Желание - Бунеева Ксения "Rikkele" 43 стр.


Стоило ли? Мы с Шеном стояли у занесенной снегом границы с Альянсом. Нас осталось всего двое и впереди неизвестность. Стоил ли проделанный путь результата?

— Пойдем? — Шен взял меня за руку.

— Погоди…

— Лети, что такое?

— Мне страшно, Шеннард. Я боюсь. Но мы же не можем вернуться и…

Я замолчала. Сказать больше нечего.

— Идем, Лети. Глупо останавливаться сейчас.

На открытом пространстве, куда мы вышли, все как на ладони. Два бредущих человека в лунном свете и темной одежде — проще простого заметить.

Стоило только обогнуть камни, как перед нами выстроился ровный ряд металлических столбов, связанных плотной проволокой, через пару метров друг от друга. Цепь ограждения уходила вдаль, петляя вдоль заснеженных гор. Метрах в пятидесяти от нас находилась вышка, больше напоминающая башню, в которой могла бы томиться принцесса, ожидая своего спасителя. Принцесса урбанистического мира, конечно же.

Яркий луч прожектора тут же упал на нас, и я зажмурилась, прикрывая лицо ладонью. Из-за яркого света невозможно было разглядеть, кто приближается, но вскоре нас окружили четверо на снегоходах.

Я увидела стволы лазерных винтовок, направленные на нас.

— Не двигаться, ни с места, — сказал он из пограничников.

— Кто вы? — спросила я, не имея возможности рассмотреть форму пограничников. — С какой стороны?

— Мы из Альянса. А вот кто вы такие?

— Мы хотим перейти границу. Добровольно, — громко сказал Шен.

Пограничник сделал знак, и лазерная красная точка на лбу Шена погасла.

— Берем их, ребята, — скомандовал он.

Как оказалось после, мы с Шеном, двигаясь без карт, навигаторов и вообще любых конкретных ориентиров за исключением видавшего виды компаса, минули нейтральную полосу перед границей, оставшись незамеченными.

Нам крупно повезло. Попадись хотя бы один имперский пост, мы бы сейчас летели обратно в Ангресс на борту военного корабля. Теперь же сидели в кабинете старшего на посту Альянса(еще не разобралась в их званиях) и ожидали приговора.

Я тихонечко млела от разлившегося по телу тепла. Еще никогда ни одно помещение не казалось таким теплым и уютным.

Язык Альянса не слишком отличался от языка Ллерии и я понимала почти все, что говорили военные. Старший сообщил, что взяты еще двое, собравшиеся перейти границу добровольно.

— Еще двое? Еще? — тут же встрепенулась я, услышав это. — Значит, были другие?

Шен дернул за руку, чтоб не болтала, но было поздно.

— Потеряла друзей? — спросил пограничник, даже не удосужившийся представиться нам.

— Да, потеряла, — решительно сказала я.

— Вчера днем восточнее отсюда перехватили еще троих, если тебе станет легче.

— Что с нами будет дальше? — спросил Шен, пока я приходила в себя после услышанного.

— Для начала вас отвезут в город, а там уже разберутся, кто вы и что с вами делать.

— Нас не выдадут Ллерии?

— Не хочется домой?

— Ни капли. Неужели ты даже не спросишь наши имена?

Пограничник хмуро улыбнулся.

— Мне плевать, кто ты и твоя подружка такие. Вы — нарушители границы. Пусть с вами разбираются в штабе. Мое дело — передать вас коменданту.

Дальше все происходило очень быстро. Нам надели наручники, вывели во двор и загрузили в катер, спустившийся с ночного неба.

Я была уже не в силах переживать или бояться. Навалилась громадная усталость, а следом пришел сон. Я задремала, положив голову Шену на плечо под мерное бормотание двигателя. Было плевать, что в этот миг на меня направлено дуло винтовки.

***

У меня не было часов, чтобы определить, сколько времени длился полет. Но когда я открыла глаза, дремал уже Шен. Наши охранники по-прежнему несли вахту, впрочем, не так уж и ревностно — все устали и всем хотелось отдохнуть и поскорее прилететь на место.

Я повернула голову и взглянула в круглый иллюминатор. Сквозь толстое стекло, по краям покрытое изморозью, увидела вершины гор и залегшие на них облака. А вдали на горизонте маячили высотные здания города. Куда нас везли, я и понятия не имела, а спрашивать у угрюмых охранников побоялась.

Мне было уже почти все равно, куда я попаду. Лишь бы там было тепло. Мой измученный холодом организм настолько ослабел, что любое движение казалось настоящим подвигом. Все происходящее невероятно долгим сном, а прошлое и вовсе исчезло. Физическая усталость сильнее страданий, это правда. Люди слишком слабы, чтобы сутками стоя навытяжку переживать вновь и вновь страшные моменты. Ни один человек на это неспособен.

Шен вздохнул во сне и склонил голову набок.

Я улыбнулась. Мой брат — настоящий супергерой. А что? Внешность и грустная история при нем. Сверхспособности тоже — талантливее водителя чем он, я еще не встречала. Тем более, способных управлять местными автомобилями-монстрами. Но это все ерунда в сравнении с тем, что Шен, в отличие от многих мужчин, умеет создавать настоящее чудо — исполнять данные обещания. После смерти Хейли он поклялся, что сделает все возможное и невозможное лишь бы доставить меня живой и невредимой в Альянс. И ему это удалось.

Мотор загудел громче и катер ускорился. Мы приближались к городу, и вот я уже разглядела посадочную площадку на самой окраине.

Я не так много видела в Ллерии, но города Альянса заметно отличались. Здесь не было трущоб, выступающих далеко за пределы городской границы. Не было разбросанных тут и там зданий, ярких фасадов, стеклянных небоскребов.

В Альянсе все было по-другому. Город — настоящая крепость, обнесенная глухой мощной стеной со всех сторон. С наблюдательными вышками, громоздящимся на них оборудованием, и, наверное, оружием. Я успела увидеть совсем немного, но, кажется, в городе не было высоких зданий, ни одного небоскреба. Может, просто город не того масштаба, или, здесь не принято строить дома над облаками?

— Куда мы прилетели? — решилась спросить у охранника.

Тот задумчиво жевал шоколадный батончик и не выпускал из другой руки винтовку.

— Гродинск, город первого «пояса».

— «Пояса»?

— Угу. Ты разве не знала, детка, что у нас города не раскиданы где попало, как у вас?

— Откуда мне знать. И как же они раскиданы у вас?

Он сделал круговое движение пальцем.

— Кольцами — «поясами». А в самом центре столица.

— Хитро, — невольно улыбнулась я.

Нет, просто не верится! Неужели все, что говорили об Альянсе, правда? Тогда здесь не то, что города, здесь вся страна настоящая крепость.

— Куда нас отправят дальше?

Солдат наконец-то дожевал батончик, от одного вида которого у меня начинало сосать под ложечкой, и швырнул этикетку под скамью. Не слишком-то аккуратно для военного при исполнении.

— В Штаб. Там вас с приятелем, — ткнул пальцем в спящего Шена. — Проверят, все оформят, сделают дезинфекцию.

— Дезинфекцию?

— Мало ли какую заразу ты притащила из своей Ллерии. На ваших ступенях полно всякой мрази и дерьма.

— Не на всех.

— А-а-а… — протянул он, оценивающе окидывая меня взглядом. — Так ты видать с высшей? И за каким это ты с пентхауса только слезла?

— Не твое дело. Что будет дальше, после дезинфекции?

— Если хочешь остаться в Альянсе, будут готовить к принятию гражданства.

— Это как?

— Узнаешь. Ты задаешь много вопросов, детка. Давно таких не было.

— А какие бывают?

Он, похоже, был непрочь поболтать. Откинулся к стене, усаживаясь в удобную позу, смотрел на меня не то что бы дружелюбно, но так, как будто я была не событием, а повседневной работой.

— Разные к границе выходят. Иногда совсем буйные — тогда приходится пристрелить. Кидаются на наших с оружием, бывает. Один раз вышку хотели взорвать, прикинь?

— А ты сам откуда?

— Я с Севера, из самой морозилки. Может, побываешь когда-нибудь…

Тут у него в кармане затрещала рация.

«Робсон, как наши гости?».

«Порядок, смирно сидят».

«Готовь высаживать, опускаемся».

«Понял, отбой».

— Ну, все, детка, — солдат встал и выставил вперед винтовку. — Буди приятеля, приехали.

— Шен, Шенни, просыпайся, — принялась я будить брата.

Катер опустился очень мягко, почти неощутимо.

Я стояла, придерживая Шеннарда, и ощущала, как со спины на меня направлены сразу три винтовки. Дежурство моего «знакомого» подошло к концу и теперь нас охраняли сразу трое.

Огромный люк катера открывался медленно. Когда он опустился, я увидела всю картину целиком.

Небольшая площадка, расчерченная понятными для пилотов знаками, ангары для катеров по бокам. Небольшие — наверное, здешний порт рассчитан на мелкие суда. А впереди длинное двухэтажное здание с большими окнами.

— Это штаб? — спросила я, указывая на него.

— Не задавай вопросов, шагай, — похоже, новый конвоир не был расположен к беседе, потому что я получила слабый, но ощутимый тычок в спину.

Шену было очень плохо. Действие обезболивающего закончилось и рана сильно болела. К тому же, у него поднималась температура. Вспоминая о бедняге Берри, я боялась, что с братом может случиться то же самое.

Я шагнула вперед, выйдя из-под защиты катера. Впереди была метель. Сильные ветер нес с гор потоки мелких колчих снежинок. Небо налилось темно-серой тяжестью и вот-вот собиралось обрушить снегопад.

Нас встречали. Четверо в такой же военной форме, с оружием и автомобилем, смутно напоминающим автобус за спинами.

— Кристан, рад видеть, — один из них вышел вперед и пожал руку капитану катера. — Кого привезли на этот раз?

— Двое. Что за птицы, пока не ясно. Хотят перейти границу.

— Разберемся. Для тебя и твоих ребят все готово, отдыхайте, — он взглянул на небо. — Будет буря, не торопитесь назад.

— Спасибо, Тан. Ты смотри, парень ранен, вызови медика.

Тот, кого называли Таном, кивнул и отдал приказ:

— В машину их.

Нас с Шеном усадили в автомобиль и повезли к зданию. Там выпустили где-то в подземном гараже и подняли на лифте в теплый светлый коридор. Шеннарда тут же забрали в медотсек и я могла только благодарить за это. Ну а меня мужчина по имени Тан повел в какой-то кабинет, полный аппаратуры.

— Садитесь сюда, — он указал на стул напротив. — У вас есть браслет?

— Да, — кивнула я.

— Дейн, — Тан позвал кого-то из подчиненных, следящих за аппаратурой и, спустя мгновение, возле меня оказался парень невысокого роста, в форме и со смешным рыжим ежиком на голове. — Взгляни на ее браслет.

Рыжий вопросительно посмотрел на командира:

— Она адекватна?

Я возмущенно вскинула на него глаза и ответила:

— Абсолютно.

Тан сделал повелительный жест рукой.

— Приступай.

Увидев мой браслет, Дейн усмехнулся:

— Старый трюк. Хотели, чтобы вас не видели жучки? В Ллерии все думают, что это помогает.

— Разве нет?

Дейн цокнул языком и с сожалением покачал головой.

— Совсем. Вас не видно только первые двое суток — обычно этого хватает чтобы скрыться, а потом браслет все равно начинает передавать сигнал. Правда, очень слабый и уловить его сложно даже на новейшей аппаратуре. Если вы ценный беглец, они потратят уйму времени, чтобы вас найти.

Теперь ясно, почему группа Райвена шла за нами по пятам. Я была очень ценным беглецом.

— Его можно отключить насовсем?

Дейн крутил мою руку в своей рассматривая браслет, а потом одним ловким движением снял магнитный пояс.

— Отличная работа. Похоже, вы из высокой ступени, леди.

Леди… впервые меня так назвали со дня бегства из резиденции Кастелли. Никакая я не леди уже давно. Так, простая беженка.

— Со временем, — продолжал Дейн. — Отключить нельзя. Можно обнулить — стереть информацию. Со временем, думаю, сможете снять. Правда, останется огромный шрам, так что решайте сами.

Я удивленно уставилась на Дейна:

— Вы научились снимать браслеты?

Он кивнул:

— У вас в Ллерии врачи классно научились ставить такие штуки — у них огромный опыт. Они скрывают технологию, так что мы действовали наугад, когда учились их снимать. Ваш браслет, — он провел пальцем по гладкой поверхности, которая в отличие от меня пережила все без последствий. — Очень дорогой и качественной модели. Можно начать даже сейчас.

— Тогда начнем. Положите руку сюда, — Тан пододвинул ко мне какой-то странный блестящий предмет, напоминающий коврик для компьютерной мыши. — Я не буду задавать вам вопросы, пока мы не считаем информацию с браслета. Вы можете соврать, а он — нет.

— Не волнуйтесь, леди, — сказал Дейн. — Вы ничего не почувствуете.

Он поднес к браслету датчик. Послышался писк, похожий на звук сканера в супермаркете.

Тан внимательно всмотрелся в монитор. Я внимательно следила за переменой в его лице.

— Леди Летиция Кастелли, — сказал он с улыбкой. — Добро пожаловать в Альянс. Честно говоря, не думал, что вы дойдете.

— Это было сложно.

— С вами пришел ваш брат?

— Да, Шеннард Кастелли. Ему окажут помощь?

— Конечно. Уже оказывают. Я — старший инспектор миграционной службы Гродинска. Моя фамилия Арчил. Можете звать меня по имени — Тан.

Я смотрела на синию нашивку на кармане его мундира. Наверное, это и есть отличительный знак миграционной службы.

— Я отвечу на все ваши вопросы, Тан, — проговорила медленно. — Скажите только одно. Возможно… Может, вы знаете, переходил ли границу Тайлер Гиллерти? Мне важно знать.

Тан покачал головой.

— Простите, но я не имею права разглашать такую информацию. Еще есть пожелания?

— Мне нужно знать о Тайлере Гиллерти, — повторила я еще раз.

— Извините, я не могу, — повторил Тан. — Чем я вам еще могу помочь?

Глядя в его равнодушные глаза, я поняла, что впервые за последнее время не готова идти в наступление. Он ничего мне не скажет. Ни-че-го. Служба и долг сильнее человечности. Да и какое ему дело до чувств Летиции Кастелли.

— Можете, — устало проговорила в ответ. — Я бы хотела принять душ, переодеться и поесть.

— Я даю вам сутки на отдых, Летиция. Прямо сейчас. Мы поговорим, когда вы придете в себя.

— Спасибо, — ответила я.

В зеркале — небольшом аскетичном прямоугольнике над раковиной — отражалась я. Настоящая я, прошагавшая много дней по снегу, едва не замерзшая и не потерявшая рассудок в подземном тоннеле, потерявшая слишком много.

Удивительно, как на моих черных волосах не появилось ни грамма седины.

Чистое вымытое тело могло заново рассказать мне обо всем, что произошло. Еще никогда не видела на себе такое количество синяков и ссадин. Даже лицо — мое красивое ухоженное лицо — не было прежним. Царапины, запекшаяся кровь, глубокая трещина на губе и шелушащаяся кожа.

Врач, осмотревший меня, дал какую-то мазь и пообещал, что все будет лучше прежнего. Я не поверила, что может быть лучше, но мазь и впрямь действовала быстро. Уже к утру я выглядела гораздо лучше.

Чистые волосы казались легкими как пух, а мягкая свежая одежда творила настоящие чудеса. Я ощущала себя намного лучше и увереннее.

Я могла бы рассматривать отражение в зеркале еще долго, если бы в дверь не постучали и Дейн, который вчера проверял мой браслет, не сообщил, что старший инспектор уже ждет меня.

Заплетя волосы в простую косу, я еще раз взглянула в зеркало. На похудевшем лице глаза казались просто огромными и как-то лихорадочно горящими. Наверное, я бы сама себя теперь испугалась.

Тан ждал меня в другом кабинете — маленьком уютном и очень теплом.

— Здравствуйте, Летиция. Вы выглядите куда лучше. Прошу садитесь.

— Не боитесь оставаться наедине с опасной преступницей? — спросила я, когда Дейн ушел.

— Здесь вы не преступница.

— Но меня держат под охраной.

— Только до того момента, когда вы примете гражданство. Вы ведь его примете?

Я кивнула.

— Вы всем довольны? Что-нибудь нужно?

— Вы отказались рассказать мне о Тайлере Гиллерти. Может быть, расскажете о моих родителях? Вы ведь знаете, что происходит в Ллерии.

Назад Дальше