Нижняя челюсть Колина Зейшельда дрожала, он медленно произнес, тщательно выговаривая слова:
– Риск был сведен к минимуму, Амбрустер. База оцеплена и будет уничтожена вовремя.
Он не ударил меня только потому, что знал: тогда я сверну ему шею.
– Они собирались закладывать взрывчатку в городе, – тихо сказал я. – Брать заложников – в школах, в детских садах – там, где много детей. Ты ведь этому их учил, Колин? И теперь ты говоришь, что риск сведен к минимуму.
– Мы успеем, – ответил он. Овен смеялся.
– Не надейся, что тебе удастся очистить руки от дерьма, Колин, – сказал я. – Ты сам из него слеплен.
8
На Золотом побережье трудно найти место, поросшее такой высокой травой. Скорее подобное местечко можно обнаружить на болоте вблизи какой-нибудь гнилой деревушки гоблинов. Однако, как говорится, кто ищет… Пришлось, правда, хорошенько поискать. Трава зашуршала, принимая в себя двухместный внедорожник, выбранный нами в гараже полковника Кэрригана. Высокие стебли закачались над моей головой, скребя о крышу и проводя острыми краями по боковым стеклам.
– Здесь мы оставим машину, – сказал я, заглушая мотор. – Надеюсь, местные лягушки не отвинтят Кэрригану дворники.
Франсуаз засмеялась.
Я открыл дверцу и выбрался из кабины, раздвигая траву. Земля под ногами оказалась мокрой, и мои ботинки глубоко погрузились в грязь.
– Или внедорожник не утонет в этом болоте, – сказала девушка. – Ты умеешь портить вещи, Майкл.
– Только когда они чужие.
Темно-зеленая маскировочная одежда идет Франсуаз так же, как и открытое вечернее платье. Девушка заплела длинные каштановые волосы в две косы и обернула их вокруг головы, что делало ее похожей на старшеклассницу.
Правда, я никогда не видел старшеклассниц с штурмовыми винтовками, но я еще не знал Франсуаз, когда она училась в школе.
Я направился в глубь болота, раздвигая перед собой траву и следя за тем, чтобы, выпрямляясь, стебли не задели мою партнершу.
– База начинается на другом конце болота, – вполголоса произнес я. – По его словам, в это время его люди должны отдыхать в главном здании.
– Но ты ему не веришь?
– Я верю только тебе.
Насекомые роились плотно, как покупатели в дни распродажи. Им почти не было места среди часто растущих стеблей, и это заставляло их сбиваться в плотные облачка.
Я опустился на колени. Франсуаз уперлась локтем мне в спину, рассматривая то, что находилось у нас под ногами.
– Сторожевая мина, – сказал я. – Работает на прикосновение.
– Овен про это не упоминал. – Я вытер с пальцев грязь.
– Может, он не хотел, чтобы машинка пропала даром.
Когда идешь через минное поле, самое главное – дойти до его края и не разлететься на части где-нибудь посередине. Вот почему я предпочитаю прогуливаться в других местах.
Я выпрямился:
– Пойдем в обход, любимая?
– Вот уж нет.
Я согласно кивнул. Не имело смысла обшаривать весь периметр в поисках безопасного прохода.
Я снял с плеч сумку с оборудованием и положил ее на землю. Потом вынул из матерчатого футляра пластиковое устройство округлой формы. Открыв боковую крышку, я отвинтил колпачок и повернул маленькую, толщиной с палец, ручку.
– Давно я не пользовалась этой игрушкой, – улыбнулась Франсуаз. – Думаешь, сработает?
– Это противопехотная мина, – сказал я, осторожно отступая назад. – Устаревшего образца.
Франсуаз легла на влажную землю, накрыв голову руками.
– Видимо, у Овна появились проблемы с наличностью и он не смог купить ничего получше.
Я встал на колени рядом с девушкой и размахнулся.
Теперь важно было нагнуть голову как можно ниже и не нахлебаться при этом грязи.
Дистанционный детонатор все еще кувыркался в воздухе, и я задумался – не слишком ли далеко его закинул.
Оказалось, нет.
– Да, – прошептала Франсуаз.
Небо обрушилось на землю, оглушительно прогремев.
Тысячи унций грязи взметнулись в воздух, напичканные острыми, изогнутыми кусками металла. Вырванные с корнем пучки травы вперемешку с землей кувыркались в воздухе, и ударные волны одна за другой подбрасывали их все выше.
– Нравится? – спросил я.
– Не больше, чем секс, – ответила Франсуаз.
Несколько десятков противопехотных мин, заложенных в камышах, разорвались одновременно под действием брошенного детонатора. Разрушительная сила, заложенная в них, вспахала землю на огромной площади, разметав жесткую траву и перемешав ее с грязью.
Это очень хорошая игрушка, когда необходимо разом прочистить минное поле, но с непривычки может потом долго гудеть в ушах.
Франсуаз выпрямилась во весь рост, перепачканная грязью, с прилипшими к одежде пучками травы.
Сам я вряд ли выглядел чистюлей.
– Путь свободен, сеньор, – улыбнулась она.
В высокой траве была пропахана широкая полоса – там, где были проложены противопехотные мины и где их более не осталось.
Франсуаз положила палец на спусковой крючок винтовки, и мы направились вперед.
– Думаешь, они не слышали, как мы проредили им огород? – спросил я.
– Вряд ли.
– Тогда они уже вышли нас встречать.
– Тем быстрее они умрут.
Болото заканчивалось, путь шел в гору, а затем плавно уходил вниз. Я остановился, указывая Франсуаз на дозорную вышку в долине.
С такой можно гонять голубей, если это доставляет удовольствие, наблюдать за звездами или стрелять в тех, кто ходит внизу.
Заросли камыша до поры скрывали нас от взгляда наблюдателя, но он не мог не догадаться, что мы находимся здесь.
Я опустился на одно колено, рассматривая в бинокль деревянные сваи, лестницу и будку наверху.
Человек с автоматом бежал к вышке. Он кричал и размахивал руками.
Франсуаз приложила приклад к плечу и спустила курок.
Пуля со свистом рассекла камыш. Человек словно споткнулся, упал на колени и зарылся лицом в траву. Пуля попала ему в шею.
Мы перебежали чуть дальше, по-прежнему не выходя из укрытия.
– Один из пяти, – улыбнулась девушка.
Я перевел бинокль на сторожевую вышку. Там наверняка кто-то был – между плохо подогнанных бревен мелькала тень.
Три короткие очереди простучали по камышам.
– Этот недоносок еще и стреляет в нас! – возмутилась Франсуаз.
Четвертая очередь задела противопехотную мину, и она взорвалась, обдав небо грязным фонтаном болотных брызг.
– Был бы он воспитанным, умер бы сразу, – пробормотала Франсуаз. – Объясним ему, что такое древний культ огня?
Девушка засунула пальцы в карман маскировочной одежды и вынула длинный патрон с острой пулей и красной полосой у основания.
Человек на вышке послал новую очередь. На том месте, откуда Франсуаз выстрелила в первого террориста, уже можно было открывать небольшой прииск и добывать свинец.
Поняв, что снайпер занял другую позицию, террорист на вышке тоже изменил направление обстрела. Теперь он планомерно посылал очередь за очередью в камышовые заросли, рассчитывая рано или поздно достать нас.
– Патронов не жалеет, – сказала Франсуаз.
– Ты только что пристрелила его приятеля, – объяснил я. – Вот он и испугался.
Стрелок на вышке снова переменил направление, и грязь забурлила фонтанчиками по другую сторону от нас.
– Он не умеет остановиться вовремя, – констатировала Франсуаз.
Моя партнерша дослала патрон в патронник и, вскинув штурмовую винтовку, спустила курок.
Бессмысленно пытаться попасть в человека, прячущегося за толстыми бревенчатыми стенами сторожевой вышки. Снайперская пуля могла достать его через узкое отверстие, но вероятность такого попадания была слишком незначительной.
Снаряд попал в самое толстое из бревен и негромко взорвался, подняв язычок голубоватого дыма.
– Ну ничего, сейчас я тебе покажу, – пробормотала Франсуаз.
Зажигательную смесь, наполнявшую снаряд, разбрызгало по всей поверхности деревянной стены. Мелкие брызги колебались на скруглениях бревен и постепенно уходили внутрь.
Масляные капли струйками тянулись вниз, к основанию вышки.
– Надеюсь, ты написал утром письмо мамочке, ублюдок, – сказала Франсуаз.
Голубоватый язычок пламени робко вздрагивал над деревянной поверхностью там, куда попал зажигательный снаряд. Он померцал еще пару мгновений и потух.
Но не успел он исчезнуть, как занялась вся бревенчатая стена. Подпитываемый высокогорючей смесью, огонь поднимался бурлящей, ослепительно алой шапкой, пожирая бревенчатую стену.
Человек на вышке закричал и попытался сбить огонь.
Находясь внутри, он не смог в первый момент сообразить, что это уже невозможно.
Огонь распространился по первой стене мгновенно, пожирая дерево. Не прошло и десяти секунд, как пламя охватило вышку целиком, пробиваясь внутрь.
Густой черный дым повалил из крохотных бойниц. Я увидел человеческую руку, высунувшуюся из двери, ведущей на лестницу. Дверь скрипнула и осталась открытой.
Автоматные очереди затрещали внутри полыхающего строения. Это взрывались коробки с патронами, которые держал при себе автоматчик.
Франсуаз молча наблюдала за тем, как огонь пожирает деревянную вышку.
Пламя перешло уже на подпоры и поглощало их с невиданной быстротой. Вскоре одна из них подломилась, и вся конструкция закачалась. Обломки стен посыпались наземь, разбрасывая пламя. Крыша провалилась и рухнула, подломилась вторая подпора, но вышка все еще держалась.
Лестница, ведущая наверх, тоже горела; дверь над ней распахнулась полностью, обгоревший до головешки человек выкатился из нее и полетел вниз.
Сооружение рухнуло и погребло его под горящими обломками.
Еще один человек показался на опушке леса. Он остановился, как завороженный глядя на поднимавшиеся к небу языки пламени.
Франсуаз не надо было ничего говорить – она выстрелила, и человек упал.
– Вот и трое, – констатировала она. – Пошли дальше?
9
– Колин нам солгал, – сказал я.
Мы спускались по склону холма – туда, где лес вплотную подходил к пологой возвышенности. Я люблю открытые пространства, когда играю в гольф, но не тогда, когда имею дело с террористами.
– Этот недоумок заплатит мне за то, что его люди спали на посту, – сердито сказала Франсуаз. – Здесь нас ждали.
– И их немало.
– Значит, повеселимся от души, – улыбнулась она.
Лес был высокий, но не густой. Мы дошли до человека, которого Франсуаз уложила на опушке, и она носком ботинка перевернула его лицом вверх.
– Ты всегда бьешь на поражение, – заметил я.
– Я хотела взглянуть на его рожу. Он – один из людей Овна, но его не было в тех досье, которые дал нам Колин.
– Значит, здесь их действительно гораздо больше, чем мы ожидали.
– Я засуну яйца Колина в соковыжималку.
Я поднял руку, делая знак Франсуаз остановиться. Далеко впереди находился человек – он залег за деревом и думал, что его не видно.
Его на самом деле нельзя было заметить, но я знал, что, если кто-то хочет устроить засаду, он заляжет именно здесь. А пара косвенных признаков не оставляли сомнений, что так оно и есть.
Я переместился к следующему дереву.
Он поднял ствол, чтобы выстрелить в меня, но опоздал.
Я нащупал пальцами короткий снаряд на поясе, отстегнул его и бросил в том направлении, где должен был находиться человек.
– Не стоило оставлять его в живых, – пробурчала Франсуаз.
Белое пламя вспыхнуло в том месте, где лежал человек. Он вскочил на ноги, крича и закрывая лицо руками. Выронив оружие, он метался между деревьев. Я добежал до него и сбил в ног.
Действие газа скоро должно было пройти, поэтому я упер ему в горло дуло своей винтовки.
Он открыл слезящиеся глаза и посмотрел на меня.
– Что происходит? – угрожающим шепотом спросила его Франсуаз. – Почему вы устроили здесь засаду? – Он прохрипел что-то, потом затряс головой. – Не хочешь говорить? – продолжала моя партнерша. – Тебе лучше передумать.
Он выпучил глаза.
– Нам сказали, что вы приедете, – простонал террорист. – Для этого нас перебросили с острова Пэл. У нас там лагерь.
– Сколько вас здесь?
– Семеро.
Франсуаз засмеялась и укоризненно покачала головой.
– Ладно! Нас здесь пятнадцать. Не больше, клянусь.
– Хорошо. Кто отдавал вам приказы?
– Овен.
– А ему кто приказал? – спросил я.
– Я не знаю. Правда, правда не знаю.
– Откуда ему было известно, что мы здесь появимся?
– Я больше ничего не знаю, сеньор. Я простой солдат.
– Жаль, – хмыкнула Франсуаз.
Она положила ладони на виски мужчины, и, резко повернув ему голову, сломала шею.
– Знал бы больше – прожил бы еще пару минут. – Она отряхнула ладони. – Пошли, Майкл.
Я знал, что лесок не очень велик и сразу же за ним начинается тренировочный лагерь. То, что находилось на этом участке, больше походило на детскую спортивную площадку – полоса препятствий, барьер, турники.
Но лучше бы те, кто тренировался здесь сегодня, навсегда оставались детьми.
Казалось, что площадка вымерла, и только подвешенные к высокой перекладине тросы для лазанья покачивались под порывами легкого ветра.
– Поиграем в лотерею, – пробормотала Франсуаз.
Она вышла из-за дерева, за которым стояла, пустила очередь в высокий деревянный барьер и тут же спряталась обратно. Из-за барьера вывалился на песок пробитый насквозь человек. Мелкие щепки, вынесенные пулями, застряли в его теле.
– Я выиграла, – сказала Франсуаз. – Вот и пятеро.
Мы обошли тренировочную площадку по опушке леса. Асфальтовая дорога перерезала его, устремляясь в середину группы построек.
– Они там, – сказал я. – Все.
Первое здание играло роль караульной будки. Оно было невысоким, с плоской крышей и дверью, выкрашенной в зеленый цвет.
Я перебежал открытое пространство и прислонился к кирпичной стене. Автоматная очередь проследила мой путь, пробив прижавшуюся к земле траву. Я отстегнул от пояса гранату, вынул чеку и отсчитал столько секунд, сколько счел целесообразным.
Стекло зазвенело, когда граната влетела в комнату, и у того, кто находился внутри, уже не было времени, чтобы выбросить разрывной снаряд обратно.
Взрыв грянул, сотрясая стены небольшого здания.
Я распахнул дверь и послал внутрь очередь из автомата.
Я хорошо знал расположение комнат в основном здании. Отстегнув от пояса вторую гранату, я наудачу бросил ее из разбитого окна.
Она пролетела небольшое расстояние, отделявшее меня от другой постройки, и, оказавшись внутри, разорвалась.
Стекла вынесло взрывной волной вперемешку с расщепленными оконными рамами. Мне показалось, что этого вполне достаточно.
Я взял третью гранату и послал ее вперед, по асфальтовой дорожке. У меня имелась еще и четвертая, и я направил ее следом. Им предстояло взорваться с небольшой задержкой, одна после другой – это особая модель.
Вышел из здания я тем же путем, что и вошел, и вновь оказался под прикрытием леса, но уже с другой стороны дороги.
Франсуаз поднялась с колен, вытирая о брюки окровавленное лезвие ножа.
Человек лежал у ее ног, его горло было пересечено глубоким разрезом от уха до уха.
Лес подходил к группе зданий совсем близко – это очень удобно для проведения учений, приближенных к боевым, но не совсем удачно для тех, кто собирался держать здесь оборону.
Франсуаз вынесла ударом ноги дверь ближайшего домика, направляя вперед ствол автомата. Человек, находившийся внутри, был бы обречен, но там никого не оказалось.
Моя граната разорвалась так громко, словно целый полк эльфийской пехоты наступал на тренировочную базу на этом направлении.
Сразу два домика заполыхали.
Я пробежал вперед, прикрываясь глухими стенами зданий. Я принимал в расчет, что план застройки, который предоставил нам Колин, может оказаться неточным. Поэтому я заказал схему в Городе эльфов, пользуясь своими источниками.
Выбранный мною путь был самым безопасным.