Самолеты падают в океан - Имерманис Анатоль 10 стр.


Шахгиров о чем–то заговорил с малайцем. Тот несколько раз кивнул головой.

— Я так и знал, — объявил Шахгиров. — Тут каждый второй сочувствует коммунистам… Рассказывать?

— Давайте! Рискнем, — Мун спрятал револьвер в карман. — Заодно объясните ему, что ущерб будет возмещен.

Мун и Дейли забрались в «форд». Ждать пришлось довольно долго. Очевидно, малаец не сразу поверил Шахгирову.

— Спорю, что мы окажемся в дураках, — злился Дейли. — Не спускайте с него глаз, не то удерет.

Но опасения были напрасны. Малаец вместе с переводчиком подошел к машине.

— Все в порядке… Нгуэн ждет его в Ботаническом саду у рощи гигантских бамбуков.

— Так я ему и поверил! — проворчал Дейли. — Что он там такое мелет?

— Просит отпустить его. Говорит, что охотно поехал бы с нами, если бы не мотоцикл.

— Спросите, не желает ли он лучше прокатиться на похоронных дрожках? — огрызнулся Дейли.

— Подождите, — оборвал Мун. — Скажите ему, что он поедет с нами. За мотоцикл я плачу.

Малаец дважды пересчитал деньги. Он уже сел в машину, но неожиданно выскочил и бросился к мотоциклу.

— Стой! — закричал Дейли. — Буду стрелять!

И на этот раз тревога оказалась ложной. Малаец не собирался бежать. Остановив первого встречного, он подарил ему мотоцикл, чем немало удивил Муна и Дейли. Торжественная церемония передачи королевского подарка, сопровождаемая многими поклонами и традиционными фразами восточной вежливости, длилась около пяти минут.

Наконец они тронулись. Мун нетерпеливо поглядывал на часы. Не дождавшись малайца, Нгуэн мог почуять неладное и скрыться. Тревога Муна возросла, когда он узнал, что у Нгуэна есть машина. Но все это было ничто по сравнению с сомнением, которое никак не удавалось отогнать: а что, если Дейли прав, что, если они едут по ложному следу? В довершение всех бед водитель внезапно объявил, что кончается бензин.

— Что же ты раньше не заправился? Чертова голова! — набросился на него Мун. Было отчего выйти из себя — до Ботанического сада оставалось несколько миль.

Заехать на ближайшую заправочную станцию означало потерять полчаса. Мун оглянулся. Не было видно ни одной машины. Шоссе казалось вымершим.

— Поехали! — наконец выдавил из себя Мун. — Авось дотянем. Хотя весьма сомневаюсь…

Через несколько минут машина остановилась.

— Ну вот! — объявил Мун. — Сбываются самые мрачные предсказания…

— Так ведь мы почти доехали! — водитель показал рукой на видневшиеся невдалеке веерные пальмы, на верхушках которых резвились обезьяны. Ни ограды, ни билетных контролеров. Но это все же был Ботанический сад.

Водитель остался в машине. Остальные направились к саду. За пальмами под сенью джутового дерева стоял маленький двухместный «фиат».

— Он еще здесь! Это его машина! — воскликнул малаец.

Мун глубоко втянул в себя воздух. Окружающий мир, за секунду до этого казавшийся мертвенно–бесцветным, снова приобрел свои яркие краски.

— Что вы собираетесь делать?! — воскликнул Мун, увидев пистолет в руке Дейли.

— Всадить несколько пуль в шины, чтобы не удрал…

— Вы полагаете, он глухой? — сердито сказал Мун. — Никакой стрельбы! Возможно, он где–нибудь поблизости. Отвинчивайте колпачки!

Ботанический сад встретил их оглушительным обезьяньим визгом, которому вторили перелетавшие с ветки на ветку пестрые попугаи. К счастью, они не были цивилизованными и изъяснялись на своем, только им понятном варварском языке. Кругом ни души. Это не означало, что здесь нет никого, кроме зверей и птиц. Просто сингапурский Ботанический сад, один из самых больших в мире, был настолько обширен, что посетители и сторожа могли легко затеряться в его необъятных дебрях. Удивительный мир — все страны света собрались здесь воедино. Откуда–то доносился дурманящий запах бразильских орхидей. С кокосовой пальмы упал перезревший плод и покатился по дорожке. Из–за ограды с надписью «Опасно!» выглядывал колючий кустарник, из сока которого пигмеи Центральной Африки изготовляют яд для своих стрел.

Мун забыл про жару. Впрочем, тут она была менее ощутима. Почти все время они держались в тени деревьев, лишь изредка приходилось пересекать открытое пространство. Временами из чащи выскакивали какие–то зверьки и снова исчезали в густой зелени. Один раз малаец глухо вскрикнул — ему показалось, что за могучими ветвями хлебного дерева мелькнула черная тень пантеры. Внезапно до них донеслись необъяснимые, словно потусторонние звуки. Малаец шепотом объяснил, что это отмершие бамбуковые стволы резонируют от колебания воздуха. Мун раздвинул мясистые листья агавы. Впереди поднимались к небу гигантские бамбуки. Они были похожи на высушенные солнцем, вертикально поставленные позвоночники давно вымерших чудовищ.

Нгуэн, по–видимому, прятался в самой чаще. Мун шепотом отдал распоряжение: малаец подойдет к чаще и позовет Нгуэна, остальные останутся в засаде.

Укрывшись за похожий на тумбу исполинский кактус, Дейли напряженно следил за малайцем. Дуло пистолета, все время находившееся на одной линии с неторопливо шагающей фигурой, показывало, что Дейли оставался при своих сомнениях. Малаец вплотную подошел к чаще. Еще несколько шагов, и он будет недосягаем для пули.

— Нгуэн! — громко позвал малаец. — Где ты? Из чащи раздался крик. Это была обезьяна.

— Нгуэн! Это я! — на этот раз малаец крикнул во всю мощь своих легких.

Муну показалось, будто в чаще что–то зашевелилось, но никто не отозвался. Дольше ждать не имело смысла. Мун первым выскочил из засады, за ним Дейли и Шахгиров. Дейли на ходу крикнул малайцу:

— Беги вперед! Шаг в сторону, и пуля в лоб! — Он угрожающе махнул пистолетом.

Его слова не нуждались в переводе. Малаец побежал вперед. Дейли едва успевал за ним. Колючая трава пружинила под ногами.

Никаких следов человека. Да их и не могло быть—примятая подошвами трава сразу же выпрямлялась.

Где–то в стороне затрещал сухой бамбук.

— Стой! — закричал Дейли. К счастью, он не успел выстрелить. Из–за стволов выскочил Мун, прочесывавший чащу с другого конца.

— Никого! — процедил Мун сквозь зубы.

— Видимо, заметил нас издали, — сказал Шахгиров.

— А я готов дать голову на отсечение, что его здесь и не было. Разве я не говорил, что нас водят за нос?.. — Дейли угрожающе надвинулся на малайца. — А ну, признавайся, сукин сын, в каком месте ты договорился с ним встретиться?.. Или… — Дейли прицелился в малайца, но тут же опустил руку. Его ноздри раздулись, как у гончего пса. — Он не врал!.. — виновато пробормотал Дейли. — Здесь только что курили марихуану…

— Вот! — Шахгиров первым увидел еле заметный дымок.

Дейли поднял окурок. Сигарета тлела.

— Он где–то здесь!.. Надо… — Дейли не успел договорить — в чаще блеснуло пламя. Что–то обожгло кончики пальцев. Словно отрезанная невидимым ножом, половина сигареты упала на траву.

— Ложись! — крикнул Мун.

Засвистели пули. Они с жужжанием впивались в траву, с сухим треском расщепляли бамбуковые стволы. Мун и Дейли наугад открыли ответный огонь. Лишь по направлению, откуда летели пули, можно было догадаться о передвижении противника. Над головой отчаянно визжали испуганные обезьяны. Потом все смолкло. В бамбуковой роще воцарилась тишина. Слышны были только издаваемые мертвыми стволами жуткие звуки.

— Все! Представление окончено. Можете вставать! — объявил Мун.

Один за другим они поднялись с травы. Перестрелка длилась не более минуты — об этом свидетельствовал все еще тлеющий окурок.

— Как будто все живы? — осведомился Мун.

— Так точно, господин генерал! — Дейли уже опять был в состоянии шутить. — Убитых нет, раненых нет, пропал без вести один, но поскольку это противник, можно поздравить вас с блестящим исходом боя… Между прочим, у него пистолет с глушителем.

— Ваша наблюдательность просто поразительна — сказал Мун, вытирая с лица пот. — Да, получилось точь–в–точь как в чикагском анекдоте: вид полиции вызвал среди гангстеров страшную панику, в результате которой было убито десять и тяжело ранено двадцать пять полицейских… К выходу, — скомандовал Мун. — Он, несомненно, отправился к своей машине.

— Одно утешение, что ему не удастся воспользоваться ею. Придется удирать пешком.

Однако Дейли недооценил противника. Из Ботанического сада они выбежали как раз вовремя, чтобы увидеть удалявшееся облако пыли. Это была их машина, в которую Нгуэн догадался перелить бензин из своей. В «фиате» они нашли водителя, связанного, с кляпом во рту.

Битва была проиграна.

— 12-

Сторож провел их к телефону. Мун связался с начальником полиции и попросил послать кого–нибудь в бунгало Нгуэна. Сэр Брок возразил, что нет свободных людей. Мун предложил использовать для засады дежурившего на аэродроме полицейского. Начальнику полиции пришлось согласиться. Просьбу Муна — выделить полицейских для проверки лиц, покидающих город, — сэр Брок выслушал с большим сочувствием.

— Рад бы помочь, но, сами видели, все люди заняты… Прислать машину? Тоже заняты… перевозкой арестованных… простите, оговорился… я имел в виду этих дурацких попугаев… Что–нибудь соображу… Между прочим, тут звонил какой–то шведский журналист, просил передать вам адрес: отель «Европа», комната триста двадцать шесть… Да, совсем забыл, он интересовался, удалось ли вам поймать мерзавцев, взорвавших самолет?.. Разве вы только что рассказывали? Неужели? Значит, это он в вас стрелял?.. Вот видите, что я вам говорил, все они только и мечтают кого–нибудь укокошить. Никакого уважения к закону. Готов спорить, у него даже нет разрешения на огнестрельное оружие.

Выслушав несколько весьма важных генеалогических и исторических справок, Мун в полном изнеможении повесил трубку.

— Ну вот, — он закурил сигару и после первой затяжки яростно сплюнул, — я сделал все, что смог… Теперь остается только ждать…

— …Кукиш? — откликнулся Дейли. — Ваше предложение устроить засаду, конечно, гениально по своей оперативности. То же самое, что пригласить доктора к покойнику.

— Я надеюсь на попугая, — объяснил Мун.

— Думаю, что ему сейчас уже не до попугая.

— Как знать? Помните Биля Счастливчика, который сочетался брачными узами с состоятельными пожилыми дамами, а потом убивал их? Если бы он не вернулся, чтобы забрать любимого кота, его так бы и не поймали.

Обещанную машину пришлось ждать довольно долго. Подперев подбородок ладонями, безучастный к палящему солнцу, Мун, подобно гроссмейстеру, только что сдавшему самую важную партию турнира, переигрывал ее в уме, выискивая незамеченные из–за цейтнота просчеты.

— Между прочим, вы не знаете, почему Нгуэн всполошился? — обратился он к малайцу.

— Не знаю, — малаец пожал плечами. — Мы болтали о пустяках. Нгуэн хвастался своим знакомством с американцами, рассказывал, что в Сайгоне проходил какие–то курсы, там инструкторами были американцы.

— Не иначе как школа для диверсантов, — предположил Дейли.

— Обслуживающий бой как раз принес рисовое керри, но Нгуэн есть не стал, а заговорил про полицию — Ах да, перед этим он довольно резко сказал, что я мешаю ему слушать радио…

— Он слушал какое–то сообщение? О чем?

— Не могу сказать. Передача велась на английском. Я понял только несколько слов: «самолет», «катастрофа», «Вьетнам».

Мун почти не сомневался, что речь шла об «Оранжевой стреле» и вьетнамской делегации. Судя по реакции Нгуэна, это была именно та информация, которой Свен собирался потрясти мир. Случилось то, чего опасался Мун: телеграф и радио оказались быстрее, чем он сам. Горечь пережитого поражения превратилась в гнев против его косвенного виновника. В эту минуту Мун почти забыл о Нгуэне. У него было одно желание — скорее добраться до Свена, взять за шиворот и вытрясти из него все внутренности.

Весь путь до гостиницы «Европа» Мун громко чертыхался. Дейли, вместо того чтобы морально поддержать его, улыбался мефистофельской улыбкой. Причина выяснилась через несколько минут, когда они вошли к Свену.

Сначала они услышали его голос. Потом увидели телефонный аппарат. Шнур от него тянулся через всю комнату и исчезал в полуоткрытой двери ванной. Свен в одних трусах — тех самых исторических трусах песочного цвета, в которых он после катастрофы выплыл на остров, — стоял в ванне и бросал в телефонную трубку насыщенные драматизмом фразы. Окна в комнате и ванной были плотно занавешены. Под потолком жужжало электрическое опахало. Этого оказалось недостаточно. Два боя, один слева, другой справа, в поте лица орудовали ручными опахалами, навевая прохладу на покрытое испариной разгоряченное тело Свена. Третий ежеминутно подавал ему стакан кока–колы с плавающими в нем кубиками льда. Свен на миг отрывался от трубки, залпом проглатывал ледяной напиток и, словно наверстывая упущенное, в ускоренном темпе продолжал диктовать свой репортаж. Это был настоящий марафон. Свен диктовал уже третий час подряд. Он весь дымился от возбуждения. Не будь четвертого боя, в обязанность которого входило поливать Свена из ручного душа холодной водой, он в конце концов, наверно, вспыхнул бы.

Погруженный в творческий процесс, Свен не сразу заметил Муна и Дейли. Он продолжал кричать в трубку:

— Вдали показывается остров… Я плыву к нему изо всех сил… Остров уже совсем близко… Волшебное зрелище!.. В лунном свете обнаженные туземные девушки, изгибаясь всем телом, танцуют древнеиндийский танец любви… Сколько грации и секса! Несмотря на свое драматическое положение, не могу удержаться от аплодисментов… Любое ревю позавидовало бы такой труппе!.. Однако что это?.. Течение несет меня мимо острова. Я кричу… Но экзотические звуки исступленно рокочущих тамтамов и прочих ударных инструментов заглушают мой отчаянный крик… Еще глухо слышится вдали полная любовного экстаза мелодия, а остров уже исчез, подобно сказочному, но, увы, обманчивому миражу…

— Свен, я собирался сказать вам, что вы… — Мун умолк. Его взгляд упал на валявшуюся рядом с ванной газету. Это был сегодняшний номер «Сингапур ньюс». Статья называлась «Тайна самолета «Молния РО–127».

«Несколько часов назад радио передало сенсационное сообщение. Миллионы телезрителей по ту сторону океана увидели всемирно известную предсказательницу будущего мисс Минерву Зингер. Мисс Минерва согласилась продемонстрировать перед телекамерой сеанс телепатической связи с неким существом отдаленной планеты, обладающим якобы способностью видеть все, что творится на нашей грешной Земле. В течение десяти минут мисс Минерва Зингер погружалась в транс. После получасового перерыва, целиком откупленного рекламным отделом фирмы «Зингер», зрители смогли присутствовать при постепенном возвращении мисс Минервы Зингер из темных глубин транса в реальную жизнь. Когда ведущий поднес к ее губам микрофон, она еле слышным голосом прошептала: «Мистер Пульсомонида видит самолет… На борту самолета находятся известные детективы Мун и Дейли… Самолет пролетает над островом… На острове лежит человек… блондин высокого роста… Водолаз поднимается на самолет РО–127… Мистер Пульсомонида видит в руках у мистера Муна кусок адской машины, при помощи которой была взорвана «Оранжевая стрела»… Самолет РО–127 летит в Сингапур». После своего выступления мисс Минерва Зингер была в бесчувственном состоянии доставлена домой. Это ее дебют перед телезрителями. За выступление она получила гонорар в тысячу долларов, а за каждую минуту рекламы была заплачена вдвое большая сумма. Эта цифра красноречиво свидетельствует о большом коммерческом успехе передачи.

Это радиосообщение заставило нашего корреспондента немедленно поехать в аэропорт. Самолет «Молния РО–127» действительно приземлился на Сингапурском аэродроме. Экипаж отказался отвечать на вопросы. Самолет окружен атмосферой тайны. Наш корреспондент связался по телефону с Санариско и узнал, что в момент отлета на борту находилось одиннадцать человек. Между тем командир самолета зарегистрировал прибытие двенадцати человек. Напрашивается вывод, что двенадцатый — тот самый пассажир «Оранжевой стрелы», которого согласно заявлению мисс Минервы Зингер должны были подобрать на острове. Поскольку он блондин, речь может идти только о сотруднике шведской газеты «Дагбла–дет» Свене Крагере. Наш корреспондент связался по телефону со Стокгольмом. Главный редактор газеты отказался что–либо сообщить. Он только посоветовал ознакомиться с экстренным выпуском «Дагбладет», выходящим через четыре часа.

Назад Дальше