— А ты уверен, что достаточно хорошо знаешь эту девушку? — На лице агента, сидевшего на месте пассажира, снова появилась кривая улыбка. — В жизни, как тебе известно, могут происходить всякие неприятные сюрпризы. Хочешь взглянуть?
Он с насмешливым видом приподнял на ладони досье Мэри.
Франклин подумал, что предпочел бы лучше отрезать себе руку, чем протягивать ее этому кретину, чему тот, наверное, обрадовался бы. Фрэнк полностью доверял Мэри. У него еще никогда не было такого близкого человека, как она. В общем, несмотря ни на что, он считал, что рыться в личном деле любимой девушки — просто гнусно. Кроме того, папка была почти пустой. Этот агент, по-видимому, блефовал.
— Идите вы к черту! Вы оба! Понятно?
Фэбээровцы засмеялись.
— Ого! «Новобранец» соизволил рассердиться…
Франклин пожал плечами, схватил предназначенную для него толстую папку и вышел из машины, хлопнув дверью. «Новобранец» он или нет, но завтра же нужно попросить Патрицию Меланктон, чтобы этих двух скотов к нему больше не присылали, даже если им дадут задание просто за ним последить.
Франклин вернулся в свой дом, закрыв входную дверь на замок, чтобы никто не смог застать его врасплох. Затем он подошел к телефону и, включив автоответчик, прослушал сообщение от своей матери из Аризоны. Она узнала от издателя Дорффманна, что он, Фрэнк, решил взяться за написание романа. «Наконец-то!» — радовалась мать. Она поздравляла сына, но в своей специфической манере: ей казалось, что он все-таки послушался
Поэтому все молчали как рыбы.
Так что жизнь молодого и цветущего Фрэнка Франклина, можно сказать, дала трещину, а его внутренний голос, в былые годы не раз уже предупреждавший его о той или иной опасности и удерживавший от опрометчивых поступков, теперь был заглушен интенсивной психологической обработкой. К тому же Франклин был всецело занят подготовкой к выполнению возложенной на него задачи.
Сидя в своем кабинете, Фрэнк открыл черную папку, переданную сотрудниками ФБР. Ему сейчас предстояло прочитать обо всем том, что он уже слышал о Бозе — его юности, взаимоотношениях с людьми, творчестве.
Примерно через час зазвонил телефон — единственный на весь дом аппарат, находившийся в его спальне. Подняв трубку, Фрэнк ожидал услышать голос Мэри. Однако звонила ему вовсе не Мэри, а мисс Лисл Ванг — сотрудница ФБР, ответственная за тесты и тренировки, которым подвергали Фрэнка Франклина. Именно под ее руководством Фрэнк готовился к разговору с Бозом.
— Мистер Франклин, — обратилась к нему маленькая азиатка, голос которой походил на голос солдата, лишенного чувства юмора, — наша завтрашняя встреча состоится на полчаса раньше.
— Почему?
— Вам нужно пройти еще одну дополнительную процедуру.
В новой жизни Франклина, начавшейся три дня назад, «процедура» и «тест» стали двумя самыми главными словами. Необычайная изощренность обрушившейся на него системы всевозможных проверок отбрасывала знаменитые чернильные пятна теста Роршаха в первобытный период терапевтических методов.
— Хорошо, я буду на месте, — пообещал Фрэнк.
— В папке, которую вам передали, — продолжала Ванг, — я положила в самом низу новую анкету. Заполните ее к завтрашнему дню.
— Будет сделано.
Ванг поблагодарила Франклина и повесила трубку.
Фрэнк прошел в кухню, чтобы взять пива. Там он выглянул в окно: ему было интересно, убрались ли отсюда приезжавшие к нему агенты ФБР или они все еще здесь. Снаружи уже стемнело и почти ничего не было видно. Впрочем, Фрэнк разглядел, что черной машины фэбээровцев возле его дома уже нет. Но, может, они затаились где-то поблизости? Теперь, когда Франклин стал очень важной фигурой в проводимом ФБР расследовании, Грэнвуд, конечно же, приказал за ним присматривать. По всей вероятности, те верзилы и в самом деле уехали, однако из этого отнюдь не следует, что неподалеку, среди деревьев, не сидит какой-нибудь наблюдатель. Да и дом Фрэнка вполне могли напичкать «жучками». Ему вспомнилось досье, заведенное на Мэри.