Нет Шутта шуттее старого Шутта - Асприн Роберт Линн 3 стр.


Лола, улыбаясь, кивнула.

Тут мистер Вэ громко хлопнул в ладоши:- Но профессионалы не позволяют таким маленьким неприятностям влиять на результат работы. Профессионалы знают, как преодолевать препятствия. Вы и ваш коллега - профессионалы, не так ли?

- Конечно, мы профессионалы! Но...

- Не надо никаких но, барышня, - прервал Лолу коротышка, наклоняясь вперед, чтобы заглянуть ей в глаза. - Вам поручили доставить некую посылку в установленное место. Прошло довольно много времени, а посылка так и не доставлена.

- Я могу объяснить, - начала Лола. Во рту внезапно пересохло.

- Уверен, что можете, - перебил её мистер Вэ. - Но я хочу избавить вас от лишних слов, барышня. Моих работодателей не интересуют ваши разъяснения, так же как и меня. Когда нам нужны объяснения, мы нанимаем кого-нибудь из кучи аналитиков. Однако в данный момент нам бы хотелось наблюдать результаты. Вы понимаете, о чем я, дорогуша?

- Думаю, да, - еле слышно ответила Лола.

И снова вы меня радуете! - произнёс карлик, разворачиваясь и отходя. Он остановился, повернулся и продолжил. - А теперь, к делу. Наш договор предусматривает поставку вами некого товара. И мы настоятельно рекомендуем вам выполнить свою работу. Более того, мы рекомендуем выполнить ее без каких-либо дальнейших проволочек. Вы меня понимаете?

Лола кивнула.- Но могут быть дополнительные расходы, связанные с получением товара... - начала она.

Мистер Вэ поднял палец, как будто школьный учитель бранил провинившегося ученика.

- Барышня, на вашем месте, я бы не стал запрашивать дополнительных денег, пока не отработал уже полученных. - прошипел он. - Кое-кто может потерять терпение.

Лола нервно сглотнула:- Я просто указала на данную возможность. В любом случае, это не проблема. Можем обсудить этот вопрос, когда все закончится.

- Замечательно, - мистер Вэ снова улыбался. - Я заметил, вы сказали "когда все закончится" - значит, вы все же намерены завершить операцию?

- Конечно, намерены, - улыбнулась в ответ Лола. - Мы и не помышляли ни о чем другом.

Очень хорошо! С вами приятно иметь дело, - карлик удовлетворенно потер руки. - Тогда я передам своим нанимателям, что всё в порядке. И когда им ждать посылки?

Лола начала подсчитывать в уме. Главной переменной будет время перелёта; гиперпространство имеет непредсказуемые повороты и возмущения, и корабль вполне может прилететь чуть раньше вылета или же через месяц позже. Тем не менее, ожидаемое время в пути к Лорелее должно быть что-то вроде трех недель.- Вы хотите, чтобы посылка была доставлена в тоже место, что и прежде? - спросила она.

- Именно так, - кивнул человечек.

- Через шестьдесят дней, - заключила Лола. - Это очень сжатые сроки, но я думаю, что мы справимся.

Уж мы проследим, - заверил ее Мистер Вэ. - Но на всякий случай, если вы все же снова решили уклониться от своих обязанностей, мы, пожалуй, оставим вам напоминание о себе.Он щёлкнул пальцами, и человек с лазером шагнул в комнату. Глаза Эрни расширились.

Глава 2

Дневник, запись №649

Вопреки мнению умудренных опытом людей, деятельность молодежи все же может приносить пользу. Юношеская любознательность, проистекающая из неуемной энергии молодости, способна привести к таким результатам, до которых людям зрелым даже не додуматься. Видимо, поэтому армии формируют из молодых.

Однако же у этой черты есть и свои минусы. А именно, при попытке добыть различного рода информацию, гораздо легче обмануть армию, нежели другие социальные институты того же размера и структуры. Это же касается и отдельных личностей - тем более, если...

- Для вас посылка из генштаба Легиона, капитан, - доложила лейтенант Рембрандт, врываясь в кабинет командира.

- О, отлично - это, наверно, насчёт моего повышения, о котором упоминал посол Гетцман, - обрадовался Шутт. Он взял протянутый ему свёрток и тут же стал его разворачивать. - Никогда не думал, что стану майором.

- Нет, я, конечно, надеялся, что смогу сделать карьеру в Легионе, и, возможно, даже стать генералом. Полагаю, об этом мечтает любой офицер. Но, в действительности, если ты постоянно бодаешься с начальством, то ожидаешь, что твое продвижение по службе затянется... - внезапно он смолк, а на лице его отразилось разочарование.

Что-то не так, сэр? - спросила Рембрант.

- Это не повышение, - произнёс Шутт. - Это анкеты экологической обстановки из Международного Союза Экологических Исследований Альянса - МСЭИА.

- Интересно, - протянула Рембрандт. - А раньше у нас были какие-то дела с этим МСЭИА?

- Иногда. А что?

- Просто хотелось бы знать, что им от нас понадобилось, - пояснила Рембрандт.

Шутт заглянул в сопроводительное письмо.- Они хотят, чтобы мы задокументировали наши действия, соблюдая экологические директивы для неразвитых планет, и отправили скорректированный план сохранения окружающей среды. А это инструкция...

- Неразвитых? - нахмурилась Рембрант. - С чего они взяли? Это же населённый мир, насколько я заметила. Возможно, вокруг нас и пустыня, но та зенобианская столица, в которой вы были, вполне развита.

- У меня сложилось такое же впечатление, - согласился Шутт, почёсывая макушку. - Кто-то получил неверную информацию.

- И это может стать нашей головной болью, - мрачно заметила Рембрандт. - Вы же знаете этих бюрократов: получат неверные данные и верят им, как к Святому Писанию. Помню, однажды журналисты перепутали моего дядю Дерилла с каким-то несчастным, погибшим в автокатастрофе. Так вот, дяде потребовалось почти шестнадцать лет, чтобы доказать Планетарной Бирже Труда, что он все еще жив и все так же на них пашет...

Ну, у этой истории мало общего с заданием Легиона, - сказал Шутт. - Тем более, что раньше нам не приходилось заполнять никаких анкет экологической обстановки...

- Не быть уверенным в этом, - произнёс Клыканини. Он, как обычно, сидел в приемной кабинета и что-то читал. - Среда вокруг нас, значит мы должны воздействовать каждый день. Бюрокрады это беспокоить. Я думать, лучше заполнять эти формы.

- Так может ты их тогда и заполнишь? - обрадовался Шутт и протянул стопку бумаг массивному легионеру-волтрону. - Ты займёшься писаниной, я это подпишу, и мы отправим бланки в МСЭИА. Тогда они от нас отстанут.

- Я это сделать, - согласился Клыканини, - Когда хотеть их обратно?

- Даже не знаю, - ответил Шутт, - недели, думаю, должно хватить... В общем, это твое детище. Если нужно рабочее место, то можешь воспользоваться свободным столом в центре связи. Будут какие-нибудь проблемы, дай мне знать.

- Я позаботиться о ребенке, - ответил Клыканини. Он сунул бумаги подмышку и направился в центр связи.

Рембрандт смотрела на удаляющегося волтрона, и лицо ее выражало озабоченность.- Вы уверены, что это хорошая идея поручить ему такую работу, капитан? - высказалась она. - Его ответы на их вопросы могут оказаться весьма своеобразными, вы ведь знаете, как он мыслит. Порой мне кажется, что ум его до добра не доведет.

- О, на счет МСЭИА я не беспокоюсь, - отмахнулся Шутт.

- Ты же знаешь, что бывает с такого рода бумагами - они просто лежат на чьем-нибудь столе, пока их не внесут в архив, а потом и вовсе об этих бумагах забудут. Скорее всего, никто на них даже не взглянет, разве только за тем, чтобы убедиться, что мы их заполнили и я их подписал.

- Надеюсь, что так, - сказала Рембрандт. - И без того достаточно желающих втянуть вас и всю роту в очередные неприятности, поэтому мне противна сама мысль, что нашелся еще кто-то, у кого есть повод лезть в наши дела. Меня беспокоит, что директивы пришли из Генштаба Легиона, а не напрямую из МСЭИА.

- Тебе не стоит беспокоиться! - отмахнулся Шутт.

- Запомни! Решать проблемы, что приходят сверху, - моя задача. А до тех пор, пока полковник Секира и посол Гетцман на нашей стороне, у нас есть два человека, способных держать эти проблемы от меня подальше. И у меня есть отличная идея, как оставить их довольными.

- Очень на это надеюсь, капитан, - кивнула Рембрандт. Она наконец-то перестала хмуриться. Скорей всего Шутт был прав. Даже когда он был на грани, жизнь в роте Омега неизменно налаживалась. И кто после этого станет утверждать, что так оно не будет дальше?

Когда Виктор Шутт вошел в казино, его встретили трое мужчин. Двое из них были одеты в гражданские костюмы хорошего покроя, на третьем была черная форма офицера Космического Легиона, и только человек хорошо знакомый с деталями одежды легионеров мог заметить, что отдельные элементы и знаки на форме были поддельными.

- И так, где мой сын? - рявкнул Виктор Шутт, игнорируя протянутую для пожатия руку. - Я уже несколько недель пытаюсь с ним встретиться, и всякий раз, когда я пытаюсь до него дозвониться, мне подсовывают либо какого-то актёришку, либо букет извинений. Я хочу видеть Уилларда - или же поговорить с ним непосредственно, если его нет на станции.Старший из мужчин в штатском ответил ему тихим, но твердым голосом:- Мистер Шутт, меня зовут Тулли Бэском, и я руковожу игорным бизнесом в "Верном Шансе". Понимаю ваше беспокойство, но я думаю, что об этом нам лучше поговорить в более уединенном месте.

Некоторое время Шутт стоял, прожигая Бэскома взглядом, но, заметив выражение на его лице, кивнул:- Хорошо, в этом есть смысл.Его собеседник сделал приглашающий жест в сторону дверного проема, за которым виднелся небольшой конференц-зал.

Повинуясь кивку своего босса, телохранитель Шутта вошёл внутрь, быстро осмотрел помещение и кивнул в ответ:- Ничего подозрительного.

- Здесь всё чисто, - сказал один из приветствовавших Шутта.

- Ваш сын позаботился об этом. Входите, мистер Шутт. Не желаете ли вы кофе, чаю или чего-нибудь покрепче?

- Я желаю говорить с Уиллардом, - прорычал Виктор Шутт. - И мне надоело, что вы меня задерживаете. Где он?

- Вне станции, - ответил Бэском. - И на сколько мне известно, дела у него идут отлично. Прошу, присаживайтесь, мистер Шутт. Я расскажу вам всю историю. Если вы настаиваете, мы соединим вас с ним, он достаточно близко, чтобы использовать обычные системы связи. Шутт что-то проворчал, но всё же сел. Бэском представил остальных присутствующих: Гюнтер Рафаэль младший, бывший владелец казино и Док - актёр, исполняющий роль легионера, - Шутт нанял его, чтобы удерживать от посягательств на казино нечистых на руку личностей, которые бы тут же хлынули на станцию, узнай что рота Омега перебазировалась на новое место, оставив Верный Шанс беззащитным.

Как вы понимаете, это информация не для разглашения, - продолжал Бэском. - Капитан покинул станцию, так как посчитал, что приказы командования важнее его собственного бизнеса. На некоторое время он оставил вести дела казино нам. И скажу вам без лишней скромности, мистер Шутт, будь капитан сейчас здесь, он бы обнаружил, что дела идут не хуже, чем, если бы он вел их сам.

- Спасибо, но судить об этом я буду сам, - холодно ответил Шутт. - Судя по тому, что я уже здесь видел, мальчишка еще не совсем потерял голову. Но, как вы, джентльмены, знаете, бес таится в мелочах. И я не намерен делать какие-либо выводы, пока не взгляну на вашу деятельность и отчеты бухгалтерии.

- Он может это сделать? - спросил Гюнтер Рафаэль, поворачиваясь к Бэскому, и вид его выражал свойственную ему нервозность, как будто Гюнтер постоянно ожидал, что его вызовут на ковер к начальству.

- Технически, полагаю, - не может, ответил Бэском. Он поднял руку, опережая возражения Шутта. - Но с моей стороны будет настоящей глупостью, не дать ему убедиться, что дела казино белее, чем в порядке. Если только капитан не прикажет обратное. Слово мистера Шутта здесь имеет вес, но, полагаю, слово капитана весит все же больше. Прошу не обижаться, мистер Шутт, но капитан - тот, кто меня нанял.

- Я ценю вашу верность моему сыну, -

, - но верности не достаточно, Бэском. Я довольно давно имею дело с военными и прекрасно осознаю, чего она может стоить. Это прекрасное качество, но нельзя превозносить верность над профессионализмом. Если человек не справляется с работой, я предпочту найти другого до того, как он обойдется мне дороже, чем его верность. Вы меня понимаете?

- Я вас прекрасно понимаю, мистер Шутт, - согласился Бэском, пожимая плечами. - Возможно, я бы не стал поспешно выставлять цену верности, но я согласен насчёт компетентности. Не будет особой лести, если я скажу, что вас сын нанял меня как раз потому, что я смыслю в игорном бизнесе. А сейчас, вам будет удобно, если мы предоставим вам бумаги после ланча? А пока вы отобедаете - дома, конечно - мы могли бы отдать вам одно из офисных помещений.

- Принесите мне записи немедленно, - грубо попросил Шутт, - Я хочу увидеть обе ваши бухгалтерии - белую, и ту, которую вы используете для уплаты налоговых исчислений. И я хочу провести проверку за столом сына. Я не думаю, что это место нужно кому-то ещё.

- Тогда, простите, я на минутку отлучусь, - произнёс Бэском, вставая. - Я пришлю официанта, чтобы он принял ваш заказ...

- Забудьте об официанте, - прервал его Шутт, - Просто принесите мне отчёты. И чем раньше, тем лучше.

- Это займёт столько времени, сколько требуется, - проворчал Бэском. Он развернулся и вышел из комнаты.

Через двадцать минут Бэском вернулся с решительным выражением на лице. Не сказав ни слова, он открыл картотечный ящик, удалил пару модулей памяти и передал их Виктору Шутту.- Это обе бухгалтерские книги, - пояснил он. - Я думаю, вы предпочтёте работать за своим компьютером, но мы можем выдать вам служебный, если нужно.

- Я дам вам знать, - грубо ответил старший из Шуттов. - Итак, попросите этого самозванца очистить стол и проваливать. Я хочу заняться работой.

- Хорошо, умная ты наша, что будем делать? - проворчал Эрни. Их незваные гости ушли, но ему пришлось ждать, пока Лола нашла что-нибудь достаточно прочное, что могло перерезать эласталь, приковавшую его к стулу. На его руках, где была обмотана лента, до сих пор были липкие пятна. Прикосновения к ней заставляли его вздрагивать. Он даже не хотел думать о том, что могло бы случиться.

Она пожала плечами.- Конечно же, мы вернёмся на Лорелею, - ответила она. - У нас нет другого выбора.

- И что мы будем делать, когда доберёмся?Она снова пожала плечами.- Я что-нибудь придумаю.

- Ты что-нибудь придумаешь? - переспросил Эрни на октаву громче. - Тебе же лучше, если это так. Ведь именно из-за тебя, всё и пошло наперекосяк с самого начала!

- Я припоминаю, что ты был не против выполнить это дельце, когда его в первый раз нам предложили, - припомнила Лола. - А если точнее, именно ты был наиболее заинтересован в нём.

Эрни засмеялся.- Ага, это было до того, как мы пытались похитить этого дрянного робота, который обдурил нас обоих, так как выглядел точь в точь как Шутт. Потом, когда мы пытались его протащить через таможню, ему удалось украсть спасательную шлюпку и укрыться в гиперпространстве. И единственное что может помочь нам решить все наши проблемы - так это забыть обо всей этой истории с похищением.

- Отличная идея! - саркастически произнесла Лола. - Вот только мистер Ви и его клиенты не дадут нам об этом забыть, по крайней мере, пока мы не покажем, что играли до последнего по их правилам. А если и есть хоть какой-то выход, когда дела идут особенно плохо, я его найду, можешь даже не беспокоиться.

Эрни выпучил глаза.- Не беспокойся? - рявкнул он. - В следующий раз, посмотрим как тебе понравиться сидеть, привязанной девятиметровой лентой эластали к стулу, пока какой-то урод тыкает лазером тебе в ноздрю. Я был там, и мне это понравилось ничуть не больше, нежели отключенный вирт.

- Да ладно тебе, - нарочито вредно отмахнулась Лола.

- Ты знал, что выглядишь очень мило, когда беспомощен?

- Хехе, спасибо, - поблагодарил её Эрни. Он немного подождал, потом насупился и продолжил. - Тогда может быть, мы...

- Забудь об этом, - без тени сомнения отказалась Лола. - Для начала, я хочу спасти свою шкуру, а значит, нужно купить билет на ближайший лайнер до Лорелеи.

Назад Дальше