Учения - Мак Иван 2 стр.


− Никто не желает остаться здесь? − Спросил Дик.

− Нет. − Ответили эрты и зинки, отправляясь дальше. Они прошли еще несколько километров и остановились на ночь.

− Не плохо. − Сказал командир. − Похоже, здесь лес несколько другой.

− Просто мы перешли через вершину большой возвышенности. − Сказала Флеминс. − Здесь другой микроклимат.

− Может здесь есть те животные, о которых говорил хийоак? − Спросил Веснер.

− Возможно. − Ответил командир. − Надо следить как следует.

Дик наблюдал за эртами. Он был готов к совершению первого шага, которы должен был свернуть веселость группы. Он готовился и выбрав момент бросился на Раена, когда тот остался один.

Райен только вскрикнул, когда клыки тигра вонзились в его горло. В несколько минут Зверь разодрал тело эрта, поедая его. Дик стоял над Раеном, ожидая пока его не увидят. Но эрты так и не увидели его.

Зверь ушел, оставив кровавые следы на траве.

Раена хватились только через полчаса.

− Где Раен? − Спросил командир и вся группа бросилась на поиски. Не прошло и несколких минут, как Тренвор наткнулся на останки эрта.

Все были в шоке. Удар был настолько сильным, что появились голоса о необходимости возвращения на пункт, что бы сообщить о происшедшем. Но Дик был рядом. Он появился в тот момент, когда эрты уже двинулись назад.

− Что произошло? Где десятый? − Спросил Дик.

− Он мертв. − Произнес командир. − Боже! Как это возможно?! Его убил какой-то зверь, а мы этого даже не увидели!

− Вы должны продолжать свой путь. − Произнес Дик.

− Но Раен мертв! − Вскрикнула Миранда.

− И в этом виноваты вы! − Проговорил Дик. − Я предупреждал вас несколько раз! Вы обязаны идти дальше. Тем более, что бессмысленно возвращаться назад. Там никого нет.

− Но мы…

− Я что-то не пойму. Вы пришли в школу выживания или на воскресную прогулку?! Я уже отдал приказ лайинтам не трогать вашу группу. И даже без них вы не можете пройти? В оставляю вас и приду завтра. Вы решите прекратить учебу или нет.

Дик ушел. Он знал, что эртам придется идти, что бы они ни решили. Подобные же ситуации были в других группах. Тигры выбрали свои жертвы и в каждой группе появились потери. Потери, которые должны были дать эртам и зинкам понять что игра идет не в шутку.

Дик не вышел к своей группе на следующий день. Они оставались на месте и, не дождавшись его, через день двинулись вперед.

− Почему он не пришел? − Спросила Флеминс.

− Кого ты спрашиваешь? − Ответил вопросом командир. − Мы понятия не имеем, почему он не пришел.

− Да. Глупый вопрос. Я только думаю вслух.

Группа двигалась дальше, соблюдая все меры предосторожности. Они спокойно отбивали атаки случайных зверей, а Дик шел параллельно и не показывался до поры до времени.

Приближался второй пункт. Группа подходила к нему с каким-то облегчением, совершенно не зная что их ждет впереди. Берт подошел к деревянному дому пункта и открыл дверь, совершенно не думая что его встретит внутри.

Он вскрикнул увидев монстра, ожидавшего его там. Дик знал, что делать. Он схватил эрта и проглотил его прежде чем тот сумел что-то сказать. Все подбежали к дверям и открыли беспорядочную стрельбу по выползшему змею.

Дик притворился мертвым, когда его голову пробило несколько пуль. Эрты бросились к нему и раскромсали в клочья своими ножами. Они вынули из чрева змеи своего товарища, но тот уже был мертв.

− Да что же это такое! − Завопила Миранда. − Где он?!

− И что это за монстр? − Произнес командир.

− Гравин, я не знаю, но мне все это уже не нравится! Уже двое убитых! − Веснер смотрел на тело Берта и на змею. − Вот дьявольщина! − Он со злости пнул монстра убившего Берта, но это уже было бесполезно.

− Здесь нет никакого оборудования. − Сказала Флеминс, выходя из дома. − Что нам делать?!

− Спокойно! − Приказал Гравин. − Мы должны идти дальше! Я не знаю, куда исчез этот хийоак, но мне кажется, что он бросил нас!

− Бросил?! Но так мы все погибнем!

− Не погибнем! − Вскрикнул командир. − Прекратить панику! У нас есть все, что бы добраться до базы.

Эрты некоторое время стояли, затем похоронили Берта и оставили мертвую змею в доме, как доказательство происшедшего.

Они не знали, что змея исчезнет, как только они уйдут.

Теперь группа вела себя совсем иначе. Две смерти стали тем направляющим стержнем, который заставил всех быть на высоте своих возможностей.

Дик продвигался за группой, ожидая новых промахов. Он нападал, превращаясь в зверей, но всегда его атаки отбивались. Эрты использовали оружие. И это так же было серьезной ошибкой. Они не думали, что зарядов может не хватить.

И тогда Дик провел новую атаку. Он набросился на эртов сразу несколькими частями. Эрты открыли огонь и наступил момент, когда у них кончились патроны. Дик отступил, но этого было достаточно, что бы эртам стало ясно, что у них не так много зарядов.

И они нашли выход. Через несколько дней у всех были копья и новое 'нападение' было отбито именно копьями.

В других группах дела были не лучше. В одной из групп осталась только половина участников, и они потеряли весь свой боевой дух. Эту группу вела Сайра, и тигры решили свести ее с группой Дика.

Встреча произошла около одной из рек во время стоянки. Группа Сайры обратила внимание на огонь, разожженный группой Дика и почти не думая о безопасности бросилась к нему. Сайра использовала этот момент и еще один эрт оказался в ее когтях. Он кричал и звал на помощь, но к нему никто не пришел.

Миранда и Веснер открыли огинь, когда услышали шум в темноте. Бежавшие эрты ответили голосом и стрельба была прекращена.

− Откуда вы? − Спросил Гравин, когда четверка появилась около костра.

− Мы из второй группы. Все остальные мертвы. Это какой-то кошмар! Мы не выживем здесь! Эти лайинты убийцы!

− Лайинты? Какие лайинты?! − Закричал Гравин.

− Они звери. Они убили всех наших.

− Вы дураки! Здесь в лесу настоящие звери! Я не знаю, куда делись лайинты. Мы пытались их найти, но их нет!

− Мы встрелали в зверя, который загрыз командира. Он не умер сразу! Мы всадили в него десятка два пуль, пока он не упал! Это лайинты!

− Если бы это были лаийнты, мы давно были бы мертвыми. − Ответил Гравин. − Лайинты неуязвимы для пуль!

− Мы должны вернуться. Вернуться, немедленно!

− Куда? Нам надо идти на базу, а возвращаться назад бессмысленно. Там никого нет!

Четверку еле удалось успокоить. Гравин в приказном порядке заставил их подчиниться и делать то что делали его подчиненные. Один из вновь пришедших попытался сопротивляться, после чего получил взбучку от зинков.

− Если вы не будете подчиняться, мы сами вам переломаем кости! − Сказал Дранк.

Объединенная группа двинулась дальше. На следующий же день Дик выкосил из нее двоих из вновь появившихся. Они не послушали приказ Гравина и оторвались от группы, когда надо было всем двигаться вместе.

Впереди были горы и третий контрольный пункт. Никто не знал, что их ждет около небольшого домика и группа подкралась к нему словно к опорному пункту врага.

Сайра сидела на крыльце домика в виде лайинты и рассматривала горы. Она знала. Что подходит группа и ждала ее. Но ждала так, что никто из эртов не видел этого.

Гравин знаками приказал всем сидеть в кустах и сам вышел к пункту, готовясь встретить самое худшее.

− Вы пришли первыми. − Произнесла Сайра, оборачиваясь. Командир группы на мгновение замер. − Странно. Что это вы прячетесь? Здесь нет никаких хищников. Не считая меня, конечно.

Сайра поднялась и пошла к эрту.

− Стой! − Вскрикнул Гравин.

− Что это с вами? − Удивленно спросила Сайра, останавливаясь. − Вы словно только что из когтей дракона.

− У нас половина убитых. − Произнес Гравин.

− Сколько?! − Вскрикнула Сайра. − Да вы что?! − Сайра провела глазами по кустам, а затем остановила взгляд на командире группы. − Ну и шуточки у вас. Я же вижу, что вас здесь ровно десять.

− Здесь две группы, а не одна. − Произнес Гравин.

− Значит вы нарушили правила? − Спросила Сайра.

− Какие правила?! − Закричал эрт. − Нас убивают, а вы говорите правила! К черту все правила! Вызывайте вертолет. Мы довольны всем происшедшим!

− Я извиняюсь, но у меня нет связи уже несколько дней. − Ответила Сайра.

− Как это нет связи? Ты же лайинта.

− Это не от меня зависит. Если я не могу ни с кем связаться, то это значит, что никто не пытается принять моих сигналов.

− Так вас здесь что, бросили?

− Почему сразу бросили? Бывало что и по полгода не было связи, а тут какие-то несколько дней.

− Пол года?! − Вскрикнул Гравин. − О, боже!

− Чего вы волнуетесь? Сейчас идут учения, так что связь будет наверняка.

− И это ваша школа?! Мы все погибнем, если так будет продолжаться!

Вся группа вышла из леса и окружила Сайру. Они слушали Гравина и лайинту, вставляли какие-то свои слова, ругались и требовали отправить их на космическую станцию эртов.

Но план был другим. Сайра, выслушав все, вернулась в дом, никого не впуская туда. Она ждала, пока кто нибудь не войдет в него и эрты не выдержали ожидания.

− Вы еще здесь? − Спросила Сайра, не поднимаясь с лежанки.

− Как это еще здесь? − Переспросил Гравин.

− Так вы что, хотите, что бы я вас отсюда вытащила?! − Вскрикнула Сайра. Она вскочила с места и взглянула в упор на эрта. − Вы думаете, я бог?! Что я сама вдруг превраюусь в вертолет и повезу вас в космос? Вы что, думаете, что мы всесильны? Я тут сижу, одна. В кои то веки появились какие-то живые, с которыми можно поговорить, а вы набрасываетесь, словно вы сами звери! Да кто вы черт возьми?! Отличники своих собственных школ?! Вот они, ваши отличники! Вы сами сказали, что половина из них мертва! Идите отсюда и можете не возвращаться. Я вам не нянька! И, вообще, если вы останетесь, то умрете все! Здесь через несколько дней все будет затоплено!

− Как это затоплено?

− А вот так! Спустят воду в горах и все. Или вы еще не заметили по какому месту шли?

− Так что, и тебя затопят?

− А мне то что? Я могу стать рыбой, если захочу. Для меня это хоть какое-то разнообразие. Так что, давайте! Идите. А не то, я сама вас погоню! У меня приказ. Что бы здесь никто не задерживался!

− Так тебе наплевать на нас?!

− А кто вы такие? Вы мне не сестры и, вообще, даже не родственники. Идите! − Сайра переменилась на глазах эрта, превращаясь в зверя.

Эрт выскочил из дома, и Сайра вылетела за ним. Эрты тут же схватились за оружие.

− А сказала, идите. − Произнесла Сайра. − И здесь вам не поможет оружие. Я лайинта.

− В какую сторону нам идти? − Спросил Гравин.

− Туда. − Сайра показала на расщелину в горе. − Может быть кто нибудь из вас дойдет. − Проговорила она, когда группа двинулась в путь.

Дик и Сайра наблюдали за продвижением группы. Они прошли некоторое расстояние и остановились недалеко от скалы. Через полчаса на этом месте уже был лагерь. Гравин послал двух разведчиков на скалу и те поднявшись на высоту осмотрели местность. Они видели поляну, на которой был контрольный пункт, но на ней уже не было дома и не было лайинты.

− Как это нет? − Удивленно спросил командир, когда Ларт сообщил об исчезновении контрольного пункта.

− Я не знаю, но поляна пуста. Нет никакого дома.

Эрты решили проверить и отправились назад, через лес. До поляны было всего полтора километра.

Она была пуста. Там, где стоял дом, были лишь ямы, от столбов, на которых держался дом.

− Боже! Они нас обманывают! − Произнесла Флеминс. − Они только что его отсюда сняли. Ведь будет наводнение!

− Так вот почему она нас гнала! − Воскликнул Гравин. − Она ждала что вот вот прибудет вертолет!

− Но мы его услышали бы. − Возразил Дранк. − Вертолетя на было.

− Тогда как это объяснить? − Спросил Веснер. − Не лайинта же превратилась в избушку?

− Возможно, что и лайинта. − Произнесла Миранда.

− Ты что? Лайинта может превратиться в зверя, в птицу, в рыбу. Но не в дом.

− Вы не поняли. Дом то был из дерева. Биологически дерево и животные одинаковы. Лайинта может превратиться и в растение, если захочет. В том числе и в бревна, из которых построен дом.

− И где же она возьмет столько веса? − Спросил Веснер. − Она же…

− Она может съесть тебя целиком, если пожелает. − Прервала его Миранда. − Вес для них не проблема, когда вокруг лес. Она может съесть деревья и стать ими.

− Вот дьявол! − Произнес Веснер.

− Возвращаемся. − Приказал командир.

Дик и Сайра выбрали момент, когда эрты покинули лагерь и разрушили его. Не только разрушили, но и растащили все что в нем было оставлено. Группа вернулась назад, обнаружив на месте лагеря следы мелких животных, раззоренные припасы и растащенное оружие. Дик и Сайра унесли все, что было из металла.

− Боже! Что мы наделали! − Вскрикнул Гравин.

− Теперь мы остались совсем без защиты. − Констатировал Дранк.

− Мы все умрем! − Взвыла Флеминс.

− Тихо! − Приказал команндир. − Всем за работу! Мы должны до темноты восстановить лагерь!

Последние приготовления эрты заканчивали в свете зажженных огней. Они устроили огненную завесу, через которую не могли пройти хищники, но у них снова была дыра в обороне и Дик воспользовался ей. Он опустился сверху, как птица, выхватил спящую Флеминс и поднял ее в воздух.

Крики разбудили всех. Эрты поняв происшедшее попытались сбить Дика в воздухе, но он уже улетел. Его когти впились в тело Флеминс и та кричала, призывая к помощи. Но эрты не могли ничего сделать. Они лишь смотрели в звездное небо, пытаясь увидеть монстра, унесшего еще одного из них. Они смотрели так до тех пор, пока голос Флеминс не стих.

− Что это могла быть за птица? − Произнес Гравин.

− Это могла быть только лайинта. − Ответил Веснер. − Никакие птицы не вырастают на столько, что бы утащить эрта.

− С чего ты взял, что это была лайинта? − Произнесла Миранда. − Они могли бы убить нас в любой момент, если бы захотели.

− Им нравится убивать нас так. − Ответил Веснер. − Именно так. Они наслаждаются тем, что делают с нами. Они наверняка сидят сейчас где нибудь в кустах и смеются! Вы! Вы подлые дьяволы! − Сорвался он в крик. − Вылезайте! Я все о вас знаю!

Но, на эти крики никто не вылез.

На следующий день группа, состоявшая теперь из девяти членов, двинулась в горы. Ничего другого не оставалось.

Они вошли в ущелье и двигались по нему в течение нескольких дней, не встречая какой либо серьезной угрозы. Трудность состояла в преодолении каменистой местности и постоянной необходимости пересекать реку. Она извивалась и упиралась то в левый, то в правый берег.

На одном из таких переходов Гринвон подскользнулся и сломал ногу. Его пришлось нести, что затруднило и без того тяжелый путь.

Четвертый контрольный пункт оказался пустым. Это была пещера в скале. В ней были лишь следы чьего-то пребывания и выбитая надпись на скале, что это четвертый контрольный пункт. Группа остановилась в пещере.

Казалось, что все опасности учтены. Вход в пещеру был перекрыт и эрты не ждали никого. Охранники не спали, но все же они проглядели опасность. На утро рядом со всеми оказался мертвец. На этот раз Дик выбрал Веснера. Из-за того что он больше всех паниковал.

Снаружи не было видно никаких следов и лишь две точки от укуса вампира остались на шее эрта. Две точки и следы вытекшей крови.

− Какой ужас! − Воскликнула Флеминс, когда Миранда нашла причину смерти.

− Мы могли погибнуть все. − Произнес Гравин. − Эти места просто кишат монстрами убийцами! Не удивлюсь, если завтра кто нибудь погибнет от какого нибудь паука.

− Как ты можешь так говорить! − Вскрикнула Миранда.

− А что еще говорить? Мы прошли только сорок процентов пути, а шестьдесят процентов из нас мертвы. Мы не дойдем. − В голосе командира чувствовалась апатия. Он стоял над Веснером, своим лучшим другом, и уже не верил ни во что.

− Я считаю, что мы должны идти дальше! Во что бы то ни стало! Мы должны дойти, даже если дойдет только один. Все должны узнать что здесь происходит!

Назад Дальше