. Ведь Джош должен вернуться около двенадцати?

Крис ничего не ответил.

— Крис! — воскликнула Тина. — В чем дело?

Крис, прищурившись, глядел куда-то вдаль.

— Посмотри, это не Карла? — наконец спросил он.

И действительно, к ним со всех ног бежала Карла. На ее белой футболке было написано название футбольной команды колледжа — «Паттерсон Маверикс». Темные очки она завела на лоб, чтобы они придерживали волосы.

— Ну наконец-то! Где вы были?

— Везде, — ответила Тина.

— Только что звонили Джош и Стив, — объявила Карла.

— Правда? — Тина почувствовала, как забилось ее сердце.

— Сначала Джош звонил в свою комнату, но тебя там не было.

— Ну и где они?

— Все еще в дороге. В гараже починили машину, но в ней снова что-то сломалось. — Карла стала поправлять волосы. Она все время вертелась и не смотрела Тине в глаза.. — В общем, я поеду и привезу их.

— Подожди! — Тина схватила ее за руку. — Я поеду с тобой.

Карла закусила губу и встретилась глазами с Крисом.

— Нет, — сказала девушка. — Тебе нельзя!

Глава 9

— Почему нельзя? — Тина сильнее сжала руку Карлы.

«Почему она ведет себя так странно? — спрашивала себя Тина. — Даже не смотрит мне в глаза. Джош — мой парень. И я хочу поехать за ним вместе с ней».

— Ты должна взять меня с собой.

— Тебе просто не хватит места, — отбивалась Карла. — У меня двухместная машина. — И она высвободила руку. — А мне нужно взять двоих.

— Понятно, — вздохнула Тина. — Но ведь у Криса джип! Может быть, на нем поедем? — Она взглянула на Криса с надеждой.

— Конечно. — Тот протянул ей ключи. — Карла, ты можешь сесть за руль, а я останусь и поищу Холли.

«Холли! — мысленно вскрикнула Тина. — Я не могу уехать, пока не узнаю, где она».

— Я тоже, наверное, останусь, — неуверенно сказала она. — Но, Карла, возвращайтесь поскорее. И скажи Джошу, что я уже умираю от нетерпения.

Карла кивнула и поспешила прочь. Тина положила руку на плечо Криса.

— Карла ведет себя странно, не правда ли? У меня такое ощущение, что она просто не хочет, чтобы я ехала с ней.

— Может, подруга к кому-то собирается заехать по дороге. Ну, к какому-нибудь парню, — предположил Крис. — Ты просто не знаешь Карлу.

Заехать к другому парню? Тина почувствовала, что у нее пересохло во рту. А вдруг она хочет провести время с Джошем? Карла ведь говорила, что они со Стивом иногда встречаются с другими.

«Карла все это время пытается свести меня с Крисом», — размышляла Тина. Внезапно девушка увидела происходящее совсем в ином свете. Может быть, Карла подталкивает ее к Крису потому, что ей самой нравится Джош.

— Крис, как ты думаешь, может быть, Карла хочет встречаться с Джошем? Может быть, поэтому она не хочет, чтобы я с ней поехала?

— Не забывай, что Стив уехал с Джошем.

— Да. Ты, наверное, прав. Но она ведет

— Ты слишком много беспокоишься, — Крис обнял ее за плечи. — Слушай, тебе нужно развлечься. Не хочу, чтобы от этого уикенда у тебя остались только неприятные воспоминания. Вот что я придумал. У моего друга свой магазин мотоциклов. Мы можем арендовать мопед на один день, и я покатаю тебя по городу. И сделаю несколько твоих снимков на улице.

— А Холли? — спросила Тина.

— Мы будем все время звонить в общежитие. А может быть, встретим ее где-нибудь в городе.

Через полчаса Тина сидела на мотоцикле позади Криса, обхватив его талию руками.

Они ехали по старым переулкам, и ветер развевал ее волосы. Крис остановил мотоцикл на вершине холма. Тина окинула взглядом раскинувшийся у ее ног город. Улицы расходились от центра радиусами, их, в свою очередь, соединяли кольцевые улицы. Граница города находилась у подножия горы с заснеженной вершиной.

«Как здесь красиво, — задумалась девушка. — Хотела бы я здесь учиться».

— Это смотровая площадка, — сказал Крис — Здесь я хочу сделать несколько фотографий.

Он вытащил из кармана очки в тонкой оправе и надел их.

— Мне это нужно, чтобы сфокусировать взгляд, — смущенно объяснил юноша.

Тина отметила, что очки Крису очень идут. Она стояла на холме и ждала, пока тот подготовит свои фотографические принадлежности.

— Ну, хорошо, — наконец проговорил Крис. — Смотри на город, и пусть твои волосы свободно развеваются.

Он щелкнул кнопкой фотоаппарата.

— Держись естественно, Тина.

«Это так трудно, — подумала она. — Как я могу вести себя естественно, если знаю, что мои фотографии может увидеть Роб Робертс?» Тина не знала, как расположить руки или что делать с ногами.

— Расслабься, — хрипло прошептал Крис. — Подумай о сегодняшнем вечере. О танцах.

И Тина действительно представила, как она будет танцевать с Джошем.

— Отлично! — воскликнул Крис. — Это именно то, что мне нужно.

Фотоаппарат щелкал беспрерывно. «Он так внимательно за мной наблюдает, — заметила Тина, — Интересно, все фотографы такие настойчивые? Или между нами действительно что-то происходит?»

— Ну хорошо. — Он опустил фотоаппарат. — Здесь достаточно.

Они поехали к библиотеке, старинному каменному зданию с витражными окнами. Крис сделал несколько снимков Тины, сидящей на ступеньках. И еще между колоннами.

Наконец Тина пришла к выводу, что позировать профессионалу очень даже приятно.

— Это будут потрясающие фотографии, — сказал Крис, ведя ее за руку к мотоциклу. — Ты так естественно себя ведешь.

Ее сердце радостно забилось.

— Я надеюсь, — проговорила девушка. — Всю свою сознательную жизнь я мечтала стать фотомоделью.

В течение нескольких секунд Крис мечтательно смотрел на нее. И Тина почувствовала укол совести. Она так здорово проводит время, что совершенно забыла про Холли.

— Нужно вернуться в общежитие. Вдруг Холли меня ищет?

— Нет, послушай. Пойдем на карнавал. Холли наверняка там появится. И потом, она наверняка решит, что и ты должна быть там.

— Хорошо, — согласилась Тина.

Они сели на мотоцикл и поехали. На одном из перекрестков Крис остановился на светофоре и вдруг соскочил с мотоцикла. «Что он делает?» — мелькнуло в голове у Тины, и в следующее мгновение он схватил камеру и сфотографировал ее удивленное лицо.

Когда зажегся зеленый свет, он снова прыгнул на сиденье, и Тина обхватила его руками.

«Надеюсь, эти фотографии будут удачными, — подумала она. — А то я буду против того, чтобы их кто-нибудь увидел. Особенно Роб Робертс».

Когда они доехали до места, Тина услышала шум карнавала. Восхищенные крики, громкая музыка, вертящееся колесо… Их приветствовал сладкий запах попкорна и сладкой ваты. Крис поставил мотоцикл под деревом и подал Тине руку, чтобы помочь спуститься.

Ребята в майках с логотипом футбольной команды, стоявшие у ворот, приветствовали их.

— Три броска за доллар! Прямо здесь! Выиграй плюшевого мишку для своей девушки!

Тина посмотрела, как невысокий парень кидает дротики в воздушный шарик. Он выиграл довольно большого медведя. «Я должна быть здесь вместе с Джошем. Крис — отличный парень. Он проводит со мной все свое свободное время. Но он не Джош».

— Пойдем, — Крис взял ее за локоть. — Попробую покидать мячики, может, выиграю для тебя что-нибудь. Вон, смотри, эти розовые Барни тебя не привлекают?

— Ой, нет, — поморщилась Тина.

Но Крис был неумолим. Он протянул ей камеру, и парень в футболке дал ему три мячика. Прицелившись, Крис метнул его, попал точно в кольцо и подмигнул Тине. Второй мячик тоже попал в цель. Девочка затаила дыхание. Третий мяч коснулся кольца, но упал снаружи.

— Ну что ж. — Крис открыл бумажник в поисках мелочи.

«Ну и хорошо», — решила Тина. Этот Барни ей совершенно не был нужен.

— Тина, это ты? — раздался чей-то низкий голос

— Джек! — воскликнула она. — Привет! Джек Хэмптон окончил школу в Темной

Лощине за год до Джоша.

— Что ты тут делаешь? — спросил ее приятель, с любопытством глядя на Криса. — Разве ты больше не встречаешься с Джошем?

— Конечно, встречаюсь, — ответила Тина. — Я приехала к нему на эти выходные.

Но ты же знаешь Джоша. Он уехал в свою очередную геологическую экспедицию, и там у него сломалась машина.

— Да, это на него похоже, — покачал головой Джек.

— Это Крис, — представила Тина своего спутника. — Сосед Джоша по комнате. Он показывает мне город.

Джек протянул Крису руку, и тот быстро пожал ее.

— Пойдем, — Крис нервно теребил ремень фотоаппарата, — я хочу сделать несколько фотографий на карусели.

«Он ревнует», — подумала Тина.

— Подожди минутку, — сказала она. — Я очень давно не видела Джека.

— Твои родители разрешили тебе приехать сюда одной? — поинтересовался Джек. — Это на них не похоже.

— Да нет, — призналась девушка. — Я приехала с Холли, своей двоюродной сестрой. Кстати, ты ее не видел? Наверное, она с Алисой Прайор.

— С Алисой Прайор? — переспросил Джек. — Из Темной Лощины?

Тина кивнула и краем глаза заметила, что Крис по-прежнему ведет себя несколько нервозно.

— Странно, — заметил Джек. — Алиса здесь больше не учится. Она перевелась в художественный колледж в Сиэттле.

Глава 10

— Это невозможно! — воскликнула Тина, вцепившись в руку Криса. — Ты уверен? Алиса Прайор? Такая блондинка с короткими волосами? Та, чей отец держит магазин одежды возле старой мельницы?

— Уверен, — заявил Джек. — На прошлой неделе я говорил с ней по телефону. Кстати, мы и о вас с Джошем говорили. И вообще обо всех из Темной Лощины.

Тина почувствовала головокружение. Кто-то лжет. И это может быть только Карла, — Тогда где же Холли? Она представила себе сестру, лежащую в какой-нибудь придорожной канаве. Или привязанную к стулу в окружении толпы пьяных байкеров.

— Может быть, она с какой-нибудь другой Алисой, — предположил Джек.

«Не думаю, — сказала про себя Тина. — Если бы я только знала, что на уме у Холли!»

Подошла хорошенькая рыжеволосая девочка и взяла Джека под руку.

— Все тебя давно ждут, — проворковала она.

— Не беспокойся! — воскликнул Джек, увлекаемый прочь своей подружкой. — Ты найдешь Холли. Передай ей от меня привет.

— Нужно найти ее. — Тина повернулась к Крису. — Могло случиться что-то ужасное.

И девушка ринулась в толпу гуляк. Сначала она врезалась в парня, катившего тележку с попкорном, потом повернулась и столкнулась с клоуном. Его толстые красные губы напомнили Тине о крови. За клоуном шла толпа маленьких ребятишек. Они окружили Тину, смеясь и крича.

Тина почувствовала себя в ловушке. «Убирайтесь! — мысленно закричала она. — Я не могу сосредоточиться. Мне нужно пространство».

Она закрыла уши руками. «Холли, Холли… где же ты?»

— Я должна выбраться отсюда! — прокричала Тина.

— Успокойся. — Крис взял ее за руку и отвел к скамейке.

— Как я могу успокоиться? Моя сестра пропала. Она может быть где угодно. И этот странный голос на автоответчике… Что-то не так.

— Ты ведь сама сказала, что Холли желает быть сама по себе. И что она очень любит развлекаться.

— Да, но… — начала Тина и замолчала. «Знаю, что он пытается рассуждать с точки зрения разума. Я обещала самой себе больше не расстраиваться. Но здесь действительно что-то серьезное. Кто-то здесь очень сильно лжет».

— Мы должны позвонить в полицию, — сказала она.

— Нельзя подать рапорт о пропаже человека раньше чем через сутки с момента исчезновения. А сейчас прошло только… — Крис посмотрел на часы. — Сейчас только два часа, а исчезла она около полуночи. Вы ведь приехали вчера только в девять.

«Неужели? А у меня такое ощущение, что я жду Джоша уже целую вечность».

— Может быть, надо позвонить дяде и тете? — выдавила девушка.

— Если хочешь,

«Нет, не хочу. Те позвонят моим родителям, и они все заявятся в Паттерсон. И мой уикенд с Джошем закончится, так и не начавшись».

— Нет. — Тина ковыряла кончиком туфли землю. — Я не знаю, что делать.

— А я знаю, что тебе нужно. — Крис хлопнул себя по бедрам. — Хочешь замороженный банан?

Замороженные бананы были самым любимым лакомством Тины на подобных мероприятиях. Как Крису удается угадывать ее самые заветные желания? Может быть, он читает мысли?

— Ну, хорошо, — согласилась она. Они прошли между многочисленными киосками к лотку с мороженым. Тина перестала обращать внимание на карнавальные развлечения. «Я несправедлива к Крису, — думала Тина. — Его никто не просил проводить со мной весь уикенд. Нужно перестать терзать себя и просто получать удовольствие».

Поев бананов, они направились к колесу обозрения. Стоя в очереди, Тина пыталась поддерживать разговор. Но мысли о Холли и Джоше отогнать не могла.

— Ты слышала о них? — донесся до нее голос Криса.

— О ком?

— Не важно. Смотри, наша очередь. Билетер подвел их к кабинке. Крис опустил поручень, и через минуту они уже поднимались вверх. Пахучий весенний ветер ударил ей в лицо. Звуки карнавала растаяли внизу.

Когда кабинка рванула вниз, Тина почувствовала холодок в желудке. Но затем ей стало весело и хорошо.

Крис перебирал свою фотоаппаратуру. Потом навел объектив на лицо Тины и сделал несколько кадров.

Тина рассматривала толпу, пытаясь найти в ней Холли. «На следующем витке нужно будет посмотреть в другую сторону», — подумала девушка. Но кабинка вдруг дернулась и остановилась на максимальной высоте.

Тина подняла глаза и посмотрела в небо. Ей казалось, что еще немного — и она сможет коснуться облаков.

— Ну вот, сломалось, — заговорил Крис. — У тебя когда-нибудь такое было?

— Нет.

Дети из следующей кабинки начали плакать.

На одну из спиц гигантского колеса опустилась птичка, потом взлетела и унеслась прочь.

«Хорошо бы улететь отсюда, — мечтала Тина. — И вернуться в вечер пятницы, и начать все сначала…»

Погруженная в свои мысли, она не сразу заметила, что Крис придвинулся к ней и обнял ее за плечи. Он смотрел ей прямо в глаза.

«Только не сейчас. Я не могу поцеловать его прямо здесь. Я вообще не могу его поцеловать. У меня есть парень. Парень, который должен с минуты на минуту вернуться».

Тина попробовала отстраниться, но Крис провел пальцем по ее щеке.

— Перестань волноваться, — мягко сказал он. — Я же тебе говорил — ты слишком беспокоишься.

С этими словами он нагнулся к ней и поцеловал в губы. «Я не хочу», — подумала Тина, но сопротивляться не было сил. И она ответила на поцелуй.

Крис еще крепче обнял ее, его поцелуи становились все настойчивее. «А мне это нравится, — призналась себе девушка. — Я знаю, что не должно нравиться, но ничего не могу с собой поделать».

Мягкий ветерок качнул кабинку. Крик детей словно растаял где-то вдали. Крис запустил пальцы в волосы Тины. Потом взял ее лицо в свои ладони, и в глазах его появилось какое-то отчуждение.

— Крис! — Тина коснулась его руки. — С тобой все в порядке?

Юноша не ответил.

— Крис, скажи что-нибудь.

Глаза Криса сузились. «Что он видит? — недоумевала Тина. — У него такое холодное выражение лица…»

Крис стянул резинку со своего хвоста, и волосы упали на плечи. Он встряхнул головой.

— Прости меня. Просто я не был на колесе обозрения уже давно… с того момента, как…

Назад Дальше