Заговор Ван Гога - Дэвис Дж. Мэдисон 11 стр.


– Вот что Турн именовал «историческим контекстом», – саркастически заметила она.

– Может быть, неважно. А раз так, тебе тоже известно, что в хаосе Второй мировой грабеж принял немыслимые масштабы. Нацисты, к примеру, методично грабили каждую завоеванную страну.

– Да уж, в методичности им не откажешь…

– Русские ведь тоже грабили. И американские солдаты увозили домой средневековые распятия. И так далее и тому подобное. Разные требования и заявления звучали годами, однако их никто не слушал. А сейчас многие мелкие страны пытаются вернуть свою историю. Семьи настаивают, чтобы им возвратили имущество родственников. Швейцарским банкам приходится держать ответ за то, что они закрывали глаза на определенные вещи во время своих сделок с Третьим рейхом. Крупным компаниям предъявляют счета за использованный рабский труд.

– Особо-то не увлекайся. Я тоже газеты читаю.

– Ты меня не слушаешь, – посетовал Хенсон.

– Ой, смотрите! Губки надул! – восхитилась Эсфирь. – Давай, заканчивай.

У Хенсона заходили желваки на скулах.

– А я-то думал, что раны научили тебя соображать яснее…

Когда он повернулся, чтобы уйти, девушка встала.

– Подожди. Ты прав, – сказала она. – Ты спас мне жизнь. Я готова тебя выслушать, даже обязана. Но это вовсе не значит, что я стану плясать под твою дудку.

– Само собой. – Хенсон подтащил к себе стул, провернул его на одной ножке и уселся верхом, лицом к спинке. – Как я уже говорил, моя задача – сформировать международную группу для поиска и идентификации похищенных предметов искусства. Антуан Жолие уже дал свое согласие. Он мне нужен как эксперт по живописи. Он знает всех, кто знает… э-э… что нам надо знать. Кхм-м…

– Например, он знает Турна.

– Вот именно. Антуан – гражданин Франции, уроженец департамента Мартиника. Я буду представлять Соединенные Штаты и опираться на свой таможенный опыт. Еще у нас появятся немец, англичанин и русский. Эти, правда, долго раскачиваются… И еще нужен представитель Израиля.

– В моем лице. Ты к этому клонишь?

– Ага, к этому. Итак, представители наших стран сформируют ядро группы, хотя я оставляю за собой право добавлять новых членов при необходимости. По ходу дела, возможно, нам придется заняться грабежами в Азии… В смысле, не грабежами, а… Ну, ты понимаешь… Да. И в Африке. И в Латинской Америке. Надеюсь, что когда-нибудь мы перерастем в организацию, способную защитить людей всего света от разграбления их культурной собственности… Ты только вообрази все те священные реликвии и даже человеческие кости, хранящиеся в иностранных музеях! Здорово, да?

– О, это так благородно… Есть, правда, маленький вопросик: я-то здесь при чем? Разве музейные экспонаты сами по себе не были по большей части где-то украдены? А та картина, что мы нашли? Откуда у нее такая бешеная стоимость? О нет, эти твои судебные тяжбы придуманы вовсе не ради сохранения культурного наследия. Возьми, к примеру, голландскую культуру. С ней все в порядке, как я понимаю? К тому же эта область для меня за семью печатями. У меня нет ни опыта, ни знаний. Турн зовет меня «дитя мое», а рядом с Жолие я вообще чувствую себя слабоумной.

– Я до сих пор не уверен, какая из стран могла бы дать мне людей с необходимыми талантами. Скажем, Израиль, как я думал, предоставит наилучшего эксперта-иудаиста. Но потом случилась эта история с Мейером. С самого начала я решил, что мне понадобится человек, способный работать под чужой легендой, который может выпутаться из самой сложной передряги. Или забраться в дом, не оставив следа. Спуститься на веревке с вершины небоскреба. Так вот, когда я узнал про тебя, то подумал, что лучше не придумаешь. У тебя все есть, даже больше, чем нужно. Кстати, если согласишься, то имей в виду, что твое правительство готово оказывать поддержку.

Эсфирь помотала головой.

– Я ничего здесь не вижу, кроме дикого поворота судьбы. Чем собирать каких-то людей, ты бы лучше сначала со мной поговорил.

– Так а я что делаю? Эсфирь, – в голосе Хенсона появились просительные нотки. – Эсфирь, послушай, мне кажется, я могу доверять тебе больше, чем другим. А потом, ты женщина. Или даже суперженщина, если я правильно понял майора Лева. Лучше тебя для этого дела и не придумаешь.

Да, его убежденность заразительна. Эсфирь даже решила, что Хенсон открылся ей с новой стороны. Тем не менее она вновь отрицательно помотала головой.

– Нет, Мартин, успокойся на том, что мне нравится моя текущая работа. Твой Ван Гог – не что иное, как тупиковая ветка. В лучшем случае окольный путь. Ты можешь представить, что я стану гоняться за древними картинами?

Хенсон пересел на краешек стола.

– Увидев тебя в первый раз, я не мог представить, что ты проникаешь в лагеря террористов. Кстати, когда ты была маленькой, разве такое могло прийти тебе в голову?

Она пару раз моргнула.

– Йосси Лев – старый болтун. И фантазер к тому же.

– Сомневаюсь.

– Зря это он… Теперь вот сиди и гадай, как бы не засветиться…

– Ты уже засветилась. По его словам, он опасается, что любая следующая миссия станет для тебя последней. Он просто хочет тебя уберечь. Не думаю, что он переживет, если ты погибнешь, выполняя его приказы. Наверное, пришла пора начать новую карьеру. Подумай об этом. А у моей группы, кстати, очень высокий статус. Начнем мы с жертв холокоста. В конце концов, пройдет несколько лет, и почти не останется тех, кто знает, в каких масштабах были разграблены ценности.

– Да тебе-то что? Ты не еврей. Для тебя это чистая политика. Политиканы подыгрывают еврейскому лобби, вот и все.

– Эй, секундочку! Ты вот спрашивала, зачем преследовать стариков-маразматиков. Какой бы ни была причина, это ведь дело справедливое? А полной справедливости не добиться за счет одной только финансовой поддержки, пусть даже с подачи политиков. Нельзя, чтобы преступники благоденствовали за чужой счет.

– Положим, благоденствие так и так по большей части основано на чужих страданиях. Хоть в преступном мире, хоть где угодно. И что из этого следует? Я заметила, ты так и не дал ответа на этот вопрос.

– Не знаю я. Я вообще лютеранин. Из Канзаса.

– Ах да! Из Канзаса.

– Дело не только в евреях, знаешь ли. Хочешь, зови это чувством справедливости типичного американца со Среднего Запада.

– Это не ответ.

– Нет, ответ! И лучшего ты не найдешь. Спра-вед-ли-вость.

Эсфирь запрокинула лицо к потолку.

– Справедливость!.. Как часто ты обводишь женщин вокруг пальца, справедливый ты наш?

– Что?!

– За моей спиной ты беседовал с Йосси, все обо мне выведал. А я? Я же о тебе ничего не знаю. И что, это справедливо?

– Н-ну… нет, наверное. С другой стороны, я же не мог давать объявление в газеты: мол, ищу сведения о такой-то особе. – Хенсон пожал плечами. – Я не хотел тебя обидеть. А потом, во мне мало чего интересного.

– Ты бывал в Узбекистане. Вырос на Среднем Западе.

– В Канзасе, если точнее.

– Да-да, в Канзасе… Ты сколько лет женат?

Вопрос застал его врасплох. Эсфири показалось, что она видит перед собой мужчину, вот-вот готового соврать, пусть даже на один вечер. Она бы совсем не удивилась, если бы он стал уверять, будто его брак зашел в тупик, что он страдает и так далее. Но ответ был таков, что Эсфирь прикусила язык.

Хенсон машинально покрутил обручальное кольцо на пальце и еле слышно произнес, отведя взгляд:

– Я вдовец. А вместе мы прожили пять лет.

Его привычная маска самообладания куда-то съехала, и он весь обмяк. Девушка поняла, что в душе у него таится боль, о которой она до сих пор даже не подозревала. Сказать «извини» в такой ситуации было бы просто глупо и пошло, поэтому она решила промолчать. Неловкая тишина начинала уже давить на нервы, когда за окном послышался какой-то шум. Хенсон вновь нацепил свою маску, и Эсфирь наконец смогла облегченно вздохнуть.

– Это Жолие со товарищи, – сказал он, направляясь к двери.

Спустившись из конторы, Хенсон с Эсфирью торопливо подошли к группе людей, обступивших ящик. Лысый толстяк отрекомендовался Хансом Вандерхуком, культурным атташе из голландского консульства. Затем Антуан Жолие представил чопорного мужчину в очках с проволочной оправой: Клай Вестон, поверенный Якова Минского. Кроме того, присутствовала парочка экспертов из Института искусства и еще имелось по одному помощнику для Вандерхука и Вестона. После взаимных знакомств и приветствий Вестон на всеобщее обозрение выставил факс из нью-йоркской фирмы Минского.

– Мы настаиваем, что нужно дождаться моего доверителя, – изрек он. – Мистер Минский желает вскрыть ящик.

– Но зачем?! – удивился Жолие.

– Чтобы воочию убедиться, что в Амстердам отправляется именно та картина, которая якобы принадлежит музею «Де Грут», хотя на самом деле она должна быть возвращена мистеру Минскому.

– Я лично упаковывал это полотно, – обиженно сообщил один из экспертов от Института искусств.

– Вы подвергаете сомнению честное имя института? – надменно спросил Жолие. – Возмутительно!

– Мы никого не хотим обидеть и никого ни в чем не подозреваем, – сказал Вестон. – Однако ставки в этой игре колоссальны. У мистера Минского есть все права инспектировать свою собственность, а в данном случае, если эта картина действительно представляет собой его собственность, у него есть все права не допустить ее вывоза из страны.

– Послушайте, вся идея как раз в том и состоит, чтобы отправить картину на проверку, – сказал Хенсон. – Ее изучат лучшие эксперты по Ван Гогу в мире!

Вестон взглянул на него поверх очков.

– При всем моем уважении, ее уже «изучал» один из так называемых лучших экспертов по Ван Гогу в мире. Этот эксперт, некий доктор Турн, допустил, по мнению мистера Минского, вопиющую ошибку. Мистер Минский настаивает, чтобы данная картина не покидала судебной юрисдикции Соединенных Штатов вплоть до того момента, пока он не осмотрит ее сам. И вполне вероятно, после этого тоже.

– Это… это сумасшествие! – взорвался Жолие. – У вашего Минского было двое суток, чтобы прилететь в Чикаго и увидеть полотно, прежде чем его упаковали. Как вообще мы можем установить подлинность, если картина не будет отправлена? Это идиотизм!

– И потеря времени, – вставил Хенсон.

Вандерхук шагнул к Вестону.

– Сэр, голландское правительство искренне желает, чтобы картина нашла своего законного владельца, кем бы он ни был, а потому категорически настроено следовать намеченному плану.

– А поскольку голландское правительство убеждено, что именно оно является законным владельцем, – ответил Вестон, – нельзя исключить прямое давление на любую группу голландских экспертов.

– Но ведь не все эксперты голландцы, – возразил Жолие. – В комиссии есть также француз, англичанин и немец. Только два человека будут представлять Нидерланды.

– Турн?

– Да, – подтвердил Жолие. – И доктор Эрик Люц.

– Ни одного американца? – спросил Вестон.

– Это сумасшествие, – повторил Жолие. – Вы были поставлены в известность несколько дней назад! Минский сам согласился на экспертизу. Все претенденты согласились, все до единого!

– Да, – холодно сказал Вестон, – но сначала мы требуем открыть ящик, чтобы мистер Минский смог подтвердить наличие своей картины. И если это его картина, то тогда мы будем решать, допустимо ли отправлять ее за границу.

– Да ведь он даже не приехал! – воскликнул Хенсон.

– Просто задержали рейс, – ответил Вестон. – В аэропорту Ла Гуардиа стоял сильный туман.

– Это его личные проблемы, – уперся Жолие. – Картина должна вылететь точно по расписанию. Я уже согласовал все детали для работы комиссии. Господи, ведь картину будет сопровождать представитель Казначейства, как вы не понимаете!

– И вы полностью доверяете правительству? – спросил Вестон. Он кинул взгляд на Хенсона. – Я не вам в упрек, поймите меня правильно.

– Весьма глупое замечание для юриста, – не остался в долгу Хенсон. – Вы тоже поймите меня правильно.

– Нет никаких причин задерживать вылет картины, – сказал Вандерхук. – А если таковая задержка произойдет, мое правительство будет очень и очень раздосадовано.

– Вы забываете про постановление суда, – ответил Вестон.

– А? Какое такое постановление? – изумился Хенсон. – У вас что, есть постановление?!

Вестон открыл свой атташе-кейс и извлек оттуда конверт.

– У мистера Минского есть право инспектировать личную собственность вне зависимости от того, какие затруднения это может причинить остальным претендентам.

Хенсон выхватил из его руки документ и принялся изучать написанное.

– Да, но до сих пор не установлено, является ли она его собственностью! – возмутился Жолие.

– Если вы задержите отгрузку, – подхватил Хенсон, – то задержите и окончательное решение о законном владельце.

– Это оскорбительно, – сказал Вандерхук, наливаясь кровью. – Мое правительство выражает протест! В интересах решения проблемы власти Соединенных Штатов, Франции и Германии согласились с предложением моего правительства направить картину в Амстердам на экспертизу.

Вестон пожал плечами.

– Меня заверили, что мистер Минский вот-вот прибудет. Его самолет должен был сесть пять минут назад.

Эсфирь взглянула на часы. Все еще есть вероятность, что она успеет на рейс «Эль-Аль», который вылетает через час. Если, конечно, удастся договориться со службой безопасности перед посадкой на борт. Впрочем, кого она пытается обмануть? «Эль-Аль» не отменит проверок даже для премьер-министра Израиля…

– Надеюсь, мистер Минский не станет возражать против возмещения ущерба народу Нидерландов? Мы уже оплатили перевозку! – выкрикнул Вандерхук.

Вестон сложил руки на груди.

– С нашим удовольствием.

– На распаковку уйдет время… – насупился Жолие.

– В таком случае предлагаю начать немедленно. – И с этими словами Вестон повернулся и отправился в другой конец ангара звонить по мобильному.

– А нельзя ли приоткрыть ящик, чтобы Минский действительно смог туда заглянуть? Только без полной распаковки? – спросил Хенсон Жолие.

Тот, в свою очередь, переглянулся с экспертом из Института искусства, который состроил кислую мину и пожал плечами.

– Мистер Вандерхук, – продолжил Хенсон, – как представитель голландского правительства, вы бы не возражали проследить за процессом?

– Глаз с нее не спущу! Даже и не сомневайтесь!

– У нас нет с собой печати института, – вмешался Жолие. – А без восстановления пломбы на повторно вскрытом ящике наша страховка потеряет силу.

– Законники! Адвокаты! Страховые компании! Вот оно, истинное правительство Америки! – фыркнул Вандерхук.

– Что делать, мы же не успеем все переоформить до вылета, – сказал Жолие.

– Срывайте пломбу, вскрывайте ящик, – решился Хенсон. – Я вам выпишу квитанцию. Институт все равно не отвечает за картину после погрузки на борт.

– А разве Казначейство может взять на себя такую ответственность? – спросил Вандерхук.

– Ну сколько же можно! – взмолилась Эсфирь. – Давайте, вскрывайте! Это же надо… И чего я не улетела в Тель-Авив?

Мужчины некоторое время на нее тупо смотрели.

– У вас есть ломик и молоток? – обратился наконец Жолие к начальнику охраны.

Пломба была успешно сорвана, а стальные бандажи, столь любовно затянутые вокруг ящика, заскрипели, затрещали и, наконец, свернулись кольцом, издавая гул на манер отпущенной двуручной пилы. Жолие только-только примерился ломиком, чтобы поддеть крышку, как в ангаре появился электрокар, управляемый одним из охранников. За его спиной сидело два человека. Один из них обладал розовыми щеками и белоснежным венчиком вокруг головы, а его сосед отличался седеющей вандейковской бородкой. Взвизгнув тормозами, карт остановился.

– Где мой адвокат?! – выкрикнул розовощекий, соскакивая на пол. – Где мой Ван Гог?!

Хенсон вышел вперед.

– Это вы – мистер Минский?

– Да! Кто же еще! А вам какое дело?

– Я от Казначейства. Нам поручено приглядывать за картиной, потому как сейчас мы несем за нее ответственность.

– У меня с собой профессор Альман из Нью-Йоркского университета! Где гарантия, что здесь моя картина?!

– Сэр, – сказал Жолие, – я вас заверяю, что картина, найденная на чердаке Сэмюеля Мейера, сейчас находится в этом ящике. Мы как раз собирались его открыть. Специально для вас.

– Жолие! – вдруг воскликнул доктор Альман и, чуть не сбив Минского с ног, бросился вперед. – Антуан Жолие! Как я рад! Я узнал вас по фотографии на суперобложке!

Назад Дальше